Difference between revisions of "Nazo"

From Detective Conan Wiki
m
(Lyrics)
Line 39: Line 39:
  
 
== Lyrics ==
 
== Lyrics ==
 +
 +
{{Lyrics
 +
| japanese =
 +
Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
 +
Odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh
 +
Nazo ga tokete yuku
 +
 +
Kimi wa mada utagau koto naku
 +
Tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto
 +
Namida-afure tomaranakute
 +
Ushinau koto dake wo oshiete yuku tsumori
 +
 +
Sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga
 +
Donna keiken shite mo yappari mayou no yo
 +
Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
 +
Odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh
 +
Nazo ga tokete yuku
 +
 +
Kimi ga tada miushinau toki wa
 +
Yariba no nai omoi wo kanji kagami to naru
 +
Waza to ja naku hirameku no yo
 +
Fushigi na SHIGUNARU ga watashi ni shikakeru no
 +
 +
Mou sugu watashi no moto ni HAATO ga todoku
 +
Da kedo kono muna-sawagi ima sugu aitakute
 +
Nazo meku anata no ai wo te ni ireta toki
 +
Sekai wa umarekawaru mezametara ahh
 +
Mugen ni hirogaru
 +
 +
Sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga
 +
Donna keiken shite mo yappari mayou no yo
 +
Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
 +
Odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh
 +
Nazo ga tokete yuku
 +
Nazo ga tokete yuku
 +
| japanese-citation = <ref name="Anime Lyrics dot com">{{cite web|url=http://www.animelyrics.com/anime/conan/mconazo.htm|title=Anime Lyrics dot com - Nazo - Mystery|author=Shinobi Chirlind-Byouko|accessdate=December 7, 2009|publisher=Anime Lyrics dot com}}</ref>
 +
| english =
 +
In this world, your love is something I want to attain
 +
I can't forget the dancing lights that I gazed upon, ahh
 +
The mystery is being solved
 +
 +
Without a doubt
 +
You spent the days you call friends, even now
 +
My tears flow, not stopping
 +
The only thing you were supposed to teach me was loss
 +
 +
My aching heart wants to tell you, even if its just a little
 +
No matter what kind of experiences I have, I still become lost
 +
In this world, your love is something I want to attain
 +
I can't forget the dancing lights that I gazed upon, ahh
 +
The mystery is being solved
 +
 +
When you lose sight of things
 +
You feel as though you have no place, it reflects upon you
 +
It's not on purpose, but it flashes to me
 +
You send mysterious signals to me
 +
 +
Your heart is about to reach me
 +
The ache in my chest wants to meet you now
 +
When I finally have your enegmatic love in my hands
 +
The world will be reborn when it awakens, ahh
 +
It will spread to infinity
 +
 +
My aching heart wants to tell you, even it its just a little
 +
No matter what kind of experiences I have, I still become lost
 +
In this world, your love is something I want to attain
 +
I can't forget the dancing lights that I gazed upon, ahh
 +
The mystery is being solved,
 +
The mystery is being solved...
 +
| english-citation = <ref name="Anime Lyrics dot com">{{cite web|url=http://www.animelyrics.com/anime/conan/mconazo.htm|title=Anime Lyrics dot com - Nazo - Mystery|author=kappachan|accessdate=December 7, 2009|publisher=Anime Lyrics dot com}}</ref>
 +
| kanji =
 +
この世であなたの愛を手に入れるもの
 +
踊るライト見つめて忘れない ahh 謎がとけてゆく
 +
 +
君はまだ 疑うことなく
 +
友達と呼べた日々過ごし 今もずっと
 +
涙あふれ止まらなくて
 +
失うことだけを教えてゆくつもり
 +
 +
少しでも伝えたくて 傷む心が
 +
どんな経験しても やっぱり迷うのよ
 +
この世であなたの愛を手に入れるもの
 +
踊るライト見つめて忘れない ahh 謎がとけてゆく
 +
 +
君がただ 見失う時は
 +
やり場のない想いを感じ 鏡となる
 +
わざとじゃなく ひらめくのよ
 +
不思議なシグナルが 私に仕掛けるの
 +
 +
もうすぐ私のもとにハートが届く
 +
だけどこの胸騒ぎ 今すぐ会いたくて
 +
謎めくあなたの愛を手に入れたとき
 +
世界は生まれ変わる 目覚めたら ahh 無限に広がる
 +
 +
少しでもつ伝えたくて 傷む心が
 +
どんな経験しても やっぱり迷うのよ
 +
この世であなたの愛を手に入れるもの
 +
踊るライト見つめて忘れない
 +
ahh 謎がとけてゆく 謎がとけてゆく
 +
| kanji-citation = <ref name="Anime Lyrics dot com">{{cite web|url=http://www.animelyrics.com/anime/conan/mconazo.jis|title=Anime Lyrics dot com - Nazo - Mystery|author=Shinobi Chirlind-Byouko|accessdate=December 7, 2009|publisher=Anime Lyrics dot com}}</ref>
 +
}}
 +
* Japanese, English, and Kanji lyrics from Animelyrics.com.<ref name="Anime Lyrics dot com">{{cite web|url=http://www.animelyrics.com/anime/conan/mconazo.htm|title=Anime Lyrics dot com - Nazo - Mystery|author=Shinobi Chirlind-Byouko and kappachan|accessdate=December 7, 2009|publisher=Anime Lyrics dot com}}</ref>
  
 
[[Category:Opening songs]]
 
[[Category:Opening songs]]

Revision as of 17:52, 7 December 2009

Chronology
Feel Your Heart List of Songs Unmei no RUURETTO mawashite
Opening 3

275px

Information
Original title:
Artist: Miho Komatsu
Official Video
CD Info
Release date: May 28, 1997
CDs:
Tracks:
Original Cost:
CD Number:
Record Label:
Oricon chart peak: #9

Nazo is a single by musician Miho Komatsu released May 28, 1997. The titular song is the 3rd opening of the anime.

Detective Conan Opening Info

Character Appearances

CD Track Listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 Nazo Mystery
2 言葉にできない Kotoba ni dekinai Words Cannot Describe
3
(オリジナル・カラオケ)
Nazo
(ORIJINARU・KARAOKE)
Mystery
(Original Karaoke)
4 言葉にできない
(オリジナル・カラオケ)
Kotoba ni dekinai
(ORIJINARU・KARAOKE)
Words Cannot Describe
(Original Karaoke)

Chart info

Lyrics

  • Japanese, English, and Kanji lyrics from Animelyrics.com.[1]
  • ^ Shinobi Chirlind-Byouko and kappachan. "Anime Lyrics dot com - Nazo - Mystery". Anime Lyrics dot com. http://www.animelyrics.com/anime/conan/mconazo.htm. Retrieved on December 7, 2009.