Difference between revisions of "Flying Up"

From Detective Conan Wiki
(Trivia)
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 12: Line 12:
 
| english-release    = September 6th, 2023 (Simulpub)<ref>In America, it was still September 5th when the release was made. https://www.viz.com/vizmanga/case-closed-chapter-1118/chapter/40152?action=read</ref>
 
| english-release    = September 6th, 2023 (Simulpub)<ref>In America, it was still September 5th when the release was made. https://www.viz.com/vizmanga/case-closed-chapter-1118/chapter/40152?action=read</ref>
 
| prev-chapter        = The Mystery of the Chastisement Room
 
| prev-chapter        = The Mystery of the Chastisement Room
| next-chapter        =  
+
| next-chapter        = The Sky
 
}}
 
}}
'''{{nihongo|{{PAGENAME}}|舞い上がって...|Maiagatte...}}''' is the 1118th chapter of the [[manga]] of ''[[Detective Conan]]''. It was written by [[Gosho Aoyama]], drawn by him and his [[Gosho Aoyama's assistants|assistants]] and first released in [[Shōnen Sunday]] #41/2023 on September 6, 2023 and will presumably be reprinted as part of [[Volume 105]]. It was released in English by [[Viz Media|Viz Manga]] on the same day under the name '''Flying Up'''.
+
'''{{nihongo|{{PAGENAME}}|舞い上がって...|Maiagatte...}}''' is the 1118th chapter of the [[manga]] of ''[[Detective Conan]]''. It was written by [[Gosho Aoyama]], drawn by him and his [[Gosho Aoyama's assistants|assistants]] and first released in [[Shōnen Sunday]] #41/2023 on September 6, 2023 and was reprinted as part of [[Volume 105]] on April 10, 2024. It was released in English by [[Viz Media|Viz Manga]] on the same day under the same name.
  
 
== Characters ==
 
== Characters ==
Line 31: Line 31:
 
{{Char|Volume 105#Flaming Skull Case|Tontetsu manga|display=Tontetsu}}
 
{{Char|Volume 105#Flaming Skull Case|Tontetsu manga|display=Tontetsu}}
 
{{Char|Volume 105#Flaming Skull Case|Kantetsu manga|display=Kantetsu (flashback)}}
 
{{Char|Volume 105#Flaming Skull Case|Kantetsu manga|display=Kantetsu (flashback)}}
{{Char|Volume 105#Flaming Skull Case|Kantetsu manga|display=Jun Murata (flashback)}}
+
{{Char|Volume 105#Flaming Skull Case|Jun Murata manga|display=Jun Murata (flashback)}}
 
{{Char|Volume 105#Flaming Skull Case|F1117 Man|display=Hiker (flashback)}}
 
{{Char|Volume 105#Flaming Skull Case|F1117 Man|display=Hiker (flashback)}}
 
}}
 
}}
Line 96: Line 96:
 
[[File:Shonen Sunday 41 and 42 2023.jpg|thumb|right|Shonen Sunday issues #41/2023 and #42/2023 next to each other.]]
 
[[File:Shonen Sunday 41 and 42 2023.jpg|thumb|right|Shonen Sunday issues #41/2023 and #42/2023 next to each other.]]
 
* The cover of [[Shonen Sunday]] #41/2023 and #42/2023 shows Conan being hugged by Frieren while he put wreath on her head. The cover is made promote the anime adaptation of [[Wikipedia:Frieren|Frieren: Beyond Journey's End]].
 
* The cover of [[Shonen Sunday]] #41/2023 and #42/2023 shows Conan being hugged by Frieren while he put wreath on her head. The cover is made promote the anime adaptation of [[Wikipedia:Frieren|Frieren: Beyond Journey's End]].
* The souvenirs Kazuha bought at the end are "Bell Tree Buns", named after the [[wikipedia:Tokyo Skytree|Tokyo Bell Tree Tower]], tallest building in Japan and inconic landmark of Tokyo. It is owned by [[Suzuki Family]]<ref>'''Note''': "Suzuki" means "Bell tree". The real tower is the "Tokyo Skytree" owned by [[wikipedia:Tobu Railway|Tobu Railway]].</ref>.
+
* The souvenirs Kazuha bought at the end are "Bell Tree Tower Buns"<ref>The original word in magazine release is "Bell Tree Buns". However, in [[Sherry's soliloquy]] for chapter 1118, Gosho realized that it was a mistake and will be fixed in volume release.</ref>, named after the [[wikipedia:Tokyo Skytree|Tokyo Bell Tree Tower]], tallest building in Japan and inconic landmark of Tokyo. It is owned by [[Suzuki Family]]<ref>'''Note''': "Suzuki" means "Bell tree". The real tower is the "Tokyo Skytree" owned by [[wikipedia:Tobu Railway|Tobu Railway]].</ref>.
  
 
<!--
 
<!--
Line 111: Line 111:
 
<references/>
 
<references/>
  
{{Unscheduled chapters‎}}
+
{{Volume 105}}
  
 
[[Category:Chapters]]
 
[[Category:Chapters]]
  
 
[[de:Kapitel 1118]]
 
[[de:Kapitel 1118]]

Latest revision as of 02:49, 11 September 2024

Chronology
The Mystery of the Chastisement Room List of Chapters The Sky
Chapter 1118

Chapter 1118 Cover.jpg

Information
Title: Flying Up
Japanese title: 舞い上がって...
(Maiagatte...)
Original release: September 6th, 2023
Shōnen Sunday issue: #41/2023
Volume: 105
Pages: 16
Viz Media version
English title: Flying Up
English release: September 6th, 2023 (Simulpub)[1]

Flying Up (舞い上がって... Maiagatte...?) is the 1118th chapter of the manga of Detective Conan. It was written by Gosho Aoyama, drawn by him and his assistants and first released in Shōnen Sunday #41/2023 on September 6, 2023 and was reprinted as part of Volume 105 on April 10, 2024. It was released in English by Viz Manga on the same day under the same name.

Characters

Settings

Plot

Heiji, Ran and Kazuha meet the monks on the side porch of the temple and Heiji reveals that he knows the truth behind the death of Kantetsu and the disappearance of Kogoro. The monks argue that they saw the will-o'-the-wisps with their own eyes and nobody can possible pull this off. Heiji decides to prove his point by leading the group into the temple back to the staircase leading to the chastisement room. The group is surprised to see that will-o'-the-wisps have reappeared again and Heiji reveals the truth behind the trick. Conan suddenly appears from behind the chastisement room and shows the tools used to create the trick : a lighter and a sheet of Japanese paper. First, the paper is rolled and glued to form a cylinder, and once put on the floor, is lit on fire. The fire creates a gush of air, a rising current from a zone a high pressure to a zone of low pressure, and due to the light weight of the flames and the ashes, they caught in the gush of air and look like they are floating mid-air. Cylinders were lined up on the staircase to create several "will-o'-the-wisps" and the culprit went up the stairs by lighting each cylinder. The monks shed doubts on the trick saying that no piles of ashes were found earlier compared to the trick Heiji just performed, as the piles of ashes from cylinders can be found all over the stairs. Conan said that the soot was washed away by the water in the bucket Kentetsu kicked earlier, evidenced by the black spots on Conan and Heiji socks when they climbed the stairs before the water was spilled. Tontetsu accuses Kentetsu of kicking the bucket on purpose, but Kentetsu replies that he could not see in the dark. Heiji confirms that this can be the case since the culprit likely placed it there on purpose so someone would trip on it. Tesshin says that even though the flames' trick can be explained this way, then this would still be an impossible crime, since the culprit would end up in the chastisement room, but when they arrived in the room, there was no signs of the culprit.

Heiji reveals that the culprit was able to vanish in the chastisement room because there was a secret door in the room. The proof is Heiji's lucky charm that he found on the floor of the chastisement room. The way he found the charm was with the strap stretched in a straight line, which would only be possible if something straight pushed it, like a door, which he proves by pushing Kazuha's tablet on the charm. Tesshin goes inside with the group inside the room and says that there is still no evidence of a secret room. Heiji and Conan say that that was because they did not have a key to open it. In fact, the truth behind what the key is lies in why the charm was found in the room in the first place. The charm travelled to the room because it stuck on key. Conan asks Kazuha what the contents of the charm is and Kazuha says that it was a chain link from a pair of handcuffs from a time her and Heiji tried to play police and handcuffed themselves by accident[2]. The group realizes that the key is a magnet and that is why the charm stuck on it. The culprit probably did not notice the charm falling. Tesshin objects, saying that a monk carrying a magnet would be abnormal, but Heiji says that if it was prayer beads, then nobody would suspect a thing. He says that the one who told them that Heiji's charm was left in the laundry basket is the culprit, as they revealed themselves with this statement.

He stares at a suspicious-looking Tontetsu, who tries to refute the claim, even if Heiji tells him that when they pried earlier in front of the Buddha statue, Tontetsu's beads were poking out, as if they were attracted to the solid metal statue. Tesshin then wonders why Tontetsu killed Kantetsu, and Heiji shows the picture of the rows of Buddha statues Kogoro sent earlier, saying that Kantetsu most likely stumbled upon the stash and was killed for it. Tontetsu was making copies of the famous statue and selling them online and frequently sneaked the real statue in the secret rooms so he could look at it while sculpting the copies. In the end, Tontetsu stole the real one and replaced it with a fake, which Murata saw as fake and was killed for it. That was when he used the will-o'-the-wisp trick for the first time, and seeing how it worked so well, used it for Kantetsu's case. He saw Conan's group's visit as a perfect occasion to get witnesses and a solid alibi. He thus recreated the trick and lured them in the room and then he secretly left from the secret room in the chastisement room and arrived from behind them, as if he just stumbled upon the scene himself. Heiji also states that Kogoro was probably kidnapped for the same reason after he saw a dropped metallic bead on the ground and went inside the room. To prove that the room exists, Heiji uses Kazuha's tablet and holds it on the side where it is magnetic and manages to open the secret door. Tontetsu then makes a run for it and Heiji tells the rest not to worry, as the room was already investigated and the Japanese paper and a stun-gun were found inside. Ran then asks Heiji if they found her father, and Heiji says that they sure did...

While Tontetsu is running away, he is confronted by an angry Kogoro, who throws him on the ground to subdue him. Since the case is now solved, Ran grabs Kazuha and Heiji and brings them outside to see the famous sunset. The two Osakans stare at the sunset next to each other, with Conan and Ran closely watching them from behind, hoping they will finally confess. However, Heiji asks Kazuha if they are now ready to go home and both get ready to buy souvenirs. He had completely forgot to confess and Kazuha as well. 30 minutes later, the Hachiōji police arrives and Tontetsu is arrested. It turns out the secret room was built by a monk centuries ago to hide alcohol, as there were old sake bottles found inside. It also turns out the reason Tesshin forbade the other monks to talk about the will-o'-the-wisps was because female helpers were coming the next week to help clean the temple and he was happy to finally get some female presence in the temple.

Later at night, Momiji and Iori are on a plane and she recites the 36th poem of the Ogura Hyakunin Isshu set of karuta cards :

In the summer night The evening still seems present, But the dawn is here.

To what region of the clouds Has the wandering moon come home?

Momiji Ooka, original poem from Kiyohara no Fukayabu (清原 深養父 AD 9-10th Century)[3].

The poem means that night is moving so quickly and dawn is coming so quickly the moon does not have time to "hide". She says this because time is limited and one must treasure their time and do things before they regret it, meaning she might plan to confess to Heiji very soon. On the Shinkansen, Heiji and Kazuha are sharing the snacks they bought in Tokyo when Heiji realizes he totally forgot to confess, making the poem Momiji said earlier sound even more funny.

Continuity

Referencing


Trivia

Shonen Sunday issues #41/2023 and #42/2023 next to each other.


See also

References

  1. ^ In America, it was still September 5th when the release was made. https://www.viz.com/vizmanga/case-closed-chapter-1118/chapter/40152?action=read
  2. ^ Note: This is from files 185-188.
  3. ^ https://jti.lib.virginia.edu/japanese/hyakunin/frames/hyakuframes.html
  4. ^ The original word in magazine release is "Bell Tree Buns". However, in Sherry's soliloquy for chapter 1118, Gosho realized that it was a mistake and will be fixed in volume release.
  5. ^ Note: "Suzuki" means "Bell tree". The real tower is the "Tokyo Skytree" owned by Tobu Railway.
Volume 105
1114111511161117111811191120112111221123