Difference between revisions of "Detective Conan in the Arab World"

From Detective Conan Wiki
m (Intro & Ending: lol didn't know what they were called)
m (Restored and copyedited in the bargain)
Line 4: Line 4:
 
| language    = Arabic
 
| language    = Arabic
 
| continent    = Asia and Africa
 
| continent    = Asia and Africa
| episode      = 350+ (318+ The Japanese way)
+
| episode      = 380 (355 The Japanese way)
 
| dub          = Venus Company
 
| dub          = Venus Company
 
}}
 
}}
The Detective Conan anime was first dubbed in the [[Wikipedia:Arab World|Arab World]] on March 31rd 2000 and the [[Roller Coaster Murder Case|first episode]] was broadcast on [[Wikipedia:Spacetoon|Spacetoon]]. The series is dubbed by Venus Company (مركز الزهرة  Markaz Az-Zuhra).
+
The Detective Conan anime was first dubbed in the [[Wikipedia:Arab World|Arab World]] in 1998 and was aired on Qatar TV, and on March 31st 2000, the [[Roller Coaster Murder Case|first episode]] was broadcast on [[Wikipedia:Spacetoon|Spacetoon]]. The series is dubbed by the most famous anime dubbing centre in the region, Venus Company (مركز الزهرة  Markaz Az-Zuhra).
  
Detective Conan in Arabic is called المحقق كونان Al-Muhaqiq Konan which literally means ''Detective Konan''. Sometimes, it is referred as المفتش كونان Al-Mufatish Konan which means ''Inspector Konan''.
+
Detective Conan in Arabic is called المحقق كونان Al-Muhaqiq Konan, which literally means ''Detective Konan''. Sometimes, it is referred as المفتش كونان Al-Mufatish Konan, which means ''Inspector Konan''.
  
Most of the characters keep their main names, but some of them with four syllables is often reduced to two syllables (i.e. Mitsuhiko is called ميتسو Mitso). Most of characters only have a given name and not a family name or vice versa. Most of the normal people have kept their Japanese names as well, but some are changed because they sound similar to another character.(i.e Yuuko from [[EP003|Episode 3]] was renamed شوكو Shuko because it sounded similar to [[Yoko Okino]] name. All of the TV specials are always divided into two or four parts and only the First three films have been dubbed. The Detective Conan series became very popular in the Arab world and became one of the best ranked animes of all time. Venus Company continued dubbing Detective Conan as of May 2013, and is currently up to 350+ episodes.
+
Most of the characters keep their main names, but names with four syllables are often reduced to two syllables (i.e. Mitsuhiko is called ميتسو Mitso). Most of characters only have a given name and not a family name or vice versa. Most of the supporting cast have kept their original Japanese names as well, but some are changed because they sound similar to another character (e.g Yuuko from [[EP003|Episode 3]] was renamed شوكو Shuko because it sounded similar to [[Yoko Okino|Yoko Okino's]] name. All of the TV specials are always divided into two or four parts and only the first four films have been dubbed so far. The Detective Conan series has become very popular in the Arab world and is one of the best ranked animes of all time. Venus Company continues dubbing Detective Conan as of May 2013, and is currently up to 350+ episodes.
  
 
==Cast==
 
==Cast==
Line 22: Line 22:
 
{{CastItem|1|Mitsuhiko Tsuburaya| رغدة الخطيب<br />Ragdha Khatib|no-image-cast=true|no-link-cast=true}}
 
{{CastItem|1|Mitsuhiko Tsuburaya| رغدة الخطيب<br />Ragdha Khatib|no-image-cast=true|no-link-cast=true}}
 
{{CastItem|1|Genta Kojima| امل عمران <br />Amal Omran.|no-image-cast=true|no-link-cast=true}}
 
{{CastItem|1|Genta Kojima| امل عمران <br />Amal Omran.|no-image-cast=true|no-link-cast=true}}
 +
{{CastItem|1|Ai Haibara| فاتن عيدو <br />Faten Eido|no-image-cast=true|no-link-cast=true}}
 +
{{CastItem|1|Hiroshi Agasa|مروان فرحات <br /> Marwan Farhat |no-image-cast=true|no-link-cast=true}}
 +
{{CastItem|1|Sonoko Suzuki| آمنة عمر <br /> Amna Omar|no-image-cast=true|no-link-cast=true}}
 +
{{CastItem|1|Heiji Hattori| رأفت بازو <br /> زياد الرفاعي <br /> Raafat Pasor <br /> Ziad Rifai |no-image-cast=true|no-link-cast=true}}
 +
{{CastItem|1|Juzo Megure| محمد خير أبو حسون <br /> Mohamed Khair Abu Hassoun |no-image-cast=true|no-link-cast=true}}
 +
{{CastItem|1|Wataru Takagi|مروان الرفاعي <br /> Marwan Al-Rifai |no-image-cast=true|no-link-cast=true}}
 +
{{CastItem|1|Kaitou Kid|مكسيم خليل <br /> مروان الرفاعي <br /> Maxim Khalil <br /> Marwan Al-Rifai |no-image-cast=true|no-link-cast=true}}
 
{{EndTable}}
 
{{EndTable}}
  
Line 27: Line 34:
  
 
==Intro & Ending==
 
==Intro & Ending==
The Intro from [[Season 1]] to [[Season 4|4]] was a different tune to the [[Mune ga doki doki|Original tune]]. Then to [[Season 5]] to the [[Season 7|Current Season]] A remix of the previous tune with the same lyrics was used. Both the endings were simply the tune instrumental. The First four seasons used a logo which is simply the Detective Conan in Arabic in red on a cross-hair. The Current logo ([[Season 5]] Onwards) Is very similar except the cross-hair is different.
+
The Intro song from [[Season 1]] to [[Season 4]] was different from the [[Mune ga doki doki|original Japanese intro]]. In [[Season 5]] to the [[Season 8]], a remix of the previous tune with the same lyrics was used. Both the endings were simply the tune instrumental. The first four seasons used a logo which is simply the Detective Conan in Arabic in red on a cross-hair. The current logo (used from [[Season 5]] onwards) is very similar, but the cross-hair is different.
  
 +
==Trivia==
 +
* Detective Conan is the longest dubbed anime in the Arab World.
 +
* Detective Conan is divided into parts; usually each part consists of 52 episodes.
 
== See also ==
 
== See also ==
  

Revision as of 05:58, 2 March 2014

Detective Conan in the Arab World

Newer Detective Conan Arabic Logo.PNG

Info
Language: Arabic
Continents: Asia and Africa
No. of Episodes: 380 (355 The Japanese way)
Dubbed by: Venus Company

The Detective Conan anime was first dubbed in the Arab World in 1998 and was aired on Qatar TV, and on March 31st 2000, the first episode was broadcast on Spacetoon. The series is dubbed by the most famous anime dubbing centre in the region, Venus Company (مركز الزهرة Markaz Az-Zuhra).

Detective Conan in Arabic is called المحقق كونان Al-Muhaqiq Konan, which literally means Detective Konan. Sometimes, it is referred as المفتش كونان Al-Mufatish Konan, which means Inspector Konan.

Most of the characters keep their main names, but names with four syllables are often reduced to two syllables (i.e. Mitsuhiko is called ميتسو Mitso). Most of characters only have a given name and not a family name or vice versa. Most of the supporting cast have kept their original Japanese names as well, but some are changed because they sound similar to another character (e.g Yuuko from Episode 3 was renamed شوكو Shuko because it sounded similar to Yoko Okino's name. All of the TV specials are always divided into two or four parts and only the first four films have been dubbed so far. The Detective Conan series has become very popular in the Arab world and is one of the best ranked animes of all time. Venus Company continues dubbing Detective Conan as of May 2013, and is currently up to 350+ episodes.

Cast

Character Voice actors
Picture Name Name Notes
Conan Edogawa 60px.jpg Conan Edogawa أمل سعد الدين
Amal Sa'ad Adin
Shinichi Kudo 60px.jpg Shinichi Kudo مروان فرحات
Marwan Farhat
Ran Mouri 60px.jpg Ran Mouri سمر كوكش
Samar Kokush
Kogoro Mouri 60px.jpg Kogoro Mouri محمد خير ابو حسون
Muhammad Khair Abou Hassoun
Ayumi Yoshida 60px.jpg Ayumi Yoshida رندة جيلات
Randa Jileto
Mitsuhiko Tsuburaya 60px.jpg Mitsuhiko Tsuburaya رغدة الخطيب
Ragdha Khatib
Genta Kojima 60px.jpg Genta Kojima امل عمران 
Amal Omran.
Ai Haibara 60px.jpg Ai Haibara فاتن عيدو
Faten Eido
Hiroshi Agasa 60px.jpg Hiroshi Agasa مروان فرحات
Marwan Farhat
Sonoko Suzuki 60px.jpg Sonoko Suzuki آمنة عمر
Amna Omar
Heiji Hattori 60px.jpg Heiji Hattori رأفت بازو
زياد الرفاعي
Raafat Pasor
Ziad Rifai
Juzo Megure 60px.jpg Juzo Megure محمد خير أبو حسون
Mohamed Khair Abu Hassoun
Wataru Takagi 60px.jpg Wataru Takagi مروان الرفاعي
Marwan Al-Rifai
Kaitou Kid 60px.jpg Kaitou Kid مكسيم خليل
مروان الرفاعي
Maxim Khalil
Marwan Al-Rifai
The First Logo

Intro & Ending

The Intro song from Season 1 to Season 4 was different from the original Japanese intro. In Season 5 to the Season 8, a remix of the previous tune with the same lyrics was used. Both the endings were simply the tune instrumental. The first four seasons used a logo which is simply the Detective Conan in Arabic in red on a cross-hair. The current logo (used from Season 5 onwards) is very similar, but the cross-hair is different.

Trivia

  • Detective Conan is the longest dubbed anime in the Arab World.
  • Detective Conan is divided into parts; usually each part consists of 52 episodes.

See also

Detective Conan in Other Countries
North America USA & Canada
South America BrazilLatin America
Europe AlbaniaBelgiumDenmarkFranceFinlandGermanyGreeceHungaryItalythe NetherlandsNorwayPolandPortugalRussiaSpainSwedenUnited Kingdom
Middle East Arab WorldIran
Central Asia India
Southeast Asia IndonesiaMalaysiaPhilippinesSingaporeThailandVietnam
East Asia China (TaiwanHong Kong) • JapanKorea