Difference between revisions of "The Evidence That Didn't Disappear"
Adriamichi (talk | contribs) (→In other languages) |
|||
Line 143: | Line 143: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
− | == In other | + | == In other languages == |
{{BeginTable EpLang}} | {{BeginTable EpLang}} | ||
{{EpLangItem|flag=Arabic|Arabic|صوت الساعة|The Clock’s Sound}} | {{EpLangItem|flag=Arabic|Arabic|صوت الساعة|The Clock’s Sound}} | ||
− | {{EpLangItem|flag=Catalonia|Catalan (Catalan dub)|La prova que no va desaparèixer|The | + | {{EpLangItem|flag=Catalonia|Catalan (Catalan dub)|La prova que no va desaparèixer|The evidence that didn't disappear}} |
− | {{EpLangItem|flag=Valencia|Catalan (Valencian dub)|La prova està davant nostre|}} | + | {{EpLangItem|flag=Valencia|Catalan (Valencian dub)|La prova està davant nostre|The evidence is in front of us}} |
− | {{EpLangItem|flag=Galicia|Galician|A proba imborrable|}} | + | {{EpLangItem|flag=Galicia|Galician|A proba imborrable|The indelible evidence}} |
{{EpLangItem|flag=Germany|German|Arthur, Conan und Doyle|Arthur, Conan and Doyle}} | {{EpLangItem|flag=Germany|German|Arthur, Conan und Doyle|Arthur, Conan and Doyle}} | ||
− | {{EpLangItem|flag=Italy|Italian|Prova indelebile| | + | {{EpLangItem|flag=Italy|Italian|Prova indelebile|Indelible evidence}} |
− | {{EpLangItem|flag=Spain|Spanish|La prueba que no ha desaparecido|The | + | {{EpLangItem|flag=Spain|Spanish (Castilian dub)|La prueba que no ha desaparecido|The evidence that didn't disappear}} |
+ | {{EpLangItem|flag=Chile|Spanish (American dub)|La evidencia que no desapareció|The evidence that didn't disappear}} | ||
{{EpLangItem|flag=Vietnam|Vietnamese|Nhân chứng không biến mất|The Witness That Didn't Disappear}} | {{EpLangItem|flag=Vietnam|Vietnamese|Nhân chứng không biến mất|The Witness That Didn't Disappear}} | ||
{{EndTable}} | {{EndTable}} |
Revision as of 20:43, 9 January 2020
‹ The Falling from the Condo Case | List of Episodes | The Locked Wine Cellar › |
Episode 233-234 (Int. Episode {{{int-episode}}}) | |||
Title: | The Evidence That Didn't Disappear | ||
---|---|---|---|
Japanese title: | 消えなかった証拠 (Kienakatta Shouko) | ||
Original airdate: | May 14, 2001 (Part 1) May 21, 2001 (Part 2) | ||
Broadcast rating: | 18.50% 19.50% | ||
Manga case: | #83 | ||
Season: | 9 | ||
Manga source: | Volume 29: Files 6-8 (290-292) | ||
Cast: | Conan Edogawa Ai Haibara Detective Boys Hiroshi Agasa | ||
Case solved by: | Conan Edogawa | ||
Next Conan's Hint: | Clock sound (Part 1) Traces of zabuton cushions (Part 2) | ||
Director: | Yasuichiro Yamamoto Kenji Kodama | ||
Organizer: | Chika Ichimaru | ||
Storyboard: | Chika Ichimaru | ||
Episode director: | 233 Hiroshi Kurimoto 234 Mashu Ito | ||
Animation director: | 233 Takehiro Hamatsu 234 Hirobi Muranaka | ||
| |||
Opening song: | destiny | ||
Closing song: | always |
Contents
Cast
Gadgets
Case
Situation
Part 1
Agasa takes the Detective Boys to a neighbor who is giving away his belongings before moving to England. While there Teruya Kanou's, the neighbor, Papillon is missing when the longcase clock strikes twelve and chimes twelve times. When Doyle's, the Papillon, collar is found inside an incinerator and the backdoor opens, Conan realizes that a culprit attempted to falsify the scene to give the impression Doyle ran away when in fact the culprit is hiding Doyle in the house to steal him afterward. Shino Hasuki's shoes are found near the crime scene and she is suspected of being the culprit.
Dognapping | |||||||
|
Part 2
People
Resolution
BGM listing
Part 1
# | Song Title | Romaji | Translation | OST |
---|---|---|---|---|
1 | destiny | destiny | destiny | destiny |
2 | のんびり気分 | Nonbiri Kibun | Carefree Feeling | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
3 | 小さな巨人 | Chiisana Kyojin | A Small Great Person | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
4 | 昼下がりの天使たち | Hirusagari no Tenshitachi | Early Afternoon Angels | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
5 | 驚愕の真実 | Kyōgaku no Shinjitsu | Surprising Truth | Detective Conan "Captured in Her Eyes" Original Soundtrack |
6 | トロピカルランドの想い出 | Toropikaru Rando no Omoide | Memories of Tropical Land | Detective Conan "Captured in Her Eyes" Original Soundtrack |
7 | 想い出 | Omoide | Memories | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
8 | サスペンス~危機感 | Sasupensu ~ Kikikan | Suspense ~ Impending Crisis | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
9 | 黒い影─挑戦 | Kuroi Kage - Chōsen | Black Shadow - Challenge | Detective Conan "Captured in Her Eyes" Original Soundtrack |
10 | 真相究明 | Shinsō Kyūmei | Investigating the Truth | Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack |
11 | とっておきクイズ | Totte Oki Kuizu | Take the Quiz | Detective Conan "Captured in Her Eyes" Original Soundtrack |
12 | 記憶喪失(影) | Kiokusōshitsu (Kage) | Amnesia (Shadow) | Detective Conan "Captured in Her Eyes" Original Soundtrack |
13 | 漆黒の殺意 | Shikkoku no Satsui | Jet Black Murderous Intent | Detective Conan "Captured in Her Eyes" Original Soundtrack |
14 | always | always | always | always |
Part 2
# | Song Title | Romaji | Translation | OST |
---|---|---|---|---|
1 | destiny | destiny | destiny | destiny |
2 | 謎解き (その2) | Nazotoki (Sono 2) | Riddle Solution (Part 2) | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
3 | 黒い影─挑戦 | Kuroi Kage - Chōsen | Black Shadow - Challenge | Detective Conan "Captured in Her Eyes" Original Soundtrack |
4 | 驚愕の真実 | Kyōgaku no Shinjitsu | Surprising Truth | Detective Conan "Captured in Her Eyes" Original Soundtrack |
5 | 暗殺者のテーマ─狙撃 | Ansatsusha no Tēma - Sogeki | Assassin's Theme - Sniping | Detective Conan "Captured in Her Eyes" Original Soundtrack |
6 | とっておきクイズ | Totte Oki Kuizu | Take the Quiz | Detective Conan "Captured in Her Eyes" Original Soundtrack |
7 | キーワードの謎解き | Kiiwādo no Nazotoki | Keyword to the Riddle Solution | Detective Conan Original Soundtrack 4 ~Isoge! Shōnen Tanteidan~ |
8 | 暗号トリックの解読 | Angō Torikku no Kaidoku | The Trick to Deciphering the Code | Detective Conan Original Soundtrack 4 ~Isoge! Shōnen Tanteidan~ |
9 | 黒い影─挑戦 | Kuroi Kage - Chōsen | Black Shadow - Challenge | Detective Conan "Captured in Her Eyes" Original Soundtrack |
10 | 暗殺者のテーマ─忍び寄る魔手 | Ansatsusha no Tēma - Shinobiyoru Mashu | Assassin's Theme - The Devil's Hand Approaches | Detective Conan "Captured in Her Eyes" Original Soundtrack |
11 | 犯人(スナイパー)の正体 | Hannin (Sunaipā) no Shōtai | The Culprit's (Sniper's) Identity | Detective Conan "Captured in Her Eyes" Original Soundtrack |
12 | 漆黒の殺意 | Shikkoku no Satsui | Jet Black Murderous Intent | Detective Conan "Captured in Her Eyes" Original Soundtrack |
13 | Need not to know. | Need not to know. | Need not to know. | Detective Conan "Captured in Her Eyes" Original Soundtrack |
14 | 蘭のテーマ (優しさver.) | Ran no Tēma (Yasashisa ver.) | Ran's Theme (Gentle ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
15 | always | always | always | always |
16 | 蘭・愛のテーマ (ギターver.) | Ran・Ai no Tēma (Gitā ver.) | Ran's Love Theme (Guitar ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
17 | 蘭のテーマ | Ran no Tēma | Ran's Theme | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
Gallery
In other languages
Trivia
- The characters in this case have dog related names. Shino Hasuki is named after the Husky, Aki Tosabayashi is the Tosa, Teruya Kanou is the Doberman (because his name is a reference to Joji Kanou from Doberman Deka), and Yoshio Tsunashima is named after Tsunayoshi Tokugawa who had the nickname "dog shogun" because of his institution of animal protection laws, particularly for dogs.
- The trick and deduction in this case is physically flawed. The length of time taken for each swing of a pendulum is only related to its length and the gravitational force. Altering the mass of the pendulum by adding extra weight will not change how long it takes to swing.[1]
References
- ^ This works for a simple and compound pendulum model, and should hold true for air resistance which decreases amplitude, but not period.
See also
Episodes of Season 9 | ||
---|---|---|
Episode 345 • 346 • 347 • 348 • 349 • 350 • 351 • 352 • 353 • 354 • 355 • 356 • 357 • 358 • 359 • 360 • 361 • 362 • 363 • 364 • 365 • 366 • 367 • 368 • 369 • 370 • 371 • 372 • 373 • 374 • 375 • 376 • 377 • 378 • 379 • 380 • 381 • 382 • 383 |