Difference between revisions of "Moonlight Sonata Murder Case"
Maxdefolsch (talk | contribs) m |
Maxdefolsch (talk | contribs) m |
||
Line 8: | Line 8: | ||
| dubbed-episode = Episode 11-12 | | dubbed-episode = Episode 11-12 | ||
| season = [[Season 1|1]] | | season = [[Season 1|1]] | ||
− | | airdate = April 8, 1996 <br /> September 22, 2003 '''(Remastered version)''' | + | | airdate = April 8, 1996 *<br /> September 22, 2003 '''(Remastered version)''' * |
| english-airdate = June 9, 2004 (Part 1) <br /> June 10, 2004 (Part 2) | | english-airdate = June 9, 2004 (Part 1) <br /> June 10, 2004 (Part 2) | ||
| cast = [[Conan Edogawa]] <br /> [[Kogoro Mouri]] <br /> [[Ran Mouri]] <br /> [[Juzo Megure|Inspector Megure]] | | cast = [[Conan Edogawa]] <br /> [[Kogoro Mouri]] <br /> [[Ran Mouri]] <br /> [[Juzo Megure|Inspector Megure]] |
Revision as of 05:31, 11 June 2015
‹ Pro Soccer Player Blackmail Case | List of Episodes | Ayumi-chan Kidnapping Case › |
Episode 11 (Int. Episode {{{int-episode}}}) | |||
Title: | Moonlight Sonata Murder Case | ||
---|---|---|---|
Japanese title: | ピアノソナタ「月光」殺人事件 (Piano Sonata "Gekkō" Satsujin Jiken) | ||
Original airdate: | April 8, 1996 * September 22, 2003 (Remastered version) * | ||
Season: | 1 | ||
Manga source: | Volume 7: Files 2-7 (062-067) | ||
English title: | The Moonlight Sonata Murder Case | ||
Dubbed episode: | Episode 11-12 | ||
English airdate: | June 9, 2004 (Part 1) June 10, 2004 (Part 2) | ||
Cast: | Conan Edogawa Kogoro Mouri Ran Mouri Inspector Megure | ||
Case solved by: | Kogoro Mouri (via Conan) | ||
Next Conan's Hint: | Sheet music ??? (Remastered version) | ||
Director: | Kenji Kodama | ||
Organizer: | Kenji Kodama Kuchiru Kazehara | ||
Storyboard: | Kenji Kodama Kuchiru Kazehara | ||
Episode director: | Ikuro Sato Yuji Yamaguchi | ||
Animation director: | Masatomo Sudo Hirotoshi Takaya | ||
| |||
Opening song: | Mune ga Dokidoki | ||
Closing song: | STEP BY STEP | ||
* 1 Hour Special |
Contents
Cast
Gadgets
Case
Situation
Kogoro Mouri received a strange cut-and-paste letter from a client called Keiji Asou asking him investigate something on Tsukikage Island. He then found out that the man requesting for the investigation, Keiji Asou, has been dead for 12 years. He was a world-renowned pianist who suddenly killed his family, set his house on fire, and played Beethoven's Moonlight Sonata as his house burnt around him.
Suicide? (Past) | |||||||||
|
Despite thinking the letter is a poor prank, Kogoro decides to investigate anyway and finds the island is holding elections for mayor. Two years ago, a passerby heard the Moonlight Sonata playing from the community center and discovered the body of the mayor slumped over the piano. Although he died from a heart attack, the similarity to the death of Keiji Asou caused the islanders to think the piano has been cursed.
Murder? (Past) | |||||||||
|
Murder | |||||||||||
|
Murder | |||||||||||
|
Both Reiko and Nanami were excluded from the suspect list due to that they have alibi during the time of murder. Conan manage to decode the musical notes which were from the murderer about revenge from 12 year ago.
Attempted Murder | |||||||||
|
Murder | |||||||||||
|
People
Resolution
Trivia
- The keyboard code presented in this case is usable despite minor errors made by the animation staff.
Remastered version
The episode was rerun on September 22, 2003. It was unchanged except for the addition of a footage of Gosho Aoyama talking at the beginning.
Dub changes
- The names of the characters and places in the Funimation Dub are:
- Keiji Asou - Casper Austin
- Narumi Asai (former name Seiji) - Nadia Adams (former name Simon)
- Isamu Kameyama - Kirkpatrick
- Tatsuji Kuroiwa - Theodore Kinsella
- Reiko Kuroiwa - Rene Kinsella
- Kazuaki Hirata - Kevin Hadley
- Shuichi Murasawa - Steven Mulholland
- Hideo Kawashima - Henry Kavanagh
- Masato Shimizu - Matthew Schumacher
- Ken Nishimoto - Ken Nicholson
- Tsukikage Island - Moonlight Island (The Viz Media translation of the manga gives another alternate name Moon Shadow Island)
- Other Changes:
- At the end when it says "Thank you little detective", Nadia will actually say it at the end.
BGM listing
# | Song Title | Romaji | Translation | OST |
---|---|---|---|---|
1 | 胸がドキドキ | Mune ga Dokidoki | The Pounding of My Heart | Mune ga Dokidoki |
2 | ("Moonlight Sonata" First Movement) | |||
3 | ("Moonlight Sonata" First Movement) | |||
4 | (Unreleased BGM 1) | |||
5 | (Unreleased Sound Effect/BGM) | |||
6 | ("Moonlight Sonata" First Movement) | |||
7 | 悪のテーマ (パート2) | Aku no Tēma (Pāto 2) | Theme of Evil (Part 2) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
8 | 事件現場 (オリジナルver.) | Jiken Genba (Orijinaru ver.) | Scene of the Case (Original ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
9 | 事件現場 (謎ver.) | Jiken Genba (Nazo ver.) | Scene of the Case (Mystery ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
10 | (Unreleased BGM 1) | |||
11 | ("Moonlight Sonata" Second Movement) | |||
12 | 事件現場 (オリジナルver.) | Jiken Genba (Orijinaru ver.) | Scene of the Case (Original ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
13 | 犯人のアジト (いよいよver.) | Hannin no Ajito (Iyoiyo ver.) | The Culprit's Hideout (More and More ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
14 | 緊迫 | Kinpaku | Tension | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
15 | 脅迫 (パート2) | Kyōhaku (Pāto 2) | Threat (Part 2) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
16 | コナンのテーマ | Konan no Tēma | Conan's Theme | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
17 | 事件現場 (オリジナルver.) | Jiken Genba (Orijinaru ver.) | Scene of the Case (Original ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
18 | 犯人のアジト | Hannin no Ajito | The Culprit's Hideout | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
19 | 沈む夕陽 | Shizumu Yūhi | Depressing Sunset | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
20 | ("Moonlight Sonata" First Movement) | |||
21 | (Unreleased Sound Effect/BGM) | |||
22 | STEP BY STEP | STEP BY STEP | STEP BY STEP | STEP BY STEP |
Gallery
In other languages
See also
Episodes of Season 1 | ||
---|---|---|
Episode 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 |