Difference between revisions of "Detective Conan: The Mirapolis Investigation"
m (→Gameplay) |
(Wrapped url for a nicer looking infobox) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
| english-title = Case Closed: The Mirapolis Investigation | | english-title = Case Closed: The Mirapolis Investigation | ||
| japanese-title = Meitantei KONAN: Tsuioku no gensou (MIRAAJU) <br> (名探偵コナン 追憶の幻想 (ミラージュ)) | | japanese-title = Meitantei KONAN: Tsuioku no gensou (MIRAAJU) <br> (名探偵コナン 追憶の幻想 (ミラージュ)) | ||
− | | release-date = {{flagicon|Japan}}May 17, 2007 <br> {{flagicon|UK}}May 1, 2009 | + | | release-date = {{flagicon|Japan}} May 17, 2007 <br> {{flagicon|UK}} May 1, 2009 |
| genre = Mystery/Adventure | | genre = Mystery/Adventure | ||
| system = Nintendo Wii | | system = Nintendo Wii | ||
− | | age-range = {{flagicon|Japan}}A: All Ages <br> {{flagicon|UK}}7+ | + | | age-range = {{flagicon|Japan}} A: All Ages <br> {{flagicon|UK}} 7+ |
| playing-time = | | playing-time = | ||
| developer = Marvelous Entertainment Inc. | | developer = Marvelous Entertainment Inc. | ||
| designer = | | designer = | ||
| illustrator = | | illustrator = | ||
− | | publisher = {{flagicon|Japan}}Marvelous Interactive <br> {{flagicon|UK}}Nobilis | + | | publisher = {{flagicon|Japan}} Marvelous Interactive <br> {{flagicon|UK}} Nobilis |
− | | website = http://www.mmv.co.jp/special/game/wii/conan/ | + | | website = [http://www.mmv.co.jp/special/game/wii/conan/ http://www.mmv.co.jp/special/<br />game/wii/conan/] |
| prev-game = | | prev-game = | ||
| next-game = | | next-game = | ||
Line 57: | Line 57: | ||
File:mirapolisgameplay3.png|Gameplay | File:mirapolisgameplay3.png|Gameplay | ||
</gallery> | </gallery> | ||
+ | |||
+ | == See also == | ||
+ | |||
+ | * [[Games]] | ||
[[Category:Games]] [[Category:Nintendo DS games]] | [[Category:Games]] [[Category:Nintendo DS games]] |
Revision as of 15:02, 8 May 2011
List of Games |
Title: | Detective Conan: The Mirage of Remembrance |
---|---|
English Title: | Case Closed: The Mirapolis Investigation |
Japanese Title: | Meitantei KONAN: Tsuioku no gensou (MIRAAJU) (名探偵コナン 追憶の幻想 (ミラージュ)) |
System: | Nintendo Wii |
Release date: | May 17, 2007 May 1, 2009 |
Genre(s): | Mystery/Adventure |
Age range: | A: All Ages 7+ |
Developer: | Marvelous Entertainment Inc. |
Publisher: | Marvelous Interactive Nobilis |
Website: | http://www.mmv.co.jp/special/ game/wii/conan/ |
Case Closed: The Mirapolis Investigation is a game for Nintendo Wii. This is the only Detective Conan video game so far to have been released in English in Europe but it has not been released yet in North America.
Contents
Cast
Plot
Kogoro receives tickets to the grand opening of the Mirapolis complex and is unwittingly forced to take along Ran, Conan, and the Detective Boys. At the opening speech, tensions run high as the Mirapolis staff begin to let their past with the owner get the better of themselves. Soon after, Conan and Ai discover a body by the Mirapolis's pool. With a little help from Heiji, it's up to Conan to solve the murder and prevent anything else from happening.
Gameplay
Players control Conan who can either walk, run, or skateboard around the many hallways and rooms of the Mirapolis complex. Players need to gather information by talking to various people within the building which is then written down in a notebook for future reference. Once enough information is gathered, Conan can begin to piece together the truth by creating "links" and forming "clue chains". Perfect scoring during the game helps unlock bonus features like artwork.
For the player's convenience traveling around the Mirapolis is made easier by a handy teleportation option by selecting a floor from the in-game menu's map. This map also informs the player as to which characters are currently located on that floor.
The Mirapolis is home to a large arcade in its lower levels allowing the player to play mini-games including a version of Whack-a-Mole and an arcade shooter. Players can also try playing curling in the Mirapolis' ice rink.
The English release of the game has an option to change the audio back to its original Japanese, however the in-game text will still refer to the characters by their English names.