Difference between revisions of "French Yaiba Manga"
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[file:YaibaVolume 1f sticker.jpg|thumb|200px|The first issue featured the sticker "From the author of Detective Conan".]] | [[file:YaibaVolume 1f sticker.jpg|thumb|200px|The first issue featured the sticker "From the author of Detective Conan".]] | ||
[[file:YaibaVolume 1f back.jpg|thumb|left|100px|Back cover.]] | [[file:YaibaVolume 1f back.jpg|thumb|left|100px|Back cover.]] | ||
− | The '''French''' version of the '''[[Yaiba]] manga''' was published in France by [[wikipedia:fr:Soleil Manga|Soleil Manga]], a division of [[wikipedia:Soleil Productions|Soleil Productions]]. Contrary to the [[French | + | The '''French''' version of the '''[[Yaiba]] manga''' was published in France by [[wikipedia:fr:Soleil Manga|Soleil Manga]], a division of [[wikipedia:Soleil Productions|Soleil Productions]]. Contrary to the [[French Manga|French translation of the main series]], done by [[wikipedia:Kana (publisher)|Kana]]. In the beginning of 2006, Soleil Manga announced its intention to publish the series and a first volume was published on January 15th<ref>https://www.actuabd.com/Yaiba-par-Gosho-Aoyama-Soleil-manga</ref>. Prices were raised to 6,95 euros in January 2009, with the release of volume 17. In 2012, the editor announced the release of the last 2 volumes of the series in Q1 and Q4 respectively<ref>[https://www.facebook.com/EditionsSoleilManga/posts/pfbid0UNUPvCk5Ee7KjkQMSKCaMESKhhM7YrxRknETQhN7UXWurXB9yG5fSFFcsJ3qJzSQl Facebook Soleil Manga]</ref>. Prices for volumes 23 and 24 were also adjusted to 6,99. Prices were raised in Q3 2023 to 7,29 euros. |
It is translated by Thibaud Desbief and licensed by The Kashima Agency, and distributed by Hachette Éditions. It is printed by Aubin Imprimeur. | It is translated by Thibaud Desbief and licensed by The Kashima Agency, and distributed by Hachette Éditions. It is printed by Aubin Imprimeur. | ||
Line 591: | Line 591: | ||
{{OtherManga}} | {{OtherManga}} | ||
− | |||
[[Category:Yaiba]] | [[Category:Yaiba]] | ||
− | [[Category: | + | [[Category:Detective Conan in France]] |
Latest revision as of 13:11, 15 April 2024
The French version of the Yaiba manga was published in France by Soleil Manga, a division of Soleil Productions. Contrary to the French translation of the main series, done by Kana. In the beginning of 2006, Soleil Manga announced its intention to publish the series and a first volume was published on January 15th[1]. Prices were raised to 6,95 euros in January 2009, with the release of volume 17. In 2012, the editor announced the release of the last 2 volumes of the series in Q1 and Q4 respectively[2]. Prices for volumes 23 and 24 were also adjusted to 6,99. Prices were raised in Q3 2023 to 7,29 euros.
It is translated by Thibaud Desbief and licensed by The Kashima Agency, and distributed by Hachette Éditions. It is printed by Aubin Imprimeur.
Volumes
References
- ^ https://www.actuabd.com/Yaiba-par-Gosho-Aoyama-Soleil-manga
- ^ Facebook Soleil Manga
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t01
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t02
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t03
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t04
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t05
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t06
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t07
- ^ Note: "Boule de couleur qui brille" means "Coloured shining balls". By removing the "leur qui br" section, the sounds "cou" and "ille" together make "couille", the French word for "testicles".
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t08
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t09
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t10
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t11
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t12
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t13
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t14
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t15
- ^ Note: Mistakenly written as "L'apparition du Ryû Jin blanc" in the summary page.
- ^ Note: Mistakenly written as "Super Neko Dokuro Conter Yaiba (1)" in the summary page.
- ^ Note: Mistakenly written as "Super Neko Dokuro Conter Yaiba (2)" in the summary page.
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t16
- ^ Note: Mistakenly written as "Yamato Nadeshico arrive" in the summary page.
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t17
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t18
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t19
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t20
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t21
- ^ Note: From this volume onwards, all accented Japanese words use the tilde (◌̃) instead of the circumflex (◌̂), hence why the accent is different then when the Mao sword was previously mentioned.
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t22
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t23
- ^ https://www.editions-soleil.fr/mangas/series/serie-yaiba/album-yaiba-t24