Difference between revisions of "Detective Conan in Vietnam"
(→Cast) |
(→Cast) |
||
Line 42: | Line 42: | ||
{{CastItem|1|Ai Haibara|Lưu Ái Phương<br />Trần Nguyễn Linh Phương|no-image-cast=true|no-link-cast=true|Lưu Ái Phương: From Episode 118 to 222 & Movie from [[The Time-Bombed Skyscraper]] to [[The Darkest Nightmare]] <br /> Trần Nguyễn Linh Phương: From episode 226 to 460 & Movie [[The Fist of Blue Sapphire]]}} | {{CastItem|1|Ai Haibara|Lưu Ái Phương<br />Trần Nguyễn Linh Phương|no-image-cast=true|no-link-cast=true|Lưu Ái Phương: From Episode 118 to 222 & Movie from [[The Time-Bombed Skyscraper]] to [[The Darkest Nightmare]] <br /> Trần Nguyễn Linh Phương: From episode 226 to 460 & Movie [[The Fist of Blue Sapphire]]}} | ||
{{CastItem|1|Ninzaburo Shiratori|Lê Nguyễn Tuấn Anh|no-image-cast=true|no-link-cast=true|Lê Nguyễn Tuấn Anh: From Episode 1 to 460 & Movie from [[The Time-Bombed Skyscraper]] to [[The Darkest Nightmare]]}} | {{CastItem|1|Ninzaburo Shiratori|Lê Nguyễn Tuấn Anh|no-image-cast=true|no-link-cast=true|Lê Nguyễn Tuấn Anh: From Episode 1 to 460 & Movie from [[The Time-Bombed Skyscraper]] to [[The Darkest Nightmare]]}} | ||
− | {{CastItem|1|Wataru Takagi|Trường Tân<br/ >Quang Tuyên|no-image-cast=true|no-link-cast=true}} | + | {{CastItem|1|Wataru Takagi|Lê Trường Tân<br/ >Nguyễn Quang Tuyên|no-image-cast=true|no-link-cast=true|Lê Trường Tân: From Episode 1 to 100 <br /> Nguyễn Quang Tuyên: From episode 101 to 460 & Movie from [[The Time-Bombed Skyscraper]] to [[The Darkest Nightmare]]}} |
− | {{CastItem|1|Miwako Sato|Huyền Trang|no-image-cast=true|no-link-cast=true}} | + | {{CastItem|1|Miwako Sato|Nguyễn Huyền Trang|no-image-cast=true|no-link-cast=true|Nguyễn Huyền Trang: From Episode 1 to 460 & Movie from [[The Time-Bombed Skyscraper]] to [[The Darkest Nightmare]]}} |
{{CastItem|1|Heiji Hattori|Tiến Đạt<br />Quang Tuyên|no-image-cast=true|no-link-cast=true}} | {{CastItem|1|Heiji Hattori|Tiến Đạt<br />Quang Tuyên|no-image-cast=true|no-link-cast=true}} | ||
{{CastItem|1|Kazuha Toyama|Thu Hiền|no-image-cast=true|no-link-cast=true}} | {{CastItem|1|Kazuha Toyama|Thu Hiền|no-image-cast=true|no-link-cast=true}} |
Revision as of 14:00, 22 September 2019
Detective Conan in Vietnam | |
Info | |
Language: | Vietnamese |
---|---|
Continents: | Asia |
No. of Episodes: | 324 |
Dubbed by: | HTV3 |
No. of Volumes: | 95 (as of March 29, 2019) |
No. of Magic Kaito Volumes: | 5 (as of May 25, 2018) |
Published by: | Nhà xuất bản Kim Đồng (Kim Đồng Publishing House) |
Detective Conan in Vietnamese is called Thám tử lừng danh Conan, which literally means Renowned Detective Conan. Sometimes it is just simply called Conan by the fans.
Contents
Anime & Movies & TV Specials
Detective Conan anime was dubbed by HTV3, and first broadcast on HTV3 in December 26, 2009, it aired on Saturday and Sunday every week at 5:00 p.m. and rebroadcast every summer on the same channel. They only dubbed to episode 100 (112 in Japanese version); several episodes were skipped for some unknown reason. The series stopped here for several years until HTV3 announced that they will continue to broadcast the anime from where they left at episode 101 (113 in Japanese version) at 6:00 p.m. from Monday to Friday every week beginning from January 6, 2017. They paused at episode 199 (202 in Japanese version) on May 24, 2017 and has continued on starting from June 26, 2017.
From November 20, 2016, HTV3 has started broadcasting the first 19 movies of Detective Conan at 11:00 a.m. and 7:55 p.m. every Sunday.
HTV3 proclaimed that they will broadcast the 6th TV special of Detective Conan— Episode One: The Great Detective Turned Small—on April 21, 2017.
Manga
Detective Conan manga was first published in Vietnam in 2000 by Kim Đồng Publishing House and has been reissued many times. The first time it was published in 100% Japanese style (with right to left reading order) was in 2009, and it's currently on-going. Detective Conan was the most popular and best selling manga in Kim Đồng Publishing House and also in the whole country.[citation needed] As of February 2018, the manga series has reached Volume 93. Kim Đồng Publishing House also published Detective Conan Special manga, Detective Conan Novels and Magic Kaito manga. They have already released up to Volume 42 for the Special manga, Volume 9 for the Novels and Volume 4 for Magic Kaito manga. Additional published volumes can be found in the See Also section.
Cast
Logo
Cast
(The episodes which the characters are voiced by the actors are HTV3's)
Character | Voice actors | ||
---|---|---|---|
Picture | Name | Name | Notes |
Conan Edogawa | Trần Hoàng Sơn Đặng Hoàng Khuyết |
Trần Hoàng Sơn: From Episode 1 to 100 and movie The Fist of Blue Sapphire Đặng Hoàng Khuyết: From episode 101 to 460 & Movie from The Time-Bombed Skyscraper to The Darkest Nightmare | |
Shinichi Kudo | Trần Hoàng Sơn Đặng Hoàng Khuyết |
Trần Hoàng Sơn: From Episode 1 to 100 and movie The Fist of Blue Sapphire Đặng Hoàng Khuyết: From episode 101 to 460 & Movie from The Time-Bombed Skyscraper to The Darkest Nightmare | |
Ran Mouri | Võ Huyền Chi Phạm Thúy Hằng |
Võ Huyền Chi: From Episode 1 to 100 Phạm Thúy Hằng: From episode 101 to 460 & Movie from The Time-Bombed Skyscraper to The Darkest Nightmare with The Fist of Blue Sapphire | |
Kogoro Mouri | Trần Vũ | Trần Vũ: From Episode 1 to 460 & Movie from The Time-Bombed Skyscraper to The Darkest Nightmare with The Fist of Blue Sapphire | |
Sonoko Suzuki | Cao Thụy Thanh Hồng Minh Chuyên Thiên Di Võ Ngọc Quyên |
Cao Thụy Thanh Hồng/Minh Chuyên/Thiên Di: From Episode 1 to 100 Võ Ngọc Quyên: From episode 101 to 460 & Movie from The Time-Bombed Skyscraper to Sunflowers of Inferno with The Fist of Blue Sapphire | |
Hiroshi Agasa | Hồ Chơn Nhơn | Hồ Chơn Nhơn: From Episode 1 to 460 & Movie from The Time-Bombed Skyscraper to The Darkest Nightmare with The Fist of Blue Sapphire | |
Juzo Megure | Tạ Bá Nghị Nguyễn Trí Luân |
Tạ Bá Nghị: Episode 1 Nguyễn Trí Luân: From episode 2 to 460 & Movie from The Time-Bombed Skyscraper to The Darkest Nightmare | |
Ayumi Yoshida | Cao Thụy Thanh Hồng Kim Ngọc |
Cao Thụy Thanh Hồng: From Episode 1 to 100 Kim Ngọc: From episode 101 to 460 & Movie from The Time-Bombed Skyscraper to The Darkest Nightmare with The Fist of Blue Sapphire | |
Genta Kojima | Trịnh Kiêm Tiến Huỳnh Thiện Trung |
Trịnh Kiêm Tiến: From Episode 1 to 100 Huỳnh Thiện Trung: From episode 101 to 460 & Movie from The Time-Bombed Skyscraper to The Darkest Nightmare with The Fist of Blue Sapphire | |
Mitsuhiko Tsuburaya | Lê Trường Tân Trịnh Nguyễn Chánh Tín Thái Minh Vũ |
Lê Trường Tân: From Episode 1 to 100 Trịnh Nguyễn Chánh Tín: From episode 101 to 400 & Movie from The Time-Bombed Skyscraper to The Darkest Nightmare Thái Minh Vũ: From episode 401 to 460 & Movie The Fist of Blue Sapphire | |
Ai Haibara | Lưu Ái Phương Trần Nguyễn Linh Phương |
Lưu Ái Phương: From Episode 118 to 222 & Movie from The Time-Bombed Skyscraper to The Darkest Nightmare Trần Nguyễn Linh Phương: From episode 226 to 460 & Movie The Fist of Blue Sapphire | |
Ninzaburo Shiratori | Lê Nguyễn Tuấn Anh | Lê Nguyễn Tuấn Anh: From Episode 1 to 460 & Movie from The Time-Bombed Skyscraper to The Darkest Nightmare | |
Wataru Takagi | Lê Trường Tân Nguyễn Quang Tuyên |
Lê Trường Tân: From Episode 1 to 100 Nguyễn Quang Tuyên: From episode 101 to 460 & Movie from The Time-Bombed Skyscraper to The Darkest Nightmare | |
Miwako Sato | Nguyễn Huyền Trang | Nguyễn Huyền Trang: From Episode 1 to 460 & Movie from The Time-Bombed Skyscraper to The Darkest Nightmare | |
Heiji Hattori | Tiến Đạt Quang Tuyên |
||
Kazuha Toyama | Thu Hiền | ||
Eri Kisaki | Lê Hà Kim Ngọc |
||
Sango Yokomizo | Huy An Minh Vũ |
||
Yusaku Kudo | Tiến Đạt Tất My Ly Minh Vũ |
||
Yukiko Kudo | Lê Hà Huyền Trang Kim Phước |
||
Jirokichi Suzuki | Tất My Ly | ||
Subaru Okiya | Minh Vũ | ||
Masumi Sera | Linh Phương | ||
Shuichi Akai | Minh Vũ | ||
Jodie Starling | Thu Huyền | ||
James Black | Hạnh Phúc | ||
Andre Camel | Chánh Tín | ||
Rei Furuya | Tuấn Anh | ||
Yuya Kazami | Trần Vũ | ||
Gin | Quốc Tín Tất My Ly Chánh Tín Trần Vũ |
||
Vodka | Minh Vũ Quang Tuyên |
||
Vermouth | Hoài Thương | ||
Chianti | Kim Anh | ||
Korn | Tấn Phong Quang Tuyên |
||
Curaçao | Thùy Tiên | ||
Kaitou Kid | Trường Tân Huy An Minh Vũ |
||
Ginzo Nakamori | Huy An Thiện Trung Minh Vũ |
||
Saguru Hakuba | Minh Vũ | ||
Hidemi Hondou | Ngọc Quyên | ||
Eisuke Hondou | Quang Tuyên |
List of Detective Conan episodes in Vietnamese
Season 1
Season 2
Season 3
Season 4
Season 5
Season 6
Season 7
Season 8
Season 9
Season 10
Season 11
Season 12
Season 13
Season 14
Season 15
Some Vietnamese episode numbers do not match the Japanese episode numbers because several episodes were skipped, so it was not in the same order as the original Japanese version.
List of Detective Conan movies in Vietnamese
- # 1: Quả bom chọc trời — The Time-Bombed Skyscraper
- # 2: Mục tiêu thứ 14 — The Fourteenth Target
- # 3: Ảo thuật gia cuối cùng của thế kỷ — The Last Wizard of the Century
- # 4: Thủ phạm trong đôi mắt — Captured in Her Eyes
- # 5: Những giây cuối cùng tới thiên đường — Countdown to Heaven
- # 6: Bóng ma đường Baker — The Phantom of Baker Street
- # 7: Mê cung trong thành phố cổ — Crossroad in the Ancient Capital
- # 8: Nhà ảo thuật với đôi cánh bạc — Magician of the Silver Sky
- # 9: Âm mưu trên biển — Strategy Above the Depths
- # 10: Lễ cầu hồn của thám tử — The Private Eyes' Requiem
- # 11: Kho báu dưới đáy đại dương — Jolly Roger in the Deep Azure
- # 12: Tận cùng của sự sợ hãi — Full Score of Fear
- # 13: Truy lùng Tổ Chức Áo Đen — The Raven Chaser
- # 14: Con tàu biến mất giữa trời xanh — The Lost Ship in the Sky
- # 15: 15 phút tĩnh lặng — Quarter of Silence
- # 16: Tiền đạo thứ 11 — The Eleventh Striker
- # 17: Con mắt bí ẩn ngoài biển xa — Private Eye in the Distant Sea
- # 18: Sát thủ bắn tỉa không tưởng — Dimensional Sniper
- # 19: Hoa hướng dương rực lửa — Sunflowers of Inferno
- # 20: Cơn ác mộng đen tối — The Darkest Nightmare
- # 21: Bản tình ca màu đỏ thẫm – The Crimson Love Letter
- # 22: Kẻ hành pháp Zero – Zero the Enforcer
- # 23: Cú đấm Sapphire xanh – The Fist of Blue Sapphire
List of Detective Conan TV specials in Vietnamese
- Episode One: Ngày thám tử bị teo nhỏ — Episode One: The Great Detective Turned Small
Opening & Ending Themes
HTV3 used the instrumental version of Detective Conan first opening, Mune ga Dokidoki, as the opening of the series, and the instrumental version of Detective Conan's first ending, STEP BY STEP, as the ending of the series. They used both of these songs for the first 100 episodes (112 in Japanese version). From episode 101 (113 in Japanese version) and beyond, HTV3 has started using the same opening and ending themes as the original Japanese version.
Conan's opening speech
Standard
Episode 4-100 (4-112 in Japanese version)
“ | "Thám tử trung học lừng danh Kudo Shinichi bị một tổ chức áo đen cho uống thuốc độc khiến cơ thể teo nhỏ và trở thành Edogawa Conan! Mặc dù thân thể bị teo nhỏ, nhưng với trí tuệ của thám tử lừng danh 17 tuổi! Mình sẽ tiếp tục phá được nhiều vụ án mà người lớn phải đau đầu suy nghĩ!"
("Famous high school detective Shinichi Kudo was forced to take a poison by a black organization that shrunk his body and became Conan Edogawa! Although my body has turned small, but with the intellect of a famous 17-year-old detective! I will continue to solve many cases that even adults had a hard time to think!") |
„ |
Episode 101-112 (113-123 in Japanese version)
“ | "Những cuộc gặp gỡ đều vô cùng kỳ bí! Dù các vụ án ngày càng hóc búa! Nhưng có bạn ở bên tôi! Tôi thật sự rất vui!"
("Encounters are mysterious! Although cases keep getting tougher! But with you by my side! I am really happy!") |
„ |
Episode 113-134 (124-142 in Japanese version)
“ | "Bằng chứng, mật mã, thủ đoạn, giao dịch, tổ chức bí ẩn trong trang phục đen."
("Evidence, codes, tricks, deals, a mysterious organization in black.") |
„ |
Episode 135-160 (143-167 in Japanese version)
“ | "Suy luận sắc bén chỉ trong chớp mắt, khi bắt đầu, sẽ không dừng lại!"
("Sharp deduction in a flash, once it starts, it won't stop!") |
„ |
Episode 161-201 (168-204 in Japanese version)
“ | "Dòng nước chảy không có hình dạng. Cơn gió thổi không có bóng dáng. Suy luận tự do trong mọi vụ án!"
("Flowing water has no form. Rustle winds are invisible. The deduction has freedom in every case!") |
„ |
Episode 202-231 (205-230 in Japanese version)
“ | "Tôi luôn nói với lòng mình hãy luôn dũng cảm và tìm ra sự thật bằng giai điệu mạnh mẽ!"
("I regularly tell my heart to always be brave and find the truth by the powerful tunes!") |
„ |
Episode 232-259 (231-258 in Japanese version)
“ | "Suy luận và gợi ý luôn được kết nối với nhau. Giúp chúng ta hiểu được những bí ẩn của vụ án!"
("Deductions and hints are always linked together. Allowing us to understand the mysteries of the case!") |
„ |
Episode 260-274 (259-270 in Japanese version)
“ | "Sâu thẳm trong tim là những bí ẩn. Tỏa sáng xung quanh là tuyết và sao!"
("Deep inside the heart are the mysteries. Shining around us are snow and stars!") |
„ |
Episode 275-312 (271-305 in Japanese version)
“ | "Ranh giới giữa yêu và ghét, chính là sự do dự và nghi ngờ lẫn nhau!"
("The boundary between love and hate, is the hesitation and mutual suspicion!") |
„ |
Variations
See also
- Detective Conan
- Vietnamese Manga
- Vietnamese Special Manga
- Vietnamese Magic Kaito Manga
- Vietnamese Novels
- Vietnamese Animanga
- Vietnamese Super Digest Book
- Vietnamese Detective Conan vs The Black Organization
- Vietnamese Detective Conan FBI Selection
- Vietnamese Detective Conan Fan Poll Selection
- Vietnamese Collected Short Stories of Gosho Aoyama 3rd Base Fourth
- Vietnamese Yaiba Manga
Detective Conan in Other Countries | ||
---|---|---|
North America | USA & Canada | |
South America | Brazil • Latin America | |
Europe | Albania • Belgium • Denmark • France • Finland • Germany • Greece • Hungary • Italy • the Netherlands • Norway • Poland • Portugal • Russia • Spain • Sweden • United Kingdom | |
Middle East | Arab World • Iran | |
Central Asia | India | |
Southeast Asia | Indonesia • Malaysia • Philippines • Singapore • Thailand • Vietnam | |
East Asia | China (Taiwan • Hong Kong) • Japan • Korea |