Difference between revisions of "Detective Conan in the Arab World"
m (→Intro & Ending: lol didn't know what they were called) |
m (Restored and copyedited in the bargain) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
| language = Arabic | | language = Arabic | ||
| continent = Asia and Africa | | continent = Asia and Africa | ||
− | | episode = | + | | episode = 380 (355 The Japanese way) |
| dub = Venus Company | | dub = Venus Company | ||
}} | }} | ||
− | The Detective Conan anime was first dubbed in the [[Wikipedia:Arab World|Arab World]] on March | + | The Detective Conan anime was first dubbed in the [[Wikipedia:Arab World|Arab World]] in 1998 and was aired on Qatar TV, and on March 31st 2000, the [[Roller Coaster Murder Case|first episode]] was broadcast on [[Wikipedia:Spacetoon|Spacetoon]]. The series is dubbed by the most famous anime dubbing centre in the region, Venus Company (مركز الزهرة Markaz Az-Zuhra). |
− | Detective Conan in Arabic is called المحقق كونان Al-Muhaqiq Konan which literally means ''Detective Konan''. Sometimes, it is referred as المفتش كونان Al-Mufatish Konan which means ''Inspector Konan''. | + | Detective Conan in Arabic is called المحقق كونان Al-Muhaqiq Konan, which literally means ''Detective Konan''. Sometimes, it is referred as المفتش كونان Al-Mufatish Konan, which means ''Inspector Konan''. |
− | Most of the characters keep their main names, but | + | Most of the characters keep their main names, but names with four syllables are often reduced to two syllables (i.e. Mitsuhiko is called ميتسو Mitso). Most of characters only have a given name and not a family name or vice versa. Most of the supporting cast have kept their original Japanese names as well, but some are changed because they sound similar to another character (e.g Yuuko from [[EP003|Episode 3]] was renamed شوكو Shuko because it sounded similar to [[Yoko Okino|Yoko Okino's]] name. All of the TV specials are always divided into two or four parts and only the first four films have been dubbed so far. The Detective Conan series has become very popular in the Arab world and is one of the best ranked animes of all time. Venus Company continues dubbing Detective Conan as of May 2013, and is currently up to 350+ episodes. |
==Cast== | ==Cast== | ||
Line 22: | Line 22: | ||
{{CastItem|1|Mitsuhiko Tsuburaya| رغدة الخطيب<br />Ragdha Khatib|no-image-cast=true|no-link-cast=true}} | {{CastItem|1|Mitsuhiko Tsuburaya| رغدة الخطيب<br />Ragdha Khatib|no-image-cast=true|no-link-cast=true}} | ||
{{CastItem|1|Genta Kojima| امل عمران <br />Amal Omran.|no-image-cast=true|no-link-cast=true}} | {{CastItem|1|Genta Kojima| امل عمران <br />Amal Omran.|no-image-cast=true|no-link-cast=true}} | ||
+ | {{CastItem|1|Ai Haibara| فاتن عيدو <br />Faten Eido|no-image-cast=true|no-link-cast=true}} | ||
+ | {{CastItem|1|Hiroshi Agasa|مروان فرحات <br /> Marwan Farhat |no-image-cast=true|no-link-cast=true}} | ||
+ | {{CastItem|1|Sonoko Suzuki| آمنة عمر <br /> Amna Omar|no-image-cast=true|no-link-cast=true}} | ||
+ | {{CastItem|1|Heiji Hattori| رأفت بازو <br /> زياد الرفاعي <br /> Raafat Pasor <br /> Ziad Rifai |no-image-cast=true|no-link-cast=true}} | ||
+ | {{CastItem|1|Juzo Megure| محمد خير أبو حسون <br /> Mohamed Khair Abu Hassoun |no-image-cast=true|no-link-cast=true}} | ||
+ | {{CastItem|1|Wataru Takagi|مروان الرفاعي <br /> Marwan Al-Rifai |no-image-cast=true|no-link-cast=true}} | ||
+ | {{CastItem|1|Kaitou Kid|مكسيم خليل <br /> مروان الرفاعي <br /> Maxim Khalil <br /> Marwan Al-Rifai |no-image-cast=true|no-link-cast=true}} | ||
{{EndTable}} | {{EndTable}} | ||
Line 27: | Line 34: | ||
==Intro & Ending== | ==Intro & Ending== | ||
− | The Intro from [[Season 1]] to [[Season | + | The Intro song from [[Season 1]] to [[Season 4]] was different from the [[Mune ga doki doki|original Japanese intro]]. In [[Season 5]] to the [[Season 8]], a remix of the previous tune with the same lyrics was used. Both the endings were simply the tune instrumental. The first four seasons used a logo which is simply the Detective Conan in Arabic in red on a cross-hair. The current logo (used from [[Season 5]] onwards) is very similar, but the cross-hair is different. |
+ | ==Trivia== | ||
+ | * Detective Conan is the longest dubbed anime in the Arab World. | ||
+ | * Detective Conan is divided into parts; usually each part consists of 52 episodes. | ||
== See also == | == See also == | ||
Revision as of 05:58, 2 March 2014
Detective Conan in the Arab World | |
Info | |
Language: | Arabic |
---|---|
Continents: | Asia and Africa |
No. of Episodes: | 380 (355 The Japanese way) |
Dubbed by: | Venus Company |
The Detective Conan anime was first dubbed in the Arab World in 1998 and was aired on Qatar TV, and on March 31st 2000, the first episode was broadcast on Spacetoon. The series is dubbed by the most famous anime dubbing centre in the region, Venus Company (مركز الزهرة Markaz Az-Zuhra).
Detective Conan in Arabic is called المحقق كونان Al-Muhaqiq Konan, which literally means Detective Konan. Sometimes, it is referred as المفتش كونان Al-Mufatish Konan, which means Inspector Konan.
Most of the characters keep their main names, but names with four syllables are often reduced to two syllables (i.e. Mitsuhiko is called ميتسو Mitso). Most of characters only have a given name and not a family name or vice versa. Most of the supporting cast have kept their original Japanese names as well, but some are changed because they sound similar to another character (e.g Yuuko from Episode 3 was renamed شوكو Shuko because it sounded similar to Yoko Okino's name. All of the TV specials are always divided into two or four parts and only the first four films have been dubbed so far. The Detective Conan series has become very popular in the Arab world and is one of the best ranked animes of all time. Venus Company continues dubbing Detective Conan as of May 2013, and is currently up to 350+ episodes.
Contents
Cast
Character | Voice actors | ||
---|---|---|---|
Picture | Name | Name | Notes |
Conan Edogawa | أمل سعد الدين Amal Sa'ad Adin |
||
Shinichi Kudo | مروان فرحات Marwan Farhat |
||
Ran Mouri | سمر كوكش Samar Kokush |
||
Kogoro Mouri | محمد خير ابو حسون Muhammad Khair Abou Hassoun |
||
Ayumi Yoshida | رندة جيلات Randa Jileto |
||
Mitsuhiko Tsuburaya | رغدة الخطيب Ragdha Khatib |
||
Genta Kojima | امل عمران Amal Omran. |
||
Ai Haibara | فاتن عيدو Faten Eido |
||
Hiroshi Agasa | مروان فرحات Marwan Farhat |
||
Sonoko Suzuki | آمنة عمر Amna Omar |
||
Heiji Hattori | رأفت بازو زياد الرفاعي Raafat Pasor Ziad Rifai |
||
Juzo Megure | محمد خير أبو حسون Mohamed Khair Abu Hassoun |
||
Wataru Takagi | مروان الرفاعي Marwan Al-Rifai |
||
Kaitou Kid | مكسيم خليل مروان الرفاعي Maxim Khalil Marwan Al-Rifai |
Intro & Ending
The Intro song from Season 1 to Season 4 was different from the original Japanese intro. In Season 5 to the Season 8, a remix of the previous tune with the same lyrics was used. Both the endings were simply the tune instrumental. The first four seasons used a logo which is simply the Detective Conan in Arabic in red on a cross-hair. The current logo (used from Season 5 onwards) is very similar, but the cross-hair is different.
Trivia
- Detective Conan is the longest dubbed anime in the Arab World.
- Detective Conan is divided into parts; usually each part consists of 52 episodes.
See also
Detective Conan in Other Countries | ||
---|---|---|
North America | USA & Canada | |
South America | Brazil • Latin America | |
Europe | Albania • Belgium • Denmark • France • Finland • Germany • Greece • Hungary • Italy • the Netherlands • Norway • Poland • Portugal • Russia • Spain • Sweden • United Kingdom | |
Middle East | Arab World • Iran | |
Central Asia | India | |
Southeast Asia | Indonesia • Malaysia • Philippines • Singapore • Thailand • Vietnam | |
East Asia | China (Taiwan • Hong Kong) • Japan • Korea |