Difference between revisions of "DYNAMITE"

From Detective Conan Wiki
(Gadgets)
(Gadgets)
Line 40: Line 40:
 
{{Gadgets Appearances|
 
{{Gadgets Appearances|
 
{{Gadget|Turbo Engine Skateboard}}
 
{{Gadget|Turbo Engine Skateboard}}
{{Gadget|Power-Enhancing Kick Shoes
+
{{Gadget|Power-Enhancing Kick Shoes}}
 
}}
 
}}
  

Revision as of 00:02, 8 December 2014

Chronology
Greed List of Songs
Opening 39

Op39reg.jpg

Information
Original title:
Artist: Mai Kuraki
Episodes: 757~???
CD Info
Release date: November 12, 2014
CDs: 2
Tracks: 30
Original Cost: 3,200円
4,200円 (limited ed. Type A)
4,200円 (limited ed. Type B)
CD Number: VNCM-9028
VNCM-9024 (limited ed. Type A)
VNCM-9026 (limited ed. Type B)
Record Label: NORTHERN MUSIC

DYNAMITE is a song by Mai Kuraki found on the album "Mai Kuraki BEST 151A -LOVE & HOPE-" that was released on November 12, 2014.

Detective Conan opening info

Cast

Gadgets

Case references

Conan's opening speech

"The hidden lines on the palm are the fuse. The deduction catches fire on the line to the heart."

Staff

Song info

Lyrics

Conan holding his Turbo Engine Skateboard
Ran keep on sinking
Conan and Shinichi ready to kick the ball
Ran smiling

CD info

Normal edition CD track listing

CD 1 - LOVE

Op39reg.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 Stay by my side Stay by my side Stay by my side
2 Secret of my heart Secret of my heart Secret of my heart
3 冷たい海 Tsumetai Umi Cold Sea
4 Time after time ~花舞う街で~ Time after time ~Hana Mau Machi de~ Time after time ~In the Town of Dancing Flowers~
5 明日へ架ける橋 Ashita e Kakeru Hashi Bridge Over Troubled Water to Tomorrow
6 会いたくて... Aitakute... I Want To Meet You...
7 白い雪 Shiroi Yuki White Snow
8 Tomorrow is the last Time Tomorrow is the last Time Tomorrow is the last Time
9 もう一度 Mō Ichido Once Again
10 あなたがいるから Anata ga Iru Kara Because You Are Here
11 Your Best Friend Your Best Friend Your Best Friend
12 恋に恋して Koi ni Koishite Falling In Love
13 儚さ Hakana-sa Transience
14 さくら さくら... Sakura Sakura... Cherry Blossoms, Cherry Blossoms...
15 STAND BY YOU STAND BY YOU STAND BY YOU

CD 2 - HOPE

# Song Title Romaji Translation Length
1 Love, Day After Tomorrow Love, Day After Tomorrow Love, Day After Tomorrow
2 Delicious Way Delicious Way Delicious Way
3 Reach for the sky Reach for the sky Reach for the sky
4 Stand Up Stand Up Stand Up
5 always always always
6 Feel fine! Feel fine! Feel fine!
7 Revive Revive Revive
8 わたしの、しらない、わたし。 Watashi no, Shiranai, Watashi. I Do Not Know Who I Am.
9 Strong Heart Strong Heart Strong Heart
10 Special morning day to you Special morning day to you Special morning day to you
11 TRY AGAIN TRY AGAIN TRY AGAIN
12 Wake me up Wake me up Wake me up
13 You can You can You can
14 無敵なハート Muteki na Hāto Invincible Heart
15 DYNAMITE DYNAMITE DYNAMITE

First press limited edition CD (Type A)

CD 1 - LOVE

Op39typea.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 Stay by my side Stay by my side Stay by my side
2 Secret of my heart Secret of my heart Secret of my heart
3 冷たい海 Tsumetai Umi Cold Sea
4 Time after time ~花舞う街で~ Time after time ~Hana Mau Machi de~ Time after time ~In the Town of Dancing Flowers~
5 明日へ架ける橋 Ashita e Kakeru Hashi Bridge Over Troubled Water to Tomorrow
6 会いたくて... Aitakute... I Want To Meet You...
7 白い雪 Shiroi Yuki White Snow
8 Tomorrow is the last Time Tomorrow is the last Time Tomorrow is the last Time
9 もう一度 Mō Ichido Once Again
10 あなたがいるから Anata ga Iru Kara Because You Are Here
11 Your Best Friend Your Best Friend Your Best Friend
12 恋に恋して Koi ni Koishite Falling In Love
13 儚さ Hakana-sa Transience
14 さくら さくら... Sakura Sakura... Cherry Blossoms, Cherry Blossoms...
15 STAND BY YOU STAND BY YOU STAND BY YOU

CD 2 - HOPE

# Song Title Romaji Translation Length
1 Love, Day After Tomorrow Love, Day After Tomorrow Love, Day After Tomorrow
2 Delicious Way Delicious Way Delicious Way
3 Reach for the sky Reach for the sky Reach for the sky
4 Stand Up Stand Up Stand Up
5 always always always
6 Feel fine! Feel fine! Feel fine!
7 Revive Revive Revive
8 わたしの、しらない、わたし。 Watashi no, Shiranai, Watashi. I Do Not Know Who I Am.
9 Strong Heart Strong Heart Strong Heart
10 Special morning day to you Special morning day to you Special morning day to you
11 TRY AGAIN TRY AGAIN TRY AGAIN
12 Wake me up Wake me up Wake me up
13 You can You can You can
14 無敵なハート Muteki na Hāto Invincible Heart
15 DYNAMITE DYNAMITE DYNAMITE

DVD: LOVE -visual collection- (music videos for songs found on LOVE CD)

First press limited edition CD (Type B)

CD 1 - LOVE

Op39typeb.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 Stay by my side Stay by my side Stay by my side
2 Secret of my heart Secret of my heart Secret of my heart
3 冷たい海 Tsumetai Umi Cold Sea
4 Time after time ~花舞う街で~ Time after time ~Hana Mau Machi de~ Time after time ~In the Town of Dancing Flowers~
5 明日へ架ける橋 Ashita e Kakeru Hashi Bridge Over Troubled Water to Tomorrow
6 会いたくて... Aitakute... I Want To Meet You...
7 白い雪 Shiroi Yuki White Snow
8 Tomorrow is the last Time Tomorrow is the last Time Tomorrow is the last Time
9 もう一度 Mō Ichido Once Again
10 あなたがいるから Anata ga Iru Kara Because You Are Here
11 Your Best Friend Your Best Friend Your Best Friend
12 恋に恋して Koi ni Koishite Falling In Love
13 儚さ Hakana-sa Transience
14 さくら さくら... Sakura Sakura... Cherry Blossoms, Cherry Blossoms...
15 STAND BY YOU STAND BY YOU STAND BY YOU

CD 2 - HOPE

# Song Title Romaji Translation Length
1 Love, Day After Tomorrow Love, Day After Tomorrow Love, Day After Tomorrow
2 Delicious Way Delicious Way Delicious Way
3 Reach for the sky Reach for the sky Reach for the sky
4 Stand Up Stand Up Stand Up
5 always always always
6 Feel fine! Feel fine! Feel fine!
7 Revive Revive Revive
8 わたしの、しらない、わたし。 Watashi no, Shiranai, Watashi. I Do Not Know Who I Am.
9 Strong Heart Strong Heart Strong Heart
10 Special morning day to you Special morning day to you Special morning day to you
11 TRY AGAIN TRY AGAIN TRY AGAIN
12 Wake me up Wake me up Wake me up
13 You can You can You can
14 無敵なハート Muteki na Hāto Invincible Heart
15 DYNAMITE DYNAMITE DYNAMITE

DVD: HOPE -visual collection- (music videos for songs found on HOPE CD)

Gallery

CD

TV

See also

References

  • Lyrics
  1. TV size Japanese and Romaji lyrics transliterated by skyechan.
  2. English lyrics by Moonlighters.