Difference between revisions of "Kimi ga Inai Natsu"
From Detective Conan Wiki
m |
m (Interwiki chinese) |
||
(21 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
| song = Closing 4 | | song = Closing 4 | ||
| image = Ed4front.jpg | | image = Ed4front.jpg | ||
− | | | + | | original-title = 君がいない夏 |
− | | title | + | | english-title = The Summer Without You |
| artist = [[DEEN]] | | artist = [[DEEN]] | ||
− | | episodes = 71~83 | + | | episodes = [[A Stalker's Murder Case|71]]~[[General Hospital Murder Case|83]] |
| release-date = August 27, 1997 | | release-date = August 27, 1997 | ||
| chart-peak = #10 (Weekly) | | chart-peak = #10 (Weekly) | ||
Line 15: | Line 15: | ||
| prev-song = Hikari to Kage no Roman | | prev-song = Hikari to Kage no Roman | ||
| next-song = Negai Goto Hitotsu Dake | | next-song = Negai Goto Hitotsu Dake | ||
− | | footnotes = | + | | footnotes = |
}} | }} | ||
− | '''Kimi ga Inai Natsu''' is a single by the music group [[DEEN]] released August 27, 1997. The titular song is the 4th closing of the anime. | + | '''Kimi ga Inai Natsu''' is a single by the music group [[DEEN]] that was released on August 27, 1997. The titular song is the 4th closing of the anime. |
== Detective Conan closing info == | == Detective Conan closing info == | ||
Line 26: | Line 26: | ||
{{Char|Conan Edogawa}} | {{Char|Conan Edogawa}} | ||
}} | }} | ||
+ | |||
+ | === Artists === | ||
+ | * '''Performer''': DEEN | ||
+ | * '''Lyrics''': [[Miho Komatsu]] | ||
+ | * '''Composer''': Miho Komatsu | ||
+ | * '''Arrangement''': Daisuke Ikeda | ||
=== Staff === | === Staff === | ||
Line 38: | Line 44: | ||
=== Lyrics === | === Lyrics === | ||
+ | [[Image:Ed04-1.JPG|250px|thumb|Ran's standing in front of a grass field]][[Image:Ed04-3.JPG|250px|thumb|Ran]][[Image:Ed04-4.JPG|250px|thumb|Shinichi]][[Image:Ed04-6.JPG|250px|thumb|Conan]] | ||
{{Lyrics | {{Lyrics | ||
− | | romaji = | + | | romaji = |
− | Tsurai asa wa unzari suru ne | + | Tsurai asa wa unzari suru ne |
− | + | Tsumadzuite mo tanoshiku ikite yuku yo | |
− | Kuridasou | + | Kuridasou oikakete haruka na yume wo |
− | Donna ni hanarete ite mo wakaru | + | Donna ni hanarete ite mo wakaru |
− | + | Wasure kaketeta amai natsu no hi wo | |
− | Are kara dore kurai no | + | Are kara dore kurai no toki ga tatsu no? |
− | + | Daisuki datta ano egao dake wa | |
− | Daisuki datta ano egao dake wa | + | Shibaraku chikaku de kasane au hibi wo |
− | Shibaraku chikaku de | + | Ahh mou modorenai toki wo chiisaku inotte iru |
− | |||
− | |||
− | Ima wa tooi yasashii kimi wo | + | Ima wa tooi yasashii kimi wo |
− | + | Uchiyose teru odayaka na nami ga sarau | |
− | Nani mo | + | Nani mo kamo omoide wo nakushita sei sa |
− | Ano hi no you ni kagayaku yume mo | + | Ano hi no you ni kagayaku yume mo |
− | + | Wasure kaketeta amai natsu no hi mo | |
− | + | Itsuka wa futari no mune ni yomigaeru | |
− | Sukoshi otona ni nareru ki ga | + | Sukoshi otona ni nareru ki ga shiteta |
Sorezore chigau michi wo erabu koto de | Sorezore chigau michi wo erabu koto de | ||
− | + | Ahh mou modoranai toki wo chiisaku inotte iru | |
− | |||
− | Azayaka sugiru kimi ga inai natsu | + | Azayaka sugiru kimi ga inai natsu |
− | Ano koe ano shigusa ga | + | Ano koe ano shigusa ga hirogatteku |
− | Kotoba ni nanka dekinakute mo ii | + | Kotoba ni nanka dekinakute mo ii |
Koboreta hizashi ni kokoro ga nijinda | Koboreta hizashi ni kokoro ga nijinda | ||
− | + | Ahh mou modorenai toki wo chiisaku inotte iru | |
− | |||
− | + | Ahh mou modorenai toki wo chiisaku inotte iru | |
− | |||
− | |||
| english = | | english = | ||
I'm tired of the hard mornings | I'm tired of the hard mornings | ||
Line 110: | Line 111: | ||
Ahh, I wish quietly for the days | Ahh, I wish quietly for the days | ||
I can't ever return to | I can't ever return to | ||
− | | | + | | japanese = |
− | |||
つらい朝はうんざりするね | つらい朝はうんざりするね | ||
− | + | つまづいても楽しく生きてゆくよ | |
− | + | 繰り出そう 追いかけてはるかな夢を | |
どんなに離れていてもわかる | どんなに離れていてもわかる | ||
忘れかけてた甘い夏の日を | 忘れかけてた甘い夏の日を | ||
− | + | あれからどれくらいの時間(とき)がたつの? | |
− | |||
大好きだったあの笑顔だけは | 大好きだったあの笑顔だけは | ||
しばらく近くで重ねあう日々を | しばらく近くで重ねあう日々を | ||
− | + | ahh もう戻れない時を小さく祈っている | |
− | |||
今は遠い優しい君を | 今は遠い優しい君を | ||
打ち寄せてる穏やかな波がさらう | 打ち寄せてる穏やかな波がさらう | ||
− | + | 何もかも 思い出を失くしたせいさ | |
あの日のように輝く夢も | あの日のように輝く夢も | ||
Line 133: | Line 131: | ||
いつかは二人の胸によみがえる | いつかは二人の胸によみがえる | ||
少し大人になれる気がしてた | 少し大人になれる気がしてた | ||
− | + | それぞれ違う人生(みち)を選ぶことで | |
− | + | ahh もう戻らない時を小さく祈っている | |
− | |||
− | + | 鮮やかすぎる 君がいない夏 | |
あの声 あの仕草が 広がってく | あの声 あの仕草が 広がってく | ||
− | + | 言葉になんかできなくてもいい | |
こぼれた日差しに心がにじんだ | こぼれた日差しに心がにじんだ | ||
− | + | ahh もう戻れない時を小さく祈っている | |
− | + | ||
+ | ahh もう戻れない時を小さく祈っている | ||
+ | | english-dub = | ||
+ | I look around and you're still gone | ||
+ | It's been such a long time | ||
+ | And with those stolen moments | ||
+ | Leads me to the happiness I find | ||
+ | |||
+ | I will move on | ||
+ | To that dream that we shared | ||
+ | Even though you are gone | ||
+ | My love, I still know | ||
− | + | I'll miss these summer days without you | |
− | + | When the winds blows, I hear your voice, everywhere, I see your face | |
− | + | These summer days won't be the same without you | |
+ | Your eyes, your touch, you mean so much, please hear me when I say | ||
+ | |||
+ | I love you, I need you, please come on home to me this summer day | ||
+ | I love you, I need you, please come on home to me this summer day | ||
}} | }} | ||
+ | {{clear}} | ||
== CD info == | == CD info == | ||
=== CD track listing === | === CD track listing === | ||
{{BeginTable TrackListing}} | {{BeginTable TrackListing}} | ||
− | {{TrackListingItem|1|君がいない夏|Kimi ga Inai Natsu|The Summer Without You}} | + | {{TrackListingItem|1|君がいない夏|Kimi ga Inai Natsu|The Summer Without You|4:23}} |
− | {{TrackListingItem|2|love me|love me|love me}} | + | {{TrackListingItem|2|love me|love me|love me|4:21}} |
− | {{TrackListingItem|3|君がいない夏<br>(オリジナル・カラオケ)|Kimi ga Inai Natsu <br>( | + | {{TrackListingItem|3|君がいない夏<br>(オリジナル・カラオケ)|Kimi ga Inai Natsu <br>(Orijinaru Karaoke)|The Summer Without You <br>(Original Karaoke)|4:25}} |
− | {{TrackListingItem|4|love me<br>(オリジナル・カラオケ)|love me <br>( | + | {{TrackListingItem|4|love me<br>(オリジナル・カラオケ)|love me <br>(Orijinaru Karaoke)|love me <br>(Original Karaoke)|4:17}} |
{{EndTable}} | {{EndTable}} | ||
=== Gallery === | === Gallery === | ||
+ | ==== CD ==== | ||
<gallery widths=200px heights=200px> | <gallery widths=200px heights=200px> | ||
File:Ed4front.jpg|Front | File:Ed4front.jpg|Front | ||
Line 164: | Line 178: | ||
File:Ed4cd.jpg|CD | File:Ed4cd.jpg|CD | ||
</gallery> | </gallery> | ||
+ | |||
+ | ==== TV ==== | ||
+ | <gallery widths=180px perrow=5> | ||
+ | File:Ed04-1.JPG|Ran's standing in front of a grass field | ||
+ | File:Ed04-2.JPG|Ran is chasing for her hat | ||
+ | File:Ed04-3.JPG|Ran | ||
+ | File:Ed04-4.JPG|Shinichi | ||
+ | File:Ed04-5.JPG|Ran runs toward Shinichi | ||
+ | File:Ed04-6.JPG|Conan | ||
+ | File:Ed04-7.JPG|Conan gives the hat back to Ran | ||
+ | </gallery> | ||
+ | |||
+ | == References == | ||
+ | <references/> | ||
+ | |||
+ | * '''Lyrics''' | ||
+ | # Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=1168&show=0 Kimi ga inai natsu]. Retrieved on September 3, 2011. | ||
== See also == | == See also == | ||
* [[Music]] | * [[Music]] | ||
− | + | {{Closing Themes}} | |
− | |||
− | |||
[[Category:Closing songs]] | [[Category:Closing songs]] | ||
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]] | [[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]] | ||
+ | |||
+ | [[de:Ending 4]] | ||
+ | [[zh:ED4 君がいない夏]] |
Latest revision as of 20:29, 4 April 2022
‹ Hikari to Kage no Roman | List of Songs | Negai Goto Hitotsu Dake › |
Closing 4 | |
Original title: | 君がいない夏 |
---|---|
English title: | The Summer Without You |
Artist: | DEEN |
Episodes: | 71~83 |
Release date: | August 27, 1997 |
CDs: | 1 |
Tracks: | 4 |
Original Cost: | 1,020円 |
CD Number: | JBDJ-1032 |
Record Label: | B-Gram Records |
Oricon chart peak: | #10 (Weekly) |
Kimi ga Inai Natsu is a single by the music group DEEN that was released on August 27, 1997. The titular song is the 4th closing of the anime.
Contents
Detective Conan closing info
Cast
Artists
- Performer: DEEN
- Lyrics: Miho Komatsu
- Composer: Miho Komatsu
- Arrangement: Daisuke Ikeda
Staff
- Storyboard - Kazuo Nogami
- Technical Director - Kazuo Nogami
- Animation Director - Masatomo Sudo
- Key Animation - Masatomo Sudo
Song info
Chart placement
- #10 (Weekly)
Lyrics
CD info
CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 君がいない夏 | Kimi ga Inai Natsu | The Summer Without You | 4:23 |
2 | love me | love me | love me | 4:21 |
3 | 君がいない夏 (オリジナル・カラオケ) |
Kimi ga Inai Natsu (Orijinaru Karaoke) |
The Summer Without You (Original Karaoke) |
4:25 |
4 | love me (オリジナル・カラオケ) |
love me (Orijinaru Karaoke) |
love me (Original Karaoke) |
4:17 |
Gallery
CD
TV
References
- Lyrics
- Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: Kimi ga inai natsu. Retrieved on September 3, 2011.
See also
Detective Conan Closing Themes | ||
---|---|---|
Closing 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 • 59 • 60 • 61 • 62 • 63 • 64 • 65 • 66 • 67 • 68 • 69 • 70 • 71 • 72 |