|
|
(5 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
− | {{InfoBox Music
| + | #REDIRECT [[Meikyū no Lovers]] |
− | | song = Closing 2
| |
− | | image = Ending2.jpg
| |
− | | video = 5WGuaTZJg30
| |
− | | title = Meikyuu no RAVAAZU
| |
− | | artist = [[heath]]
| |
− | | episodes = 27~51
| |
− | | release-date = October 7, 1996
| |
− | | chart-peak = #10
| |
− | | cds = 1
| |
− | | tracks = 3
| |
− | | cost = 1,020円
| |
− | | number = PODH-1323
| |
− | | record-label = Polydor Records
| |
− | | prev-song = STEP BY STEP
| |
− | | next-song = Hikari to kage no ROMAN
| |
− | | footnotes =
| |
− | }}
| |
− | '''Meikyuu no Lovers''' is a single by the music group [[heath]] released October 7, 1996. The titular song is the 2nd closing of the anime.
| |
− | | |
− | == Detective Conan Closing Info ==
| |
− | The original version of the closing used a much slower and differently composed version of the song. This version only lasted a few episodes.
| |
− | | |
− | === Cast ===
| |
− | | |
− | {{Char Appearances|
| |
− | {{Char|Conan Edogawa}}
| |
− | {{Char|Shinichi Kudo}}
| |
− | {{Char|Ran Mouri}}
| |
− | }}
| |
− | | |
− | === Staff ===
| |
− | | |
− | * '''Storyboard''' - [[Kenji Kodama]]
| |
− | * '''Producer''' - [[Kenji Kodama]]
| |
− | * '''Animation''' - [[Hiroyuki Horiuchi]]
| |
− | | |
− | === FUNimation version ===
| |
− | | |
− | FUNimation was not given "Meikyuu no RAVAAZU" for the English release of the show. Instead FUNimation uses "STEP BY STEP" for the episodes this ending was used.
| |
− | | |
− | == Song Info ==
| |
− | | |
− | === Lyrics ===
| |
− | | |
− | == CD Track Listing ==
| |
− | | |
− | {{BeginTable TrackListing}}
| |
− | {{TrackListingItem|1|迷宮のラヴァーズ|Meikyuu no RAVAAZU|Lovers' Labyrinth}}
| |
− | {{TrackListingItem|2|Daydream #002|Daydream #002|Daydream #002}}
| |
− | {{TrackListingItem|3|迷宮のラヴァーズ(instrumental)|Meikyuu no RAVAAZU (instrumental)|Lovers' Labyrinth (instrumental)}}
| |
− | {{EndTable}}
| |
− | | |
− | <font size=1>Note: Although heath's single cover artwork translates the song as "lovers of labyrinth" it would be more accurately translated as "Lovers' Labyrinth".</font>
| |
− | | |
− | == Chart info ==
| |
− | | |
− | * #10
| |
− | | |
− | [[Category:Closing songs]]
| |