Difference between revisions of "Tomorrow is the last Time"
From Detective Conan Wiki
(→Detective Conan closing info) |
|||
Line 29: | Line 29: | ||
=== Staff === | === Staff === | ||
+ | |||
+ | * '''Storyboard''' - [[Koujin Ochi]] | ||
+ | * '''Producer''' - [[Fumiharu Kamanaka]] | ||
+ | * '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Seiji Muta]] | ||
== Normal Edition CD Track Listing == | == Normal Edition CD Track Listing == |
Revision as of 16:45, 19 September 2010
‹ Hello Mr. my yesterday | List of Songs |
Closing 36 | |
Original title: | |
---|---|
Artist: | Mai Kuraki |
Episodes: | 588~??? |
Release date: | October 20, 2010 |
CDs: | 1 |
Tracks: | 9 |
Original Cost: | 2,913円 3,333円 (limited ed.) |
CD Number: | VNCM-9012 VNCM-9011 (limited ed.) |
Record Label: | NORTHERN MUSIC |
Tomorrow is the last Time is a song by Mai Kuraki featured on her album "FUTURE KISS". The song is the 36th closing of the anime.
Contents
Detective Conan closing info
Character Appearances
Staff
- Storyboard - Koujin Ochi
- Producer - Fumiharu Kamanaka
- Animation Director - Masatomo Sudo, Seiji Muta
Normal Edition CD Track Listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | Future Kiss | Future Kiss | Future Kiss | |
2 | wana | wana | wana | |
3 | Revive | Revive | Revive | |
4 | わたしの、しらない、わたし~precious ver.~ | Watashi no, Shiranai, Watashi. ~precious ver.~ | The Me I Don't Know ~precious ver.~ | |
5 | Summer Time Gone | Summer Time Gone | Summer Time Gone | |
6 | I scream! | I scream! | I scream! | |
7 | Drive Me Crazy | Drive Me Crazy | Drive Me Crazy | |
8 | I can do it now | I can do it now | I can do it now | |
9 | Beautiful ~comfortable ver. | Beautiful ~comfortable ver. | Beautiful ~comfortable ver. | |
10 | I promise | I promise | I promise | |
11 | sound of rain | sound of rain | sound of rain | |
12 | Tomorrow is the last Time | Tomorrow is the last Time | Tomorrow is the last Time | |
13 | anywhere | anywhere | anywhere |
First Press Limited Edition CD+DVD Track Listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | SUMMER TIME GONE | SUMMER TIME GONE | SUMMER TIME GONE | |
2 | Tomorrow is the last Time | Tomorrow is the last Time | Tomorrow is the last Time | |
3 | わたしの、しらない、わたし。~precious ver.~ | Watashi no, shiranai, watashi. ~precious ver.~ | ||
4 | Beautiful~comfortable ver.~ | Beautiful~comfortable ver.~ | Beautiful~comfortable ver.~ | |
5 | Revive | Revive | Revive | |
6 | Drive me crazy | Drive me crazy | Drive me crazy | |
7 | anywhere | anywhere | anywhere | |
8 | I can do it now | I can do it now | I can do it now | |
9 | FUTURE KISS | FUTURE KISS | FUTURE KISS |