Jump to content
Detective Conan World
Officer Kaoko

Japanese Classroom

Recommended Posts

Dakuten is when you add the line things like so ->ば 

And handakuten is when you add the circle thing ->

All they really do is change it to a slightly different sound, I'll use ha/は as an example that was the most recent lesson.

Basically...

ha/は changes to ba/ば when you add a dakuten and goes to pa/ぱ when you add a handakuten instead

It does this with others as well like ta/た to da/だ and ku/く to gu/ぐ

Don't know if I explained that correctly, but hopefully it'll help (and the hiragana is bigger than normal 'cause otherwise it's hard to see the details). :lol:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Dakuten is when you add the line things like so ->ば 

And handakuten is when you add the circle thing ->

All they really do is change it to a slightly different sound, I'll use ha/は as an example that was the most recent lesson.

Basically...

ha/は changes to ba/ば when you add a dakuten and goes to pa/ぱ when you add a handakuten instead

It does this with others as well like ta/た to da/だ and ku/く to gu/ぐ

Don't know if I explained that correctly, but hopefully it'll help (and the hiragana is bigger than normal 'cause otherwise it's hard to see the details). :lol:

Ahhhh... Any other place to use the circle/??

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ahhhh... Any other place to use the circle/??

The circle's not as common as the dakuten so there's only a few other hiragana you can use it on (though I think you can use the dakuten and the handakuten on katakana)

Share this post


Link to post
Share on other sites

I think there are two consonant families that use the handakuten... if I remember correctly from "My Japanese Coach"

also... the ones that use dakuten or handakuten are the same in hiragana and katakana

Share this post


Link to post
Share on other sites

Characters that use Handakuten are those which only derived from (HA)、 (HI)、 (FU)、 (HE)、 (HO) -> They become (PA)、 (PI)、 (PU)、 (PE)、 (PO).

While for Dakuten, there are some characters are derived from. Such:

た / TA -> だ / DA て / TE -> で / DE と / TO -> ど / DO

は / HA -> ば / BA  ひ / HI -> び / BI ふ / FU -> ぶ / BU  へ / HE -> べ / BE  ほ / HO -> ぼ / BO 

か / KA -> が / GA  き / KI -> ぎ / GI  く / KU -> ぐ / GU  け / KE -> げ / GE  こ / KO -> ご / GO 

さ / SA -> ざ / ZA  し / SHI -> じ / JI  す / SU -> ず / ZU  せ / SE -> ぜ / ZE  そ / SO -> ぞ / ZO

Same case goes for Katakana.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Oh btw officer Kaoko:

Haibara: Maa, how about mine? Karera no tameni, chanto yori ga ii to omoimasu... (I think it’s more proper to them)

Karera no tameni: FOr their sake.

ga ii to omoimasu: is good I think..

Chanto yori: What does this mean????? <------- sorry i am still green >_< does this mean more properly???

Let me answer your question smile.gif

Karera no tame ni -> For them or for their sake.

Chanto yori -> Yes, that means 'More properly'.

By the way, sorry for double post xD

Share this post


Link to post
Share on other sites

Sorry for the late reply, Kaito-kun. But it seems your question has been answered. Feel free to ask anything, we'll gladly answer you! And your Japanese is pretty good! :-D

Thanks to Tna again who provided the massive list of examples and a marvelous story! :-D


Hiragana: Lesson - ‘ひ’ [hi], ‘び’ [bi] & ‘ぴ’ [pi]

275px-Japanese_Hiragana_HI.png

Pronunciation:

‘ひ’ is romanized ‘hi’.

Words with ‘ひ’:

‘ひ’ at the beginning:

  1. 日 / (hi -> day, sunshine)
  2. 火 / (hi -> fire)
  3. 非 / (hi -> fault)
  4. 比 / (hi -> fraction, ratio)
  5. 光 / かり (hikari -> light)
  6. 左 / だり (hidari -> left)
  7. 向日葵 / まわり(himawari -> sunflower)
  8. 人 / と (hito -> person)
  9. 一人 / とり (hitori -> alone)
  10. 姫 / め (hime -> princess)
  11. 飛行機 / こうき (hikouki -> airplane)
  12. 広い / ろい (hiroi -> wide; spacious; vast)
  13. 低い / くい (hikui -> low; short; humble)
  14. 秘密 / みつ (himitsu -> secret)

‘ひ’ in the middle:

  1. お昼 / おる (ohiru -> noon)
  2. 製品 / せいん (seihin -> products; manufactured goods; finished goods)
  3. 正比例 / せいれい (seihirei -> direct proportion; direct ratio)
  4. 部品 / ふん (fuhin -> parts; accessories)
  5. 係りの人 / かかりのと (kakari no hito -> person in charge)

‘ひ’ at the end:

  1. 生活費 / せいかつ (sekatsuhi -> living expenses)
  2. (zehi -> certainly; without fail)
  3. 回避 / かい (kaihi -> avoidance; evasion)
  4. 学費 / がく (gakuhi -> tuition; school expenses)
  5. ~費 / ~ (~hi -> ~ expense; ~ cost)
  6. 成否 / せい (seihi -> success)

Stroke order:

%E3%81%B2-bw.png

Hiragana_%E3%81%B2_stroke_order_animation.gif

______________

Dakuten

The character ‘ひ’ may also be combined with a dakuten, changing it into ‘び’ in hiragana, and ‘ba’ in Hepburn romanization. With the dakuten added the pronunciation is changed, to ‘ba’. ひ + " (dakuten) = び (look below)

%E3%81%B3-bw.png

Pronunciation:

‘び’ is romanized (pronounced) ‘bi’ as in ‘bin’.

Words with ‘び’:

‘び’ at the beginning:

  1. 美人 / じん (bijin -> beautiful person (woman))
  2. 美術館 / じゅつかん (bijutsukan -> museum)
  3. っくり (bikkuri -> surprise)
  4. くびく (bikubiku -> scared; anxious)
  5. 微熱 / ねつ (binestu -> slight fever)
  6. 美術 / じゅつ (bijutsu -> arts)

‘び’ in the middle:

  1. 郵便局 / ゆうんきょく (yuubinkyoku -> post office)
  2. 航空便 / こうくうん (koukubin -> airmail)
  3. 船便 / ふなん (funabin -> surface mail)
  4. 浴びる / ある (abiru -> take a bath)
  5. 指輪 / ゆわ (yubiwa -> ring)
  6. 寂しい / さしい (sabishii -> lonely; solitary)
  7. 土瓶 / どん (dobin -> earthenware teapot)
  8. 旅人 / たと (tabibito -> traveller)

‘び’ at the end:

  1. 旅 / た (tabi -> travel; journey; trip)
  2. 首 / く (kubi -> neck)
  3. お詫び / おわ (owabi -> apology)
  4. 誕生日 / たんじょう (tanjoubi -> birthday)
  5. 日曜日 / にちよう (nichiyoubi -> sunday)
  6. ~日 / ~ (~bi - ~day)
  7. 準備 / じゅん (junbi -> preparation; preserve)

______________

Handakuten

The hiragana ひ can also be combined with a handakuten (as mentioned in the previous lesson). Handakuten is a small circle that can be placed at the right top of some certain characters (ha, hi, hu, he, ho). And changing the sounds to‘pi’when placed. ひ [hi] + o (handakuten) = ぴ [pi]

Pronunciation:

‘ぴ’ is romanized (pronounced) ‘pi’ as in ‘pill’.

Words with ‘ぴ’:

‘ぴ’ at the beginning:

  1. かぴか (pika pika -> sparkle; flicker; twinkle)
  2. くぴくする (pikupiku suru -> wiggle; waddle)
  3. りぴり (piripiri -> tingle)
  4. ったり (pittari -> right; exactly; neatly)
  5. よぴよ (piyopiyo -> squeak)
  6. かっと (pikatto -> flashing)

‘ぴ’ in the middle:

  1. 物品 / ぶっん (buppin -> articles; goods)
  2. 別嬪 / べっん (beppin -> beautiful woman; pretty girl)
  3. 鉛筆 / えんつ (enpitsu -> pencil)

‘ぴ’ at the end

  1. 便秘 / べん (benpi -> constipation)

______________

Yo-oon

I am sure you remember yo-on from before. If not, please review Hiragana lesson 7. Hiragana 'ひ' can also be combined with it.

The yoon’s for 'ひ' are:

ひゃ/hya Ex. 百 / ひゃく (hyaku -> a hundred)

ひゅ/hyu Ex. ひゅうが (Hyuuga -> Japanese Family’s name)

ひょ/hyo Ex. 表情 / ひょうじょう (hyoujyou ->

It can also be added in their dakuten or/and handakuten version:

Yoon’s for び:

びゃ/bya Ex. 三百 / さんびゃく (sanbyaku -> 300)

びゅ/byu Ex. 謬論 / びゅうろん (byuuron -> fallacy; mistaken opinion)

びょ/byo Ex. 病院 / びょういん (byouin -> hospital)

Yoon’s for ぴ:

ぴゃ/pya Ex. 八百 / はっぴゃく (happyaku -> 800)

ぴゅ/pyu Ex. ぴゅぴゅう (pyuupyuu -> rustling)

ぴょ/pyo Ex. ぴょぴょん (pyonpyon -> hopping; skipping)

________________

Task: You shall write ‘ひ ’ 50 - 100 times in your textbook. Memorize the shape, the stroke order, the sound, the pronunciation (echo the sound of the character each time you write it down), etc.

And after you've done that, write ‘は’, and ‘ひ ’ one after each repetitively (は, ひ, は, ひ, は, ひ, etc.) 50 times (100 if you have time).

________________

CHARACTER OF THE DAY!

Tna: Phew. That was a lot for HI lesson. No, not just HI, but also BI, PI, HYA, HYU, HYO, BYA, BYU, BYO, PYA, PYU, PYO... 5c745924.gif I’m dying... 485c3a61.gif

Kaoko: You bet! I thought it would never end 1b38f9e2.gif

Tna: Yeah th_085_.gif

Hinata: Ano...

Hinata+%255BDarkArd.blogspot.com%255D.jpg

Kaoko: Ara? Who are you again? 014.gif

Hinata: Watashi wa Hyuuga Hinata desu~

Tna: Aha! Perfect person for today’s lesson!

Kaoko: Yeah! Today we learn about ‘HI’ characters so you might fit that perfectly!

Hinata: Ano...dou iu koto?

Tna: ‘Dou iu koto’ tte you don’t know why are you here?

Hinata: Hai. Kakashi-sensei gave me a mission to meet Tna-san and Kaoko-san at Japanese Classroom. Sore wa ijou... (That's all...)

Kaoko: Aa ~ sou. Hinata-chan, could you help us teaching the 'HI' lesson? Since your name begins with 'HI' so...

Hinata: Teaching? Oh, well. What kind of subject should I teach?

Tna: Umm...anything, since it still has something to do with our lesson.

Hinata was thinking for couple of minutes until Kaoko broke the silence.

Kaoko: Can we start it off now, Hinata-san?

Hinata: Oh, hai. Konnichiwa, minna-san! I'm Hyuuga Hinata.

She wrote something on board.

日向(ひゅう が) ヒナタ

Hinata: Hyuu from 'Sun' kanji and 'ga' from 'Mukai (way)' kanji. Actually my name is written on Katakana, but I could also write it in Hiragana, so it becomes...

ヒ ナ タ -> ひ な た

Kaoko: Good job, Hinata-san! Anything else from you?

Hinata: Ano...since I am a ninja, I'll teach them my jutsu, but don't worry, it's still related to the lesson. May I?

Tna: Sure!

Hinata activated her eye technique which is only possessed by Hyuuga Clan.

Hinata: Minna-san! This eye technique is called BYAKUGAN (白眼 -> びゃくがん). Literally meaning 'White Eye' because the kanji is taken from '白 (Shiro -> white)' and '眼 (Me -> eye)'

She wrote them down in a board.

Hinata: This is a special doujutsu (eye technique) which have some abilities. First, Byakugan gives the user a near 360º field of vision, except for one blind spot at the back of the neck. Second, it's able to see through solid objects and can use a degree of telescopic sight. But the greatest ability of Byakugan, it's able to see chakra (energy), chakra flow as well as chakra circulation system inside the body with great detail. But, only those from Hyuuga Clan could possess this jutsu.

All students in classroom listened to her very carefully until someone raised his hands and asked,

Student: Hinata-senpai, could you show us how Byakugan will work when facing another Byakugan user?

Hinata: Ah - hai, chotto. I'll call out Neji-niisan, also from Hyuuga Clan. Then we'll show you when Byakugan meets Byakugan. O-chotto matte kudasai~

Hinata was ready to walk out from the class. But when she opened the door knob...

"Hinata?"

Hinata6+%25281%2529.jpg

Naruto suddenly came and hang on upside down which made Hinata was totally shocked. Her face suddenly reddened.

Hinata: Na-Na-Na-Naruto-kun?

Not too long after she said that, she immediately fell of the ground. Fainted.

Tna, Kaoko: Hinata-san?!

They shook her body, but it seemed she was really fainted.

Tna, Kaoko: N-A-R-U-T-O K-U-N!!!

63d4808b.gif

Naruto: Dame dame dame! Warukattattebayo~~!

naruto3+%25281%2529.jpg

That yellow-haired guy hurriedly ran away, leaving the fainted Hinata and the angry sensei.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hiragana: Lesson - ‘ふ’ [fu], ‘ぶ’ [bu] & ‘ぷ’ [pu]

275px-Japanese_Hiragana_HU.png

ふ, in hiragana, or フ in katakana, is one of the Japanese kana, each of which represents one mora. The hiragana is made in four strokes, while the katakana in one. It represents the phoneme /hu͍/, although for phonological reasons, the actual pronunciation is 'fu', which is why it is romanized fu in Hepburn romanization instead of hu. Written with a dakuten (ぶ, ブ), they both represent a "bu" sound, and written with handakuten (ぷ, プ) they both represent a pu sound.

The katakana フ is frequently combined with other vowels to represent sounds in foreign words. For example, the word "file" is written in Japanese as ファイル (fairu), with ファ representing a non-native sound, fa.

In the Ainu language the katakana with a handakuten プ can be written as a small ㇷ゚ to represent a final p sound. In the Sakhalin dialect, フ without a handakuten can be written as small ㇷ to represent a final h sound after an u sound (ウㇷ uh). (Wikipedia)

Pronunciation:

‘ふ’ is romanized (pronounced) ‘fu’.

Words with ‘ふ’:

‘ふ’ at the beginning:

  1. 不安 / あん (fuan -> anxiety)
  2. 不思議 / しぎ (fushigi -> miracle; wonder)
  3. 船 / ね (fune -> ship)
  4. 布団 / とん (futon -> bedding; floor bedding)
  5. 冬 / ゆ (fuyu -> winter)
  6. 振り返る / りかえる (furikaeru -> look back)

‘ふ’ in the middle:

  1. 溢れる / あれる (afureru -> overflow)
  2. 重複 / ちょうく (choufuku -> overlapping; duplication; redudancy)
  3. 禍福 / かく (kafuku -> weal and woe)
  4. 空腹 / くうく (kuufuku -> hunger)
  5. 夜更け / よけ (yofuke -> late at night)
  6. 裕福 / ゆうく (yufuku -> wealth; affluence; prosperity)

‘ふ’ at the end:

  1. 祖父 / そ (sofu -> grandpa)
  2. 塗布 / と (tofu -> application)
  3. 養父 / よう (youfu -> step father)
  4. 回付 / かい (kaifu -> circulated)
  5. 毛布 / もう (moufu -> blanket)
  6. 政府 / せい )seifu - goverment)

Stroke order:

%E3%81%B5-bw.png

Hiragana_%E3%81%B5_stroke_order_animation.gif

______________

Dakuten

The character ‘ふ’ may also be combined with a dakuten, changing it into ‘ぶ’ in hiragana, and ‘bu’ in Hepburn romanization. With the dakuten added the pronunciation is changed, to ‘bu’. ふ + " (dakuten) = ぶ (look below)

800px-%E3%81%B6-bw.png

Pronunciation:

‘ぶ’ is romanized (pronounced) 'bu' as in 'bull'.

Words with ‘ぷ’:

‘ぶ’ at the beginning:

  1. 武道 / どう (budou -> grape)
  2. しょう (bushou -> lazy)
  3. 豚 / た (buta -> pig)
  4. つける (butsukeru -> hit; bump)
  5. つかる (butsukaru -> collide; strike)
  6. 文化 / んか (bunka -> culture)

‘ぶ’ in the middle:

  1. 自分 / じん (jibun -> self; related to oneself)
  2. 新聞 / しんん (shinbun -> newspaper)
  3. 油 / あら (abura -> oil)
  4. 歌舞伎 / かき (kabuki -> Kabuki; Japanese classical drama)
  5. 危ない / あない (abunai -> dangerous)
  6. 動物園 / どうつえん (doubutsuen -> zoo)

‘ぶ’ at the end:

  1. 呼ぶ / よ (yobu -> call; call out)
  2. 選ぶ / えら -> (erabu -> choose)
  3. 株 / か (kabu -> share; stock; Ltd. )
  4. 内部 / ない (naibu -> inside; internal)
  5. 遊ぶ / あそ (asobu -> play)

______________

Handakuten

The character ‘ふ’ may also be combined with a handakuten, changing it into ‘ぷ’ in hiragana, and ‘pu’ in Hepburn romanization. With the handakuten added the pronunciation is changed, to ‘pu’. Remember it well. ふ + " (handakuten) = ぶ (look below)

800px-%E3%81%B7-bw.png

Words with ‘ぷ’:

‘ぷ’ at the beginning:

  1. ん (punpun -> pervaded)
  2. ん (punpun -> intense smell)

‘ぷ’ in the middle:

  1. 一分 / いっん (ippun -> a minute)
  2. 感服 / かんく (kanpuki -> admiration; astonishment)
  3. てんら (tenpura -> tempura)
  4. 扇風機 / せんうき (senpuuki -> electric fan)
  5. 殺風景 / さっけい (sappukei -> dreary; tasteless)

‘ぷ’ at the end:

  1. 切符 / きっ (kippu -> ticket)
  2. 還付 / かん (kanpu -> refund)
  3. 順風 / じゅんう (junpu -> fair wind)
  4. 産婦 / さん (sanpu -> parturient woman)
  5. 分布 / ぶん bunpu -> distribution; dispersion)

______________

Task: You shall write ‘ふ’ 50 - 100 times in your textbook. Memorize the shape, the stroke order, the sound, the pronunciation (echo the sound of the character each time you write it down), etc.

And after you've done that, write ‘は’, ‘ひ’, and ‘ふ’ one after each repetitively (は, ひ, ふ, は, ひ, ふ, は, ひ, ふ, etc.) 50 times (100 if you have time).

Thanks to Tna again for providing the examples! :-D

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hontou ni gomennasai, Minna-san! There's no 'Characters of The Day'. Actually me and Kaoko-chan just couldn't find any interesting characters related to the lesson D:

can i plz join?? :)

at school, i'm learning Japanese (but it's only my second year...)

so i know some of the basics... (example: hiragana, introducing myself etc)

is it okay if i practice some of my japanese here??

Wow, that's cool! Of course that's okay soon after Kaoko listing you as a member xD

Share this post


Link to post
Share on other sites

*hugs Kaoko-san* you found me pretty fastt, sensei. I'll do my best ;)

Haha ali_032.gif. Because I subscribe to most of DCW posts ali_031.gif... I saw the username in my mail box and pretty thought it was you ali_001.gif and when I went to check, I saw your picture.... and... bingo ali_081.gif!

Here, everyone share their knowledge. You can ask everyone! If someone doesn't know, the other must sure know ali_087.gif! Haha! Ganbatte ne!

Share this post


Link to post
Share on other sites

to mention は(Ha) something becomes a "wa" sound

Like in こんにちは!

ごめん, 言及事が忘れた!

Gomen, genkyuu koto ga wasureta!

Me me... I want to join!!! I only know some words from watching subbed anime and reading manga :lol: thanks in advance :)

日本語教室へようこそ!

Nihongo kyoshitsu e youkoso!

Posting the lesson soon. ;D


Hiragana: Lesson 29 - ‘へ’ [he], ‘べ’ [be] & ‘ぺ’ [pe]

275px-Japanese_Hiragana_HE.png

Pronunciation:

‘へ’ is romanized (pronounced) ‘he’ as in 'hen'.

Words with ‘へ’:

‘へ’ at the beginning:

  1. 蛇 / び (hebi -> snake)
  2. 部屋 / や(heya -> room)
  3. 変な / んな (hen na -> weird; strange)
  4. 平和 / いわ (heiwa -> peacefulness)
  5. 壁画 / きが (hekiga -> wall painting)

‘へ’ in the middle:

  1. 大変 / たいん (taihen -> very; dreadful)
  2. 太平 / たいい (taihei -> peace)
  3. 公平 / こうい (kouhei -> fairness; justice)

Stroke order:

%E3%81%B8-bw.png

Hiragana_%E3%81%B8_stroke_order_animation.gif

______________

Dakuten

The character ‘へ’ may also be combined with a dakuten, changing it into ‘べ’ in hiragana, and ‘be’ in Hepburn romanization. With the dakuten added the pronunciation is changed, to ‘be’. へ + " (dakuten) = べ (look below)

%E3%81%B9-bw.png

Pronunciation:

‘べ’ is romanized (pronounced) 'be' as in 'ben'.

Word with ‘べ’:

‘べ’ at the beginning:

  1. 別に / つに (betsuni -> nothing in particular)
  2. 弁当 / んとう (bentou -> lunch box)
  3. 勉強する / んきょうする (benkyou suru -> study; learn)
  4. 別宴 / つえん (betsuen -> farewell dinner)

‘べ’ in the middle:

  1. 勤勉な / きんんな (kinben na -> dilligent)
  2. 食べる / たる (taberu -> eat)
  3. せんい (senbei -> crackers)
  4. 食べ物 / たもの (tabemono -> food)
  5. 述べる / のる (noberu -> state; express; mention)

‘べ’ at the end:

  1. 古部 / こ (Kobe -> City name)
  2. 壁 / か (kabe -> wall)
  3. 鍋 / な (nabe -> pot; sauce pan)
  4. 延べ / の (nobe -> total; stretching)

______________

Handakuten

The character ‘へ’ may also be combined with a handakuten, changing it into ‘ぺ’ in hiragana, and ‘pe’ in Hepburn romanization. Keep it in mind, with the dakuten added the pronunciation is changed, to ‘pe’. へ + o (handakuten) = ぺ (look below)

%E3%81%BA-bw.png

Pronunciation:

‘ぺ’ is romanized (pronounced) 'pe' as in pen'.

Word with ‘ぺ’:

‘ぺ’ at the beginning:

  1. こぺこ (pekopeko -> starving)
  2. らぺら (perapera -> fluent)
  3. ちゃぺちゃ (pechapecha -> chitchatting)

‘ぺ’ in the middle:

  1. いっん (ippen -> perfunctory)
  2. 完璧 / かんき (kanpeki -> perfectness)
  3. 番兵 / ばんい (banpei -> sentry)

TOUR DE OSAKA!

"O-konnichiwa! Ore wa Nishigawa no Koukousei Tantei, Hattori Heiji. As you may know that I'm Kudou's biggest rival!

heiji2.jpg

Kyou, we're not going to study at class because you're currently in one of incredibly beautiful city in Japan. Yes, Osaka!" he continued. "Let me show you the marvelous cherry blossoms which maybe don't grow in your country."

He and most DCW's Japanese Classroom members had a walk. Their first destination was looking at typical Japanese tree, which they used to call it 'Sakura'.

"Ja, kore wa Sakura no ki da. Sugoi darou?"

bunga-sakura-yang-indah.jpg

"Wow, I usually watched them from television or newspaper. But this is marvelous!" cried Tna astonishingly.

"Yeah, naka naka kirei yo ne?" Kaoko implied, also with amazement.

"Ah, sou sou. You see, right? You will surprise more and more as I show you another hilarious place in Osaka...ARGH!" Heiji suddenly shouted as someone punched his right arm.

"Stop babbling around, Heiji!"

charaheijikazu4zopt1.jpg

"Ka-Kazuha?" Heiji said in a big surprise. "Nan de omae koko ni...?"

"Any problem with that?" Kazuha gave him a cynical eyes. Looked like she was annoyed because Heiji left her alone.

"Shanaai yo (It can't be helped - Kansai dialect)... She'll mess up my role as a tour guide..." he said in a low voice, wishing the girl who glared at him with notorious eyes would not hear his speaking.

"Nani ga itta?"

"Ahaha- chau, chau..."

heijiiu3.jpg

"Sumimasen desu ga Hattori-kun, can we go to another destination please?" Tna interrupted those two childhood friends bickering.

"Oh, wari wari- C'mon, ikuso!"

They walked following that Osaka boy and Kazuha-woman wandering the city which literally means 'Large Hill'. Then finally arrived at a white round building which had unique rooftop.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4d/Kyocera_Dome_Osaka1.jpg/800px-Kyocera_Dome_Osaka1.jpg

"This is Osaka Dome!" Heiji proudly introduced. "It's a baseball stadium which became the home field of the Kintetsu Buffaloes (Nippon Professional Baseball Team) in 1997."

Not too long they walked around the stadium because there was no match or something currently. Then they entered the bus and ready to leave Nishi-ku or Nishi-ward, ward in Osaka where Osaka Dome located. They headed to Kita-ku, at the northeast of Nishi-ku, afterwards.

"This is another wondrous place in Osaka, Nakanoshima-kouen!" Kazuha suddenly replaced Heiji's role as a tour guide.

800px-Koukaidou.JPG

"It's the first public park opened by Osaka in 1891, after its foundation as a city," she then continued.

"Oi, why are you interrupting all of sudden?" Heiji protested annoyingly.

"Betsuni," Kazuha shortly implied and asked the others to enter that public park.

"Maybe you're tired already, but be patient please since there are still so many amazing place in Osaka," said Heiji when they entered Chuuoo-ku, located on the southern of Kita-ku.

"No matter. Just explain to us what's the name of that shrine-like?" Kaoko pointed out her finger to the historical shrine-like before them.

osaka-castle-1.jpg

"Oh, that's Ozakajou or Osaka Castle, one of Japan's most famous castle and played a major role in the unification of Japan during the sixteenth century of the Azuchi-Momoyama period!" he immediately explained fiery in order to prevent Kazuha took his role again.

"Sou desu ka. I once saw it on Detective Conan," Tna murmured.

"Sou, sou." Heiji and Kazuha implied accordingly. They actually were an interesting couple because they loved arguing each other.

They went to the south of Chuuoo-ku, which was Tennoji-ku. Soon after they arrived, they wandered around this neat beautiful park.

800px-Tennoji_park01s3200.jpg

"Nah, kochira wa Tennoji-kouen or you usually call it Tennoji Park. It's a park with botanical garden," Heiji explained. "In this ward, you also can go to Tennoji Zoo,"

They walked again. Not so far from the park, the zoo called Tennoji Zoo, was clearly seen.

Tennoji_zoo_nzabi.jpg

"Minna! We're now at Tennoji Zoo. It's opened on January 1, 1915. The zoo features adjacent savannah zones for herbivorous and carnivorous animals which are arranged so that the animals appear to be sharing the same place."

Today's travelling seemed to be still long long way to go. After about forty minutes journey, they finally arrived at the southern ward of Osaka, Sumiyoshi-ku.

"We arrive at Sumiyoshi Taisha (Sumiyoshi Grand Shrine) now. It's a Shinto shrine and the main shrine of all the Sumiyoshi shrines in Japan. "

800px-Sumiyoshi_Taisha2.jpg

"Wow, kireeeei... we're quite lucky able to see this great shrine!" said one of Japanese Classroom students.

"Ping pong!" Heiji laughed excitedly. "We're finished here. C'mon, we're going to Osaka Bay at Minato-ku!"

"Ara? Joudan da yo ne, Heiji?" Kazuha disagreed. Her face looked exhausted.

"Joudan ja nai sa... doushite?"

"Can we have a rest a little while? I'm tired... 154218d4.gif ,” she wiped her sweats with a pink handkerchief.

"Yeah, Kazuha-chan is right," Kaoko implied. "Yet we're hungry..."

Heiji was silent for a moment, but then, "Geez, shaanai... Let's have a lunch! Obento wo motteru? (Do you guys bring your lunch box)?"

"Mochiron!" they all said accordingly while opening their bento.

Two hours later, they eventually arrived at the most western ward of Osaka, which was Minato-ku, side-to-side with Osaka Bay.

800px-Kaiyukan.JPG

"You're now in front of Osaka Aquarium Kaiyukan, one of the largest public aquarium in the world!" Heiji asked them all entering the aquarium to see such a splendid view.

"Some popular fishes and marine mammals living here are...

wheelshark.jpg

... whale shark...

sunfish.jpg

... ocean sunfish...

seaotter.jpg

… sea otter...

penguin.jpg

… penguin...

dolphin.jpg

… Pacific White-Sided Dolphin...

seal.jpg

… Harbor Seal... and some others," Heiji ended his explanation at that place.

Wandering and looking around the whole Kaiyukan Aquarium, they finally ended their ‘Tour De Osaka in A Day’.

"Ja, that's all from me!" Heiji said when they were already outside the aquarium. "So, what's your opinion guys about Osaka? Beautiful isn't?"

"Geez, you always brag about Osaka, here and everywhere..." Kazuha interrupted, her voice indicated that she was still indignant.

"Hei, you also do the same, right?" Heiji annoyed. "Sore ni, doushite omae okoru mada[/b]?"

"Nandemo nai."

"AGH!" Heiji yelled suddenly soon as Kazuha stepped on his foot and left. "Ano onna..."

"Tonikaku, thanks so much for assisting us today, Hattori-kun," Tna said.

"Yeah, you showed us some magnificent places here," Kaoko added.

"Ahaha- nope. Glad to help," Heiji grinned.

"Oi, minna-san! Koko ni kudasai!" Kazuha yelled and waved her hand. "We're going to close this day by enjoying the ferris wheel!"

They immediately realized that right beside the Kaiyukan Aquarium, there was a big ferris wheel.

220px-Osaka_ferris_wheel.jpg

"Subarashii!" they were all amazed unbelievably.

"Ah yeah. Good idea, Kazuha. It's called Tempozan Ferris Wheel, opened to public on July 12, 1997. It has a height of 112.5 meters and diameter of 100 meters. This ferris wheel has colored lights that provide a weather forecast for the next day. Orange lights indicate a sunny day, green lights a cloudy day, and blue lights indicate rain."

"Wow, sugoi! C'mon guys, we'll ride that ferris wheel!" Kaoko shouted.

PS: Oh I forgot to show you the Osaka ward map given by Heiji. Kocchi:

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Osaka_Wards.png/600px-Osaka_Wards.png

(Thanks to wikipedia.com for providing information about Osaka xD ~ Tna Uchiha)

______________

Task: You shall write ‘へ’50 - 100 times in your textbook. Memorize the shape, the stroke order, the sound, the pronunciation (echo the sound of the character each time you write them down), etc.

And after you've done that, write ‘は’, ‘ひ’, ‘ふ’ and ‘へ’ one after each repetitively (は, ひ, ふ, へ, は, ひ, ふ, へ, etc.) 50 times (100 if you have time).

Thanks a lot to Tna for almost everything!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

×
  • Create New...