Difference between revisions of "The Heartfelt Strap"
m (→In other languages) |
|||
Line 24: | Line 24: | ||
|character-design = [[Masatomo Sudo]] <br> [[Chiemi Hironaka]] (sub-character) <br> [[Hiroshi Ogawa]] (Design works) | |character-design = [[Masatomo Sudo]] <br> [[Chiemi Hironaka]] (sub-character) <br> [[Hiroshi Ogawa]] (Design works) | ||
| production-cooperation = 925: BIG BANG | | production-cooperation = 925: BIG BANG | ||
− | | voice-cast = [[Minami Takayama]] as [[Conan Edogawa]] <br> [[Wakana Yamazaki]] as [[Ran Mouri]] <br> [[Kappei Yamaguchi]] as [[Shinichi Kudo]] <br> [[Wataru Takagi (voice actor)|Wataru Takagi]] as [[Genta Kojima]] <br> [[Ryo Horikawa]] as [[Heiji Hattori]] <br> [[Yukiko Iwai]] as [[Ayumi Yoshida]] <br> [[Ikue Otani]] as [[Mitsuhiko Tsuburaya]] <br> [[Megumi Hayashibara]] as [[Ai Haibara]] <br> [[Kenichi Ogata]] as [[Hiroshi Agasa]] <br> [[Takahiro Sakurai]] as [[Ryusuke Higo]] <br> [[Motoki Sakuma]] as Driver | + | | voice-cast = [[Minami Takayama]] as [[Conan Edogawa]] <br> [[Wakana Yamazaki]] as [[Ran Mouri]] <br> [[Kappei Yamaguchi]] as [[Shinichi Kudo]] <br> [[Wataru Takagi (voice actor)|Wataru Takagi]] as [[Genta Kojima]] <br> [[Ryo Horikawa]] as [[Heiji Hattori]] <br> [[Yukiko Iwai]] as [[Ayumi Yoshida]] <br> [[Ikue Otani]] as [[Mitsuhiko Tsuburaya]] <br> [[Megumi Hayashibara]] as [[Ai Haibara]] <br> [[Kenichi Ogata]] as [[Hiroshi Agasa]] <br> [[Takahiro Sakurai]] as [[Ryusuke Higo]] <br> [[Motoki Sakuma]] as Driver and Clerk <br> [[Shoko Yuzuki]] as Conductor <br> [[Tohru Furuya]] as [[Rei Furuya]] <br> [[Ryotaro Okiayu]] as [[Subaru Okiya]] <br> [[Nobuo Tobita]] as [[Yuya Kazami]] <br> [[Kissei Kumamoto]] as Mysterious man <br> [[Yasuhiko Kawazu]] as Mr. Yoshida <br> [[Saki Nitta]] as Yuto Yoshida |
| opening-song = Timeline (song) | | opening-song = Timeline (song) | ||
| closing-song = Aozolighter | | closing-song = Aozolighter |
Revision as of 22:43, 11 April 2023
‹ The Sun Sets in Tangerine Fields | List of Episodes | The Scarlet School Trip › |
The Heartfelt Strap (心のこもったストラップ Kokoro no Komotta Sutorappu ) is the 925th and 926th episode of the Detective Conan anime.
Contents
Characters introduced
Cast
Gadgets
Case
Situation
Part 1
Conan unsuccessfully tries to convince Haibara to give him a couple antidotes in order to go to the Kyoto trip with Ran as a high schooler. Suddenly, Haibara finds out she lost the Higo puppet phone strap she bought at the stadium store. It was particularly precious to her because Ryusuke Higo touched it in the bleachers during the football match. She freezes in disbelief and collapses against the wall.
Theft? | |||||||||||||
|
Conan makes a deal with Haibara: he'll go and with the Detective Boys to find her phone strap, in exchange for the antidotes. Conan and the Boys are helped by Amuro and rush to the train stations' lost and found, all while being spied on by a strange man.
Part 2
They successfully locate the the boy and his father at the beach. The two are glad to have the situation resolved and take out the Higo phone strap to give to Conan. Suddenly, the mysterious man appears and swipes it out of his hand.
People
Resolution
Trivia
- Cars parked in Danny's parking are:
- Lime green Suzuki swift. License plate: 新宿 530, も 29-40 (Shinjuku 530, Mo 29-40).
- Pastel pink Nissan Cube new generation. License plate not visible.
- Restaurant Danny's Dining reappers, but this time in another of its locations.
- Different souvernir phone straps dedicated to Big Osaka players have other players' phone strap:
- Murakami (村上)
- Ue (宇江)
- Nakahara (中原)
- Miyamoto (宮元)
- Tono (戸尾)
- Watanabe (渡辺)
- In The Mysterious Old Man Disappearance Case, Conan Edogawa did what Tooru Amuro told Yuya Kazami to do in this case.
Manga to anime changes
- Unlike the manga, which described the background behind why the mysterious man really stole the strap, the anime only explained it briefly.
Gallery
In other languages
Language | Title | Translation |
---|---|---|
Catalan (Catalan dub) | El nino per al mòbil que m'ha robat el cor | The phone doll that stole my heart |
French (Subbed) | Un Précieux Strap en peluche | A precious strap in a plush |
Thai | สายคล้องโทรศัพท์ที่หายไป | The lost strap |
Vietnamese | Dây móc điện thoại chân thành |
See also
Episodes of Season 28 | ||
---|---|---|
Episode 1068 • 1069 • 1070 • 1071 • 1072 • 1073 • 1074 • 1075 • 1076 • R133 • 1077 • 1078 • 1079 • 1080 • 1081 • 1082 • 1083 • 1084 • 1085 • 1086 • 1087 • 1088 • 1089 • 1090 • 1091 • 1092 • 1093 • 1094 • 1095 • 1096 • 1097 • 1098 • 1099 • 1100 • 1101 • 1102 • 1103 • 1104 • 1105 • 1106 • 1107 • 1108 |