Difference between revisions of "Dracula's Villa Murder Case"
Ushiwakamaru (talk | contribs) (→People) |
|||
(8 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
| english-title = Vampire Villa | | english-title = Vampire Villa | ||
| japanese-title = ドラキュラ荘殺人事件 <br> (Dorakyura-sō Satsujin Jiken) | | japanese-title = ドラキュラ荘殺人事件 <br> (Dorakyura-sō Satsujin Jiken) | ||
− | | rating = 20.6% <br> 20% | + | | rating = 20.6% <br> 20.0% |
| Filler case number = #35 | | Filler case number = #35 | ||
− | | season = [[Season | + | | season = [[Season 3|3]] |
| manga = '''TV Original''' | | manga = '''TV Original''' | ||
| airdate = January 26, 1998 (Part 1) <br> February 2, 1998 (Part 2) | | airdate = January 26, 1998 (Part 1) <br> February 2, 1998 (Part 2) | ||
| dubbed-episode = Episode 91-92 | | dubbed-episode = Episode 91-92 | ||
− | | english-airdate = | + | | english-airdate = January 27, 2009 (DVD) |
| cast = [[Conan Edogawa]] <br> [[Ran Mouri]] <br> [[Kogoro Mouri]] | | cast = [[Conan Edogawa]] <br> [[Ran Mouri]] <br> [[Kogoro Mouri]] | ||
| suspects = Toshiya Tadokoro, Etsuko Torakura, Fumio Doi, and Shuichi Hamura | | suspects = Toshiya Tadokoro, Etsuko Torakura, Fumio Doi, and Shuichi Hamura | ||
Line 22: | Line 22: | ||
| storyboard = [[Koujin Ochi|Hirohito Ochi]] | | storyboard = [[Koujin Ochi|Hirohito Ochi]] | ||
| producer = [[Koujin Ochi|Hirohito Ochi]] | | producer = [[Koujin Ochi|Hirohito Ochi]] | ||
− | | animation-director = 88 [[Kumiko Shishido]] <br> 89 [[Izumi Shimura]] | + | | animation-director = 88: [[Kumiko Shishido]] <br> 89: [[Izumi Shimura]] |
| character-design = [[Masatomo Sudo]] <br> [[Kumiko Shishido]] (sub-character) <br> [[Yasuhiro Moriki]] and [[Chizuko Kusunoki]] (design works) | | character-design = [[Masatomo Sudo]] <br> [[Kumiko Shishido]] (sub-character) <br> [[Yasuhiro Moriki]] and [[Chizuko Kusunoki]] (design works) | ||
| opening-song = Nazo | | opening-song = Nazo | ||
Line 89: | Line 89: | ||
{{People|Yoshihiko Nakajima|No face.jpg| | {{People|Yoshihiko Nakajima|No face.jpg| | ||
* "Calling of the Darkness" novel author | * "Calling of the Darkness" novel author | ||
− | * | + | * Fumio's magazine's fan}} |
{{People|Kenzou Furano|No face.jpg| | {{People|Kenzou Furano|No face.jpg| | ||
* Engineering professor | * Engineering professor | ||
Line 95: | Line 95: | ||
{{People|Man #1|Ep88 Man.jpg| | {{People|Man #1|Ep88 Man.jpg| | ||
* Etsuko's father | * Etsuko's father | ||
− | * Company's owner | + | * Company's owner}} |
− | |||
{{People|Man #2|Ep89 Man.jpg| | {{People|Man #2|Ep89 Man.jpg| | ||
* Doctor}} | * Doctor}} | ||
Line 110: | Line 109: | ||
Tadakoro's little sister and only remaining relative, Kaori, was gravelly ill due to kidney failure, and Torakura had promised to pay for her medical bills in exchange for Tadokoro's work as his assistant and "ghost writer", meaning he was the one actually writing Torakura's books. Torakura, however, bribed the Tokyo doctor taking care of her to keep her merely stable instead of actually healing her. The longer her stay in the hospital was, it would be the better for him. This deal ultimately caused young Kaori's death, a year before the murders. Torakura kept lying to Tadokoro, making him believe Kaori was still alive but in an American hospital. The Tokyo nurse who took care of Kaori but couldn't save her life was so guilt-ridden that, one month before the event, she told Tadokoro the truth, remarking on how Kaori had called out to him even in her last moments. And so, Tadokoro ultimately fell into despair and killed his mentor to punish him for what he had done to Kaori. | Tadakoro's little sister and only remaining relative, Kaori, was gravelly ill due to kidney failure, and Torakura had promised to pay for her medical bills in exchange for Tadokoro's work as his assistant and "ghost writer", meaning he was the one actually writing Torakura's books. Torakura, however, bribed the Tokyo doctor taking care of her to keep her merely stable instead of actually healing her. The longer her stay in the hospital was, it would be the better for him. This deal ultimately caused young Kaori's death, a year before the murders. Torakura kept lying to Tadokoro, making him believe Kaori was still alive but in an American hospital. The Tokyo nurse who took care of Kaori but couldn't save her life was so guilt-ridden that, one month before the event, she told Tadokoro the truth, remarking on how Kaori had called out to him even in her last moments. And so, Tadokoro ultimately fell into despair and killed his mentor to punish him for what he had done to Kaori. | ||
− | The crux of the crime involved how Tadokoro entered the victim's locked room. The snow on the roof was not disturbed but he could still traverse it without doing so by connecting a ladder from one roof to the other. The vampire reel Tadokoro left running was not only for pure horror but to allow him to shut the window he entered without leaving any fingerprints. One end of the film strip was tied to the door and would slam it shut once it ran out. He prepared a duplicate stake to be left in the mansion's cellar beforehand, remedying the impossibility of him retrieving a murder weapon from such a tight location. He could be the only one to kill the victim as he claimed to have heard the film reel running in the room, which is impossible as the door was soundproofed | + | The crux of the crime involved how Tadokoro entered the victim's locked room. The snow on the roof was not disturbed but he could still traverse it without doing so by connecting a ladder from one roof to the other. The vampire reel Tadokoro left running was not only for pure horror but to allow him to shut the window he entered without leaving any fingerprints. One end of the film strip was tied to the door and would slam it shut once it ran out. He prepared a duplicate stake to be left in the mansion's cellar beforehand, remedying the impossibility of him retrieving a murder weapon from such a tight location. He could be the only one to kill the victim as he claimed to have heard the film reel running in the room, which is impossible as the door was soundproofed.</spoiler> |
− | |||
− | |||
== Translation changes == | == Translation changes == | ||
Line 121: | Line 118: | ||
:* Fumio Doi - Foster Drake | :* Fumio Doi - Foster Drake | ||
:* Shuichi Hamura - Shamus O'Halliwell | :* Shuichi Hamura - Shamus O'Halliwell | ||
− | :* Daisuke Torakura - Stefan Van Croven | + | :* Daisuke Torakura (pen name: Mr. Dracula) - Stefan Van Croven (pen name: Dreadula) |
:* Kaori Tadokoro - Joella Tradonio | :* Kaori Tadokoro - Joella Tradonio | ||
+ | :* Dracula's Manor - Castle Dreadula | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
Line 185: | Line 183: | ||
== See also == | == See also == | ||
− | * [[Season | + | * [[Season 3]] |
+ | * [[Heiji Hattori and the Vampire Mansion]] | ||
− | {{Season | + | {{Season 3}} |
[[Category:Episodes]] | [[Category:Episodes]] | ||
[[Category:Anime Exclusive]] | [[Category:Anime Exclusive]] | ||
+ | [[Category:Closed Circle of Suspects]] | ||
[[Category:Animation directed by Kumiko Shishido]] | [[Category:Animation directed by Kumiko Shishido]] | ||
[[Category:Animation directed by Izumi Shimura]] | [[Category:Animation directed by Izumi Shimura]] | ||
[[Category:Locked Room Cases]] | [[Category:Locked Room Cases]] | ||
+ | [[Category:Impossible Crime Cases]] | ||
[[de:Episode 91]] | [[de:Episode 91]] | ||
[[zh:TV88]] | [[zh:TV88]] |
Latest revision as of 09:41, 1 November 2024
‹ The Crane's Return of a Favor Murder Case | List of Episodes | The Flower Scent Murder Case › |
Episode 88-89 (Int. Episode 91-92) | |||
Title: | Dracula's Villa Murder Case | ||
---|---|---|---|
Japanese title: | ドラキュラ荘殺人事件 (Dorakyura-sō Satsujin Jiken) | ||
Original airdate: | January 26, 1998 (Part 1) February 2, 1998 (Part 2) | ||
Broadcast rating: | 20.6% 20.0% | ||
Filler case: | #35 | ||
Season: | 3 | ||
Manga source: | TV Original | ||
English title: | Vampire Villa | ||
Dubbed episode: | Episode 91-92 | ||
English airdate: | January 27, 2009 (DVD) | ||
Cast: | Conan Edogawa Ran Mouri Kogoro Mouri | ||
Case solved by: | Kogoro Mouri (via Conan) | ||
Next Conan's Hint: | Projector (Part 1) Paint (Part 2) | ||
Director: | Kenji Kodama | ||
Screenplay: | Hirohito Ochi | ||
Storyboard: | Hirohito Ochi | ||
Episode director: | Hirohito Ochi | ||
Animation director: | 88: Kumiko Shishido 89: Izumi Shimura | ||
Character design: | Masatomo Sudo Kumiko Shishido (sub-character) Yasuhiro Moriki and Chizuko Kusunoki (design works) | ||
| |||
Opening song: | Nazo | ||
Closing song: | Negai Goto Hitotsu Dake |
Dracula's Villa Murder Case (ドラキュラ荘殺人事件 Dorakyura-sō Satsujin Jiken ) is the 88th and 89th episode of Detective Conan anime.
Contents
Cast
Gadgets
Case
Situation
Part 1
A famous vampire writer who used to be a romance writer, and whom Kogoro reads, invites Kogoro to his estate outside Tokyo, an old Western building called "Dracula's Manor", for discussion on his next vampire novel and to spy on his wife. However, when the writer ends up dead and snow prevents the cops from coming Kogoro is forced to re-evaluate the possibilities of vampires being real.
Murder | |||||||||||||
|
Part 2
With no footprints to reveal the killer and Kogoro's absurd deduction, Conan must think of how the door was locked and then find enough evidence to solve the case or else a killer and his hidden secret will walk free with a vampire receiving the blame.
People
Resolution
Translation changes
Anime
- The names of the characters in the Funimation Dub are:
- Toshiya Tadokoro - Jonathan Tradonio
- Etsuko Torakura - Daiselle Van Croven
- Fumio Doi - Foster Drake
- Shuichi Hamura - Shamus O'Halliwell
- Daisuke Torakura (pen name: Mr. Dracula) - Stefan Van Croven (pen name: Dreadula)
- Kaori Tadokoro - Joella Tradonio
- Dracula's Manor - Castle Dreadula
Trivia
- Dracula's Manor is the Japanese version of Villa Diodati.
- "Fura"no "Ken"zou, thus Furaken, or the Japanese pronunciation of Franken.
BGM listing
Part 1
# | Song Title | Romaji | Translation | OST |
---|---|---|---|---|
1 | 謎 | Nazo | Mystery | Nazo |
2 | (Unreleased Sound Effect/BGM) | |||
3 | 爆破犯人のテーマ | Bakuha Hannin no Tēma | Bomber's Theme | Detective Conan "The Time-Bombed Skyscraper" Original Soundtrack |
4 | 忍び寄る影 | Shinobiyoru Kage | Creeping Shadow | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
5 | 悪のテーマ (パート2) | Aku no Tēma (Pāto 2) | Theme of Evil (Part 2) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
6 | 事件現場 (謎ver.) | Jiken Genba (Nazo ver.) | Scene of the Case (Mystery ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
7 | 事件現場 (オリジナルver.) | Jiken Genba (Orijinaru ver.) | Scene of the Case (Original ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
8 | 怪人包帯男2 | Kaijin Hōtai Otoko 2 | The Mysterious Bandaged Man 2 | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
9 | 謎解き (その1) | Nazotoki (Sono 1) | Riddle Solution (Part 1) | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
10 | 願い事ひとつだけ | Negai Goto Hitotsu Dake | Just One Wish | Negai Goto Hitotsu Dake |
Part 2
# | Song Title | Romaji | Translation | OST |
---|---|---|---|---|
1 | 謎 | Nazo | Mystery | Nazo |
2 | 名探偵コナン・メインテーマ (摩天楼ヴァージョン) | Meitantei Konan・Mein Tēma (Mantenrō Vājon) | Detective Conan Main Theme (Skyscraper ver.) | Detective Conan "The Time-Bombed Skyscraper" Original Soundtrack |
3 | 新一の名推理 | Shin'ichi no Meisuiri | Shinichi's Great Deduction | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
4 | 犯人のアジト (忍び込みver.) | Hannin no Ajito (Shinobikomi ver.) | The Culprit's Hideout (Creeping In ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
5 | 忍び寄る影 | Shinobiyoru Kage | Creeping Shadow | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
6 | 悪のテーマ (パート2) | Aku no Tēma (Pāto 2) | Theme of Evil (Part 2) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
7 | 推理 (オリジナルver.) | Suiri (Orijinaru ver.) | Deduction (Original ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
8 | 事件現場 (オリジナルver.) | Jiken Genba (Orijinaru ver.) | Scene of the Case (Original ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
9 | コナンの危機 | Konan no Kiki | Conan's Crisis | Detective Conan Original Soundtrack Super Best |
10 | 怪人包帯男1 | Kaijin Hōtai Otoko 1 | The Mysterious Bandaged Man 1 | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
11 | 事件現場 (オリジナルver.) | Jiken Genba (Orijinaru ver.) | Scene of the Case (Original ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
12 | 事件現場 (謎ver.) | Jiken Genba (Nazo ver.) | Scene of the Case (Mystery ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
13 | 緊迫 | Kinpaku | Tension | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
14 | 怪人包帯男2 | Kaijin Hōtai Otoko 2 | The Mysterious Bandaged Man 2 | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
15 | 対決のテーマ (落ち着きver.) | Taiketsu no Tēma (Ochitsuki ver.) | Showdown Theme (Calm ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
16 | 名探偵コナン・メインテーマ (ヴォーカル・ヴァージョン) | Meitantei Konan・Mein Tēma (Vōkaru・Vājon) | Detective Conan Main Theme (Vocal ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
17 | 願い事ひとつだけ | Negai Goto Hitotsu Dake | Just One Wish | Negai Goto Hitotsu Dake |
18 | 事件解決 | Jiken Kaiketsu | Case Resolution | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
Gallery
In other languages
See also
Episodes of Season 3 | ||
---|---|---|
Episode 86 • 87 • 88 • 89 • 90 • 91 • 92 • 93 • 94 • 95 • 96 • 97 • 98 • 99 • 100 • 101 • 102 • 103 • 104 • 105 • 106 • 107 • 108 • 109 • 110 • 111 • 112 • 113 • 114 • 115 • 116 • 117 • 118 • 119 • 120 • 121 • 122 • 123 • 124 • 125 • 126 • 127 • 128 |