Difference between revisions of "Animal Crossing promotional hints"
LittleChibs (talk | contribs) (→2024) |
LittleChibs (talk | contribs) (→2024) |
||
Line 4,166: | Line 4,166: | ||
| November 18th, 2024 || 1133 || [[File:ACHint11-18-2024_3.jpg|250px]] || (ダイヤ):<br> ヒロ...かわいいタントウかしら...? || (Diamond): Hiro... Is he the "pretty" character of the group? || | | November 18th, 2024 || 1133 || [[File:ACHint11-18-2024_3.jpg|250px]] || (ダイヤ):<br> ヒロ...かわいいタントウかしら...? || (Diamond): Hiro... Is he the "pretty" character of the group? || | ||
|- | |- | ||
− | | November 18th, 2024 || 1133 || [[File:ACHint11-18-2024_4.jpg|250px]] || (クローバー):<br> ハギ...あいかわらず スキだねぇ♪ || (Clover): Hagi... As loveable as always! | + | | November 18th, 2024 || 1133 || [[File:ACHint11-18-2024_4.jpg|250px]] || (クローバー):<br> ハギ...あいかわらず スキだねぇ♪ || (Clover): Hagi... As loveable as always! || |
+ | |- | ||
+ | | November 25th, 2024 || 1134 || [[File:ACHint11-25-2024_1.jpg|250px]] || (スペード):<br> ポケスリ SSのラルトスGETだぜ♪ || (Spade): I now have an SS Latios in PokéSleep! || | ||
+ | |- | ||
+ | | November 25th, 2024 || 1134 || [[File:ACHint11-25-2024_2.jpg|250px]] || (ハート):<br> ハギワラさんのジョシュセキだ~♡ || (Heart): It's the passenger seat of Mr. Hagiwara's car! || | ||
+ | |- | ||
+ | | November 25th, 2024 || 1134 || [[File:ACHint11-25-2024_3.jpg|250px]] || (ダイヤ):<br> ヒロ...テレてるわね❤ (,,´_`,,) || (Diamond): Hiro! You're blushing (,,´_`,,) || | ||
+ | |- | ||
+ | | November 25th, 2024 || 1134 || [[File:ACHint11-25-2024_4.jpg|250px]] || (クローバー):<br> ベンキョウになったかねショウネン || (Clover): Was that an useful lesson for you, boy? || | ||
|} | |} | ||
</spoiler> | </spoiler> |
Latest revision as of 23:10, 26 November 2024
The production company behind Detective Conan releases various commentary, hints, and teasers about upcoming manga cases and movies in the Nintendo 3DS game Animal Crossing: New Leaf. These hints, which appear to be written by Gosho Aoyama himself, started appearing in January 2014 and have continued through the present day. Players can receive these hints in-game by interacting with four characters named Spade (スペード), Heart (ハート), Diamond (ダイヤ), and Clover (クローバ), who appear in Gosho's Dream Town. These four characters are dressed up to look like various Detective Conan characters, namely Conan, Ran, Haibara, and Kaito.
With the release of Animal Crossing: New Horizons on the Nintendo Switch in March 20, 2020, Gosho began using the game alongside New Leaf for giving hints. As online services for Nintendo 3DS discontinued on April 8, 2024, hints update on New Leaf ended.
Contents
List of Animal Crossing Hints
2013
Approximate Date | File | Picture | Japanese | English |
---|---|---|---|---|
June 28th, 2013 | 862 | (スペード): Ladies & Gentlemen♪\(^_^)/⋆ |
(Spade): Ladies & Gentlemen♪\(^_^)/⋆ | |
June 28th, 2013 | 862 | (ハート): ランです!ポアロかいてんしたよ♪ |
(Heart): I'm Ran! Poirot is now open♪ | |
June 28th, 2013 | 862 | (クローバー): オレは くろばカイト!ヨロシクな |
(Clover): I'm Kaito Kuroba! Nice to meet you. | |
June 28th, 2013 | 862 | (ダイヤ): はいばら アイよ! わるい? |
(Diamond): Ai Haibara! Problem? |
2014
Approximate Date | File | Picture | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|---|---|
January 28th, 2014 | 885 | (ダイヤ): いつまで たべてんのよ(`Д´)/ |
(Diamond): When (will he) finish eating? (`Д´)/ |
||
January 28th, 2014 | 885 | (ハート): ちゃんとつけてたわよスポーツブラ |
(Heart): The sports bra was put on properly |
||
January 28th, 2014 | 885 | (スペード): つぎのジケンは、タコアゲたいかい |
(Spade): Next case will be a kite flying competition! |
||
February 2nd, 2014 | 886 | (ハート): ヒゴさんって なんさい なんだろう |
(Heart): Now that I think about it, I wonder how old Higo-san is.. |
||
February 11th, 2014 | 886 | (スペード): サナダ…ちとアホに かきすぎたw |
(Spade): Sanada was depicted to be a little too silly. |
||
February 11th, 2014 | 886 | (ダイヤ): ダンディ ラ~イ オ~~ン♪(^O^) |
(Diamond): Dandy la~io~~n (^O^) |
(song by Yoko Okino) | |
February 18th, 2014 | 887 | (スペード): つぎは、おちゃかいドクサツじけん |
(Spade): Next will be a tea poisoning case. |
||
February 24th, 2014 | 888 | (ハート): ユズルくん きんメダルおめでとう |
(Heart): Congratulations to Yuzuru-kun for getting a gold medal! |
||
March 2nd, 2014 | 889 | (スペード): エレーナ ひさしぶりに かいたよ♪ |
(Spade): I drew Elena for the first time in a while!♪ |
||
March 2nd, 2014 | 889 | (ダイヤ): まおちゃん がんばったね(T-T) |
(Diamond): Good luck, Mao-chan! (T-T) |
||
March 5th, 2014 | 889 | (スペード): ナゼおいしいフルーツができない? |
(Spade): Why can't I ever grow any tasty fruits? |
||
March 5th, 2014 | 889 | (ハート): レジェンドかさい かっこよかった |
(Heart): Legend Kasai was cool! |
||
March 5th, 2014 | 889 | (ダイヤ): つぎは アムロvsFBI らしいわよ… |
(Diamond): Amuro vs. the FBI appears to be next... |
(Teacher Assault case) | |
March 9th, 2014 | 889 | (ダイヤ): じつはもうラムはでてたりしてw |
(Diamond): The truth is Rum has already appeared (laughs) |
||
March 21st, 2014 | 890 | (スペード): ダビンチにシン・ラン かいたよ~ |
(Spade): I drew Shin and Ran for da Vinci~ |
(Magazine) | |
March 21st, 2014 | 890 | (ハート): サンデー表紙 あかい&コナン |
(Heart): Sunday's cover this time will feature Akai and Conan |
||
March 21st, 2014 | 890 | (クローバー): つぎのタンテイズカンはオレキくん |
(Clover): Next volume's featured detective will be Oreki-kun. |
||
April 10th, 2014 | 892 | (スペード): おいしいフルーツやっと できた♪ |
(Spade): Finally, I grew some tasty fruits!♪ |
||
April 10th, 2014 | 892 | (スペード): シシャかい たのしかったよ~♪ |
(Spade): The movie premiere was fun~♪ |
||
April 10th, 2014 | 892 | (スペード): アフタヌンティセットのがした(;Д; |
(Spade): The afternoon tea set is missing! (;A; |
||
April 10th, 2014 | 892 | (ハート): はやとクンひゃくゴウおめでとォ♪ |
(Heart): Congratulations to Hayato-kun on his 100th match! |
||
April 10th, 2014 | 892 | (クローバー): いよいよ ワールド カップだね~♪ |
(Clover): Finally, it's the World Cup! |
||
April 10th, 2014 | 892 | (ダイヤ): しぶやセンセイは アシの なまえw |
(Diamond): Shibuya-sensei is the assistant's name. (lol) |
||
April 18th, 2014 | 893 | (クローバー): サッカー スタジアム かんせ~い♪ |
(Clover): The soccer stadium is complete! |
||
April 23rd, 2014 | 894 | (ダイヤ): いよいよ アムロvsキャストバルね! |
(Diamond): At last, Amuro vs. Casval! |
(Scarlet series) | |
April 29th, 2014 | 894 | (スペード): ぎんのオノ ゴジュウれんばい(T-T |
(Spade): The silver axe is on sale for half off. |
||
April 29th, 2014 | 894 | (ハート): ちはやのスエツグせんせ びじん♪ |
(Heart): Chihayafuru's manga-ka Suetsugu-sensei is beautiful! |
||
May 14th, 2014 | 896 | (スペード): ゼッチルのイラストかいたよ~~♪ |
(Spade): I made an illustration of Zettai Karen Children~~♪ |
||
May 14th, 2014 | 896 | (ハート): ひいろシリーズさくがたいへん^^; |
(Heart): Scarlet series production is very difficult^^; |
||
May 14th, 2014 | 896 | (クローバー): ことしはカイトのシンサクあるかも |
(Clover): This year we might have a new Kaito production |
||
May 14th, 2014 | 896 | (ダイヤ): アカイさん バズーカでも うつき? |
(Diamond): Does Akai-san intend to shoot a Bazooka or something? |
||
June 4th, 2014 | 898 | (スペード): Sherlock III はじまったね~(^_^ |
(Spade): Sherlock III has started~(^_^ |
||
June 4th, 2014 | 898 | (ハート): ハヤトくんセンボンあんだオメデト |
(Heart): ???(a comment about Baseball) |
||
June 4th, 2014 | 898 | (クローバー): アキのSP!いまから たのしみ~♪ |
(Clover): Fall TV special! I'm looking forward to it~ |
||
June 4th, 2014 | 898 | (ダイヤ): つぎはメイジンせんアンゴウじけん |
(Diamond): The next case is Meijin Shogi player code/encryption case |
||
June 11th, 2014 | 899 | (スペード): あきしまさんホンダのユニつくって |
(Spade): Akishima-san, please make me a Honda uniform |
||
June 11th, 2014 | 899 | (スペード): ホンダのユニ ありがとォ~♪(^_^ |
(Spade): Thanks for the Honda uniform~ ♪(^_^ |
||
June 11th, 2014 | 899 | (スペード): いよいよワールドカップ!たのしみ |
(Spade): At last, the World Cup, I'm looking forward to it |
||
June 11th, 2014 | 899 | (ハート): ランの みずぎイラスト かいたよ~ |
(Heart): I drew an illustration of Ran in a swim suit |
||
June 11th, 2014 | 899 | (クローバー): アウエイ ユニも ありがとね~(^^ |
(Clover): Thanks for the away uniform as well~(^^ |
||
June 11th, 2014 | 899 | (ダイヤ): つぎのカギアナキャラはヒゴさん♪ |
(Diamond): The next keyhole character is Higo-san♪ |
(Volume 84) | |
June 25th, 2014 | 900 | (スペード): んじゃ ブラジル いってきます~♪ |
(Spade): I'm going to Brazil~ |
||
June 25th, 2014 | 900 | (スペード): ブラジル たのしかった~♪(^▽^) |
(Spade): I enjoyed Brazil~(^▽^) |
||
June 25th, 2014 | 900 | (ハート): キョジンこうりゅうせんVおめでと |
(Heart): Congratulations on the 5th Giants Intercourse Battle. |
||
July 16th, 2014 | 901 | (スペード): ワールドカップ おもろすぎ♪(^^) |
(Spade): The World Cup is greatly interesting ♪(^^) |
||
July 16th, 2014 | 901 | (スペード): メッシもミュラーもガンバ!(^^) |
(Spade): Good luck to Messi and Myuraa (^^) |
||
July 16th, 2014 | 901 | (スペード): ドイツゆうしょう おめでとォ(^^) |
(Spade): Congratulations on Germany's victory (^^) |
||
July 16th, 2014 | 901 | (ハート): メッシMVP よかったね~(^_^) |
(Heart): Its good that Messi is the MVP (^_^) |
||
July 16th, 2014 | 901 | (クローバー): ラストはチュウキチだからチュウ? |
(Clover): The conclusion is Chukichi's kiss (chu) ? |
||
July 16th, 2014 | 901 | (ダイヤ): つぎのジケンはセラちゃんのみずぎ |
(Diamond): The next case will feature Sera-chan in a swimsuit! |
||
August 6th, 2014 | 904 | (スペード): そういえば ぎんのオノ ゲットした |
(Spade): Speaking of that, I got the silver axe/hatchet |
||
August 6th, 2014 | 904 | (ハート): わたしのミズギってシマカゼふう? |
(Heart): My swimsuit is like Shimakaze's? |
(Shimakaze is a character from Kantai Collection) | |
August 6th, 2014 | 904 | (クローバー): アキからの オレアニメ たのしみ |
(Clover): I am really looking forward to my fall anime |
||
August 6th, 2014 | 904 | (ダイヤ): セラちゃんはキチにいってよんでる |
(Diamond): Sera-chan calls him Kichi-nii |
||
September 3rd, 2014 | 906 | (スペード): かんこれ E-シックス クレア~(^^ |
(Spade): Kancolle E-six Clear~(^^ |
(another Kantai Collection reference) | |
September 3rd, 2014 | 906 | (ハート): ナゾのイモトのナマエは〇〇リー |
(Heart): Mystery younger sister's name is ____rī (〇〇リー) |
(Ch930, Mary (メアリー) could be the answer) | |
September 3rd, 2014 | 906 | (ダイヤ): じつは もうラムは でてたりしてw |
(Diamond): The truth is, Rum has already appeared (laughs) |
||
September 10th, 2014 | 907 | (スペード): カイトのゲンコウ ちょーたいへん; |
(Spade): Kaito's manuscript is a lot of work |
||
September 10th, 2014 | 907 | (ハート): かいとうコルボー ついにとうじょう |
(Heart): Finally Kaitou Corbeau appears |
||
September 10th, 2014 | 907 | (クローバー): アオコのセイユウさんかわいかった |
(Clover): Aoko's voice actress was cute |
||
September 10th, 2014 | 907 | (ダイヤ): カンちゃんがラムってコトないよね |
(Diamond): Kan-chan has nothing to do with Rum |
||
September 17th, 2014 | 908 | (ダイヤ): カンちゃんはラムじゃないって(^^ |
(Diamond): Kan-chan is not Rum(^^ |
||
September 20th, 2014 | 908 | (ハート): さかもとのユニも ほしいなぁ(^_^ |
(Heart): I want Sakamoto's uniform too |
||
September 20th, 2014 | 908 | (スペード): ジュウキュウねんぶりのスネイク! |
(Spade): Its Snake again after 19 years! |
||
September 20th, 2014 | 908 | (クローバー): こんどのシンサクもアニメになるよ |
(Clover): This new series will be animated too |
||
September 29th, 2014 | 908 | (ハート): ジャイアンツゆうしょう!やった~ |
(Heart): The Giants won! Hooray~ |
||
September 29th, 2014 | 908 | (スペード): カイトのサンワメやっとおわった~ |
(Spade): The third file of Kaito is finally finished~ |
||
September 29th, 2014 | 908 | (ダイヤ): チカゲさん ずいぶんかわったわね; |
(Diamond): Chikake-san changed surprisingly |
||
September 29th, 2014 | 908 | (クローバー): こよいは かいとうコルボーだぜ! |
(Clover): Its Kaitou Corbeau tonight! |
||
October 19th, 2014 | MK33 | (スペード): つぎのジケンは、 かまいたち!! |
(Spade): The next case is the Kamaitachi!! |
||
October 19th, 2014 | MK33 | (ハート): へいチャンおんせいデータでピンチ |
(Heart): The recording of Hei-chan's voice will put him in a pinch |
||
October 19th, 2014 | MK33 | (クローバー): イケダさんのコルボーはやくみたい |
(Clover): I want to see Ikeda-san (voice) as Corbeau |
||
October 19th, 2014 | MK33 | (ダイヤ): なぞのイモトのCVはタイサだよ |
(Diamond): The Mystery Sister's voice actor is Taisa |
(this is a mistake corrected later in the month) | |
October 21st, 2014 | MK33 | (ダイヤ): 〇〇リーのCVはコウカクのモトコ |
(Diamond): ___rī's voice actor is Kōkaku no Motoko |
(Motoko from Ghost in the Shell) | |
October 23rd, 2014 | MK33 | (スペード): もとい;〇〇リーのCVはコウカクの |
(Spade): Correction; ___rī's voice actor is Kōkaku |
(...no Motoko, from Ghost in the Shell) | |
October 23rd, 2014 | MK33 | (ダイヤ): なぞのイモトのCVはショウサよ |
(Diamond): Mystery younger sister's voice actor is Shōsa |
(the "Major" who is also Motoko from Ghost in the Shell) | |
November 10th, 2014 | 910 | (スペード): つぎはカワナカジマさつじんジケン |
(Spade): Next will be the Kawanakajima murder case. |
||
November 10th, 2014 | 910 | (ハート): ケイジつぎつぎとコロサレていく |
(Heart): Police detectives will be killed one after the other. |
||
November 10th, 2014 | 910 | (ダイヤ): カンちゃん しなないで~!(;_:) |
(Diamond): Don't die, Kan-chan~!(;_:) |
||
November 10th, 2014 | 910 | (クローバー): ハリネズミのハリーはフディーニ |
(Clover): Harry the hedgehog's Harry is Houdini |
||
November 28th, 2014 | 912 | (スペード): カワナカジマのシュザイ つかれた; |
(Spade): Collecting information for Kawanakajima wore me out |
||
November 28th, 2014 | 912 | (ハート): くろだケイジ...こわすぎだよ(^_^;) |
(Heart): Detective Kuroda... is very scary(^_^;) |
||
November 28th, 2014 | 912 | (ダイヤ): かんすけコウメイゆい△かんけい? |
(Diamond): Kansuke, Komei, Yui love triangle? |
||
November 28th, 2014 | 912 | (クローバー): ファントム・レディたっのしみ~♪ |
(Clover): I'm looking forward to Phantom Lady~♪ |
||
December 25th, 2014 | 915 | (スペード): メリー・クリスマ~ス☆\(^▽^)/ |
(Spade): Merry Christmas⋆\(^▽^)/ |
||
December 25th, 2014 | 915 | (ハート): いろいろあって コウシンおくれた; |
(Heart): Due to a lot of things happening, the schedule has fallen behind |
||
December 25th, 2014 | 915 | (ダイヤ): はいいろのサンタかけなく てゴメン |
(Diamond): I'm sorry that I did not draw a new Grey Santa |
(for Sherry Soliloquies) | |
December 25th, 2014 | 915 | (クローバー): らいねんのエイガはわるいキッド? |
(Clover): Next year's movie will feature a bad Kid? |
(in Movie 19) |
2015
Approximate Date | File | Picture | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|---|---|
January 2nd, 2015 | 915 | (スペード): あけまして おめでと~♪(^o^)/ |
(Spade): Happy new year~♪(^o^)/ |
||
January 2nd, 2015 | 915 | (ハート): しゃべろうデイにDSもってくから |
(Heart): I’ll bring my DS to Shaberō Day, so… (Let’s Talk Day) |
||
January 2nd, 2015 | 915 | (ダイヤ): DSもってるひとは、すれさがおー |
(Diamond): Let’s pass by each other if you have a DS |
||
January 4th, 2015 | 915 | (スペード): HAPPY NEW YEAR~♪(^∀^) |
(Spade): Happy New Year~♪(^∀^) |
||
January 4th, 2015 | 915 | (ハート): しゃべろうデイ たのしかった~♪ |
(Heart): Shaberō Day was fun~♪ |
||
January 4th, 2015 | 915 | (ダイヤ): サインできなかったひと ゴメンね; |
(Diamond): I’m sorry to the people that I couldn’t give a autograph |
||
January 4th, 2015 | 915 | (クローバー): ジイちゃんエイガはつしゅつえん! |
(Clover): Its Jii-chan's movie debut! |
||
January 20th, 2015 | 916 | (スペード): ネンガシジョウ きょねんの サンバイ |
(Spade): This year I’ve received 3 times as many postcards as last year. |
||
January 20th, 2015 | 916 | (ハート): ヘンジおくれるけどマッテテね(^^ |
(Heart): I’ll be slow in replying but please wait (^^ |
||
January 20th, 2015 | 916 | (ダイヤ): つるべサンとタンダンたのしかった |
(Diamond): The talk with Tsurube-san was fun. |
||
January 20th, 2015 | 916 | (クローバー): ブルーパロット オープン♪(^∀^) |
(Clover): Blue Parrot has opened ♪(^∀^) |
||
February 16th, 2015 | 918 | (スペード): ネンガジョウのヘンジあとすこし! |
(Spade): Only a few more postcards to reply to! |
||
February 23rd, 2015 | 919 | (スペード): ネンガジョウのヘンジかんりょう! |
(Spade): I’ve finished replying to all postcards! |
||
February 23rd, 2015 | 919 | (ハート): いっぱい やすんじゃってゴメンね |
(Heart): I’m sorry I’ve been taking so many breaks. |
||
February 23rd, 2015 | 919 | (ダイヤ): つぎはシンイチとランの であいv |
(Diamond): Next time will be Shinichi and Ran's encounter v |
(Files921-924) | |
February 23rd, 2015 | 919 | (クローバー): いよいよアニメでコルボーたのしみ |
(Clover): Finally Corbeau will appear in the anime, I'm looking forward to it |
||
February 28th, 2015 | 919 | (スペード): とっとりコナンくうこう OPEN♪ |
(Spade): Tottori's Conan Airport has opened |
||
February 28th, 2015 | 919 | (ハート): Attention Please~~♪(^∀^)/ |
(Heart): Attention Please~~♪(^∀^)/ |
||
March 23rd, 2015 | 920 | (スペード): まぁゲンキなので ごしんぱいなく |
(Spade): I'm already getting better, don't worry about me |
||
March 23rd, 2015 | 920 | (ハート): アニメのスイゾクカン きれいだねv |
(Heart): The anime's aquarium is pretty, isn't it? v |
||
March 23rd, 2015 | 920 | (ダイヤ): タイトルは[ランGIRL]らしいわよ |
(Diamond): It seems the title will be [Ran GIRL] |
||
March 23rd, 2015 | 920 | (クローバー): コルボーって まんまルパンだね~v |
(Clover): Corbeau reminds me of [[Lupin III|Lupin], y'know~ v |
||
March 30th, 2015 | 920 | (スペード): だっしゅつゲーム たのしかった~v |
(Spade): The escape game was really fun~ v |
(Real-D escape game) | |
March 30th, 2015 | 920 | (ハート): [ランGIRL]は せんこうヘンだよv |
(Heart): [Ran GIRL] is a two parter v |
||
March 30th, 2015 | 920 | (ダイヤ): ランGIRLの つぎは シンイチBOY |
(Diamond): After [Ran GIRL] is [Shinichi BOY] |
||
March 30th, 2015 | 920 | (クローバー): つぎは エイガで あおうぜ!(^_^)/ |
(Clover): I'll see you in the cinema! (^_^)/ |
||
April 9th, 2015 | RF01 | (スペード): コナンカフェ たのしそうだね~♪ |
(Spade): The Conan Cafe is fun~♪ |
||
April 9th, 2015 | RF01 | (ハート): [ランGIRL]さくが かんりょう(^^ |
(Heart): [Ran GIRL] is finished (^^ |
||
April 9th, 2015 | RF01 | (ダイヤ): [シンイチBOY] ネーム かんせいv |
(Diamond): [Shinichi BOY] draft is finished v |
||
April 9th, 2015 | RF01 | (クローバー): サイロクむかしのエだからハズカシ |
(Clover): The re-serialization has old art, so it's embarrassing. |
||
May 8th, 2015 | RF04 | (クローバー): つぎのエイガは アムロvsアカイ! |
(Clover): The next movie is Amuro vs. Akai! |
||
May 8th, 2015 | RF04 | (スペード): [シンイチBOY]サクガ かんりょう |
(Spade): [Shinichi BOY] is finished. |
||
May 8th, 2015 | RF04 | (ダイヤ): くどうクンたいしてんかわんないわね |
(Diamond): [[Shinichi Kudo|Kudo-kun] hasn't changed much. |
||
May 8th, 2015 | RF04 | (ハート): そのこ おっとこまえ~v (,,^_^,,) |
(Heart): Sonoko is manly ~v (,,^_^,,) | ||
May 18th, 2015 | 921 | (スペード): カンこれ タカナミでなかった(T~T |
(Spade): I didn't get Takanami in Kancolle(T~T |
(Kantai Collection reference) | |
May 18th, 2015 | 921 | (クローバー): つぎのエイガは アムロvsアカイ! |
(Clover): The next movie is Amuro vs. Akai! |
(repeat) | |
May 18th, 2015 | 921 | (ハート): GirlとBoyは れんそくケイサイ♪ |
(Heart): Girl and Boy will be published one after the other ♪ |
||
May 18th, 2015 | 921 | (ダイヤ): オーバーラップって むずかしいね; |
(Diamond): The overlap's quite difficult, isn't it? |
||
May 24th, 2015 | 922 | (スペード): GirlとBoyのモトネタはヒムロ⇒ |
(Spade): The inspiration for Girl and Boy came from Himuro...(cont.) |
||
May 24th, 2015 | 922 | (ハート): ⇒サエコの なぎさBoy たえこGirl |
(Heart): (cont.)...Himuro's Nagisa Boy and Taeko Girl |
||
May 24th, 2015 | 922 | (ダイヤ): クドウくん、ドキドキしてたのねw |
(Diamond): Kudo-kun sure was excited/nervous, huh? (lol) |
||
June 2nd, 2015 | 923 | (クローバー): ひいろシリーズ たのしみだね~♪ |
(Clover): Looking forward to the Scarlet Series♪ |
(in the anime) | |
June 2nd, 2015 | 923 | (ダイヤ): ユウサクさん ヒマそうねぇ...(^_^; |
(Diamond): Yusaku-san has a lot of free, time doesn't he |
(ch923-924) | |
June 2nd, 2015 | 923 | (ハート): 「ありがとな」うれしかったからv |
(Heart): I'm glad you said "thank you" to me. v |
||
June 2nd, 2015 | 923 | (スペード): テンノウノのリョウバンおもろい |
(Spade): The Emperor's Cook is interesting |
(a real TBS show) | |
June 11th, 2015 | RF05 | (スペード): ひいろのアフレコでフルヤさんが⇒ |
(Spade): When Furuya-san, on the After Record of the Scarlet series (cont.) |
||
June 11th, 2015 | RF05 | (ハート): "あかい...シュウイチ"ってセリフを (⇒) |
(Heart): Was supposed to say this line of "Akai... Shuichi" (cont.) |
||
June 11th, 2015 | RF05 | (ダイヤ): "あかい...スイセイ"といってしまい (⇒) |
(Diamond): Accidentally said "Akai... Suisei" (cont.) |
(Red commet, Gundum reference to Char Aznable) | |
June 11th, 2015 | RF05 | (クローバー): スタジオ だいばくしょう だったw |
(Clover): The studio exploded into laugther. w |
||
June 24th, 2015 | RF07 | (スペード): ヒイロのアニメ いいかんじだね♪ |
(Spade): The Scarlet series anime episode look nice. |
||
June 24th, 2015 | RF07 | (ハート): でもユウサクさんのチョータは⇒ |
(Heart): But I'd preferred that they...(cont.) |
||
June 24th, 2015 | RF07 | (ダイヤ): ⇒クロに してほしかったわね…w |
(Diamond): (cont.) used black for Yuusaku-san's choker... w |
||
June 24th, 2015 | RF07 | (クローバー): DVDでクロにかわるらしい(^_^)v |
(Clover): Looks like they'll fix it to black in the DVD (^_^)v |
||
July 4th, 2015 | RF08 | (クローバー): いよいよ カンゼンふっき!(^_^)v |
(Clover): At last a definitive return! (^_^)v |
||
July 4th, 2015 | RF08 | (スペード): つぎのジケンはね[つあいハッカク] |
(Spade): The next case will be an ardent love revelation |
||
July 4th, 2015 | RF08 | (ハート): おおものカップル たんじょう!? |
(Heart): A big couple will be born!? |
(File 925-927) | |
July 4th, 2015 | RF08 | (ダイヤ): ガーーーーーーーーーーン(ToT) |
(Diamond): *Shock* (ToT) |
||
July 24th, 2015 | 925 | (スペード): さいしょは、かるいハナシから...w |
(Spade): I decided to begin with a light-hearted case... w |
||
July 24th, 2015 | 925 | (ハート): おにあいだと おもうけどなぁ(^_^ |
(Heart): I tend to wonder if it's fitting but... (^_^ |
||
July 24th, 2015 | 925 | (ダイヤ): ないわ! (`^´) |
(Diamond): It isn't! (`^´) |
||
July 24th, 2015 | 925 | (クローバー): ナマエは、 イタリアンワインだよw |
(Clover): The names are Italian Wines w |
||
August 8th, 2015 | 927 | (スペード): ただいま ダイットちゅう~~w |
(Spade): I'm on a diet right now. |
||
August 8th, 2015 | 927 | (ハート): これで おとうさんも おちつくわね |
(Heart): That should make dad calm down |
||
August 8th, 2015 | 927 | (ダイヤ): わるいわね サナダくん (*^~^*) |
(Diamond): Sorry, Sanada-kun (*^~^*) |
||
August 8th, 2015 | 927 | (クローバー): ヤマダさんも イタリアンワインw |
(Clover): Yamada-san's an Italian Wine as well! |
||
August 16th, 2015 | 928 | (ハート): さいきんウエスト ヤバぎみなのに; |
(Heart): Even though my waistline has recently become problematic. |
||
August 16th, 2015 | 928 | (スペード): つぎのジケンは、[ラーメン]だよん |
(Spade): The next case is about Ramen |
||
August 16th, 2015 | 928 | (ダイヤ): ちゅうキチもラーメンずきなのねw |
(Diamond): Chukichi seems to like ramen w |
||
August 16th, 2015 | 928 | (クローバー): セラもラーメンずきってコトは...? |
(Clover): Sera seems to like ramen too, does that mean...? |
||
August 28th, 2015 | 929 | (スペード): ダイエットなのにラーメンくいてぇ |
(Spade): I’m on a diet, but I still want to eat ramen~ |
||
August 28th, 2015 | 929 | (ハート): たかぎケイジ...バレバレねw(^_^;) |
(Heart): Detective Takagi… you’re being way too obvious w(^_^;) |
||
August 28th, 2015 | 929 | (ダイヤ): エロいわね さとうケイジv (—,—) |
(Diamond): How risqué, Detective Sato v(—,—) |
||
August 28th, 2015 | 929 | (クローバー): こんかいのナマエはラメンのアジ |
(Clover): This time's names are the flavors of ramen |
||
September 5th, 2015 | 930 | (スペード): つぎのジケンは、[ゾンビ]だよんw |
(Spade): The next case is "Zombie" w |
||
September 5th, 2015 | 930 | (ハート): オオサカからバイクでフタリのり? |
(Heart): Coming from Osaka with two people riding on the same bike? |
||
September 5th, 2015 | 930 | (ダイヤ): これってマオウケンじゃないの!? |
(Diamond): Isn't this the demon king sword?! |
(Maōken from Yaiba) | |
September 5th, 2015 | 930 | (クローバー): いろえんぴつガのアムロとアカイw |
(Clover): Amuro and Akai as color pencil drawings w |
(For Movie 20) | |
September 6th, 2015 | 930 | (クローバー): アムロとアカイのポスターかいたよ |
(Clover): Drew a poster with Amuro and Akai! |
(For Movie 20) | |
September 14th, 2015 | 931 | (スペード): ダイエットでコレストロールへった |
(Spade): My cholesterol has gone down thanks to the diet. |
||
September 14th, 2015 | 931 | (ハート): このジケン はやくおわって~(T~T) |
(Heart): I want this case to end soon~(T~T). |
||
September 14th, 2015 | 931 | (ダイヤ): へいじオニマルくんマオウケンよ! |
(Diamond): Heiji, Onimaru-kun, Demon King's Blade! |
(from Yaiba) | |
September 14th, 2015 | 931 | (クローバー): すかい⋆ぶるーさんいつもありがと |
(Clover): Thanks for everything Sky ⋆ Blue-san! |
||
September 21st, 2015 | 932 | (スペード): [おきてがみキョウコ]たのしみ~♪ |
(Spade): Looking forward to Okitegami Kyōko~♪ |
(An upcoming JDrama) | |
September 21st, 2015 | 932 | (ダイヤ): いけー!へいじ(オニマル}(▽Д▽)/ |
(Diamond): Goー! Heiji (Onimaru}(▽Д▽)/ |
||
September 21st, 2015 | 932 | (ハート): きゃああああああああ!!(◎Д◎;) |
(Heart): Kyaaaaaa!!(◎Д◎;) |
||
September 21st, 2015 | 932 | (クローバー): ボクシングvsジークンドウだよんv |
(Clover): It's Boxing vs. Jeet Kune Do v |
||
October 2nd, 2015 | 934 | (スペード): ルームウォーカーをかっちゃったw |
(Spade): I went and bought a treadmill w |
||
October 2nd, 2015 | 934 | (ハート): もう イヤ~~~~~っ!!(x~x; |
(Heart): Enough already!!! (x~x; |
||
October 2nd, 2015 | 934 | (ダイヤ): また でたわね ようかいハンター! |
(Diamond): The yōkai hunter has appeared again! |
||
October 2nd, 2015 | 934 | (クローバー): つぎの えいが ラムでるっちゃw |
(Clover): Rum will also be in the next movie~ |
||
October 12th, 2015 | 935 | (スペード): つぎのジケンは[けいおん]たよん♪ |
(Spade): The next case is "K-ON"♪ |
(series K-ON) | |
October 12th, 2015 | 935 | (ハート): え?わたし ミオちゃん?(*^~^*) |
(Heart): Huh? I'm Mio-chan?(*^~^*) |
(character from K-ON) | |
October 12th, 2015 | 935 | (ダイヤ): あらアムロさんカッコイイじゃない |
(Diamond): Oh my. Amuro-san's cool, isn't he? |
||
October 12th, 2015 | 935 | (クローバー): さんまのTVに わかいオレでたよw |
(Clover): Sanma’s TV showed a clip of me from when I was young (lol) |
||
October 24th, 2015 | 936 | (ハート): チュウボウのセラちゃん かわいいv |
(Heart): Middle school Sera-chan is cute v |
(File 937) | |
October 24th, 2015 | 936 | (スペード): ガッキって カクの めんどくせぇw |
(Spade): Drawing instruments is annoying w |
||
October 24th, 2015 | 936 | (ダイヤ): アカイさんもギターひけるのかしら |
(Diamond): Can Akai-san also play the guitar? |
||
October 24th, 2015 | 936 | (クローバー): えいがアカイのクルマはマスタング |
(Clover): Akai's car in the movie is a Mustang! |
(Movie 20) | |
November 11th, 2015 | 938 | (スペード): つぎのジケンは[デパート]だよんw |
(Spade): The next case is the "Department Store" (lol) |
||
November 11th, 2015 | 938 | (ハート): アイちゃんとアユミちゃん やるぅv |
(Heart): You did it, Ai-chan and Ayumi-chan v |
||
November 11th, 2015 | 938 | (ダイヤ): どう?みちがえたかしら (*v _ v*) |
(Diamond): How do I look? I bet you didn't recognize me. (*v _ v*) |
||
November 11th, 2015 | 938 | (クローバー): FDvsマスタング!はやくみたい~ |
(Clover): FD vs.Mustang! Can't wait to see it~ |
(Movie 20) | |
November 19th, 2015 | 939 | (スペード): タイジュウ ろくじゅっキロだいにv |
(Spade): My body weight has gone down by 60 kilos |
||
November 19th, 2015 | 939 | (ハート): 「なんとなく‥」ってアユミちゃん; |
(Heart): "Somehow" says Ayumi-chan; |
||
November 19th, 2015 | 939 | (ダイヤ): まだポーチ あきらめてないから…v |
(Diamond): I still haven't given up on getting that pouch... |
(A Fusae brand pouch, see File 939) | |
November 19th, 2015 | 939 | (クローバー): タイトルは◯○◯コクの◯◯◯◯◯ |
(Clover): The title (of the movie) is ◯○◯コクの◯◯◯◯◯ |
(revealed to be Junkoku no Nightmare for Movie 20) | |
November 29th, 2015 | 940 | (スペード): カンこれツェッペリンとアラシget |
(Spade): I got Shepperin & Arashi in KanColle! |
||
November 29th, 2015 | 940 | (ハート): ちばケイジもダイエットしなきゃね |
(Heart): Detective Chiba must diet, too |
||
November 29th, 2015 | 940 | (ダイヤ): トイレで キレイに おとしたのに… |
(Diamond): Even though I cleaned (the make up) off in the bathroom... |
(see File 941) | |
November 29th, 2015 | 940 | (クローバー): ムカシのズボンがはけてハッピ~♪ |
(Clover): I'm happy that my old pants fit |
||
December 5th, 2015 | 941 | (スペード): つぎのジケンは、[UFO]だよんw |
(Spade): The next case is UFO w |
||
December 5th, 2015 | 941 | (ハート): ナエコさん ガンバです!(`^´)/ |
(Heart): Go for it, Naeko-san!(`^´)/ |
||
December 5th, 2015 | 941 | (ダイヤ): ちばケイジにはムリなんじゃない? |
(Diamond): Isn't Detective Chiba being unreasonable? |
||
December 5th, 2015 | 941 | (クローバー): エイガでウマには、のらないからw |
(Clover): There won't be horse-riding in the movie w |
(Movie 20) | |
December 11th, 2015 | 942 | (スペード): もうすぐ クリスマスだねぇ♪(^_^ |
(Spade): It's nearly Christmas~ |
||
December 11th, 2015 | 942 | (ハート): テイタンのジャージ じさしぶり~v |
(Heart): It's been a while since (we've seen) a Teitan jersey~ |
||
December 11th, 2015 | 942 | (ダイヤ): ちばケイジちょっとヤセてきてる? |
(Diamond): Has Detective Chiba lost a bit of weight? |
||
December 11th, 2015 | 942 | (クローバー): とりあえずアカイのゲンガかいたよ |
(Clover): For now, I've drawn Akai's key frame |
(Movie 20) | |
December 17th, 2015 | 943 | (スペード): こんかいのナマエは、[たいよう]⇒ |
(Spade): This time the names are 'sun' => |
||
December 17th, 2015 | 943 | (クローバー): ⇒[つき][ちきゅう]だよん♪(∂_∂ |
(Clover): 'moon' and 'earth' ♪(6_6 |
||
December 17th, 2015 | 943 | (ハート): ちばケイジ カッコイ~v (*^▽^*) |
(Heart): Detective Chiba is so cool~v (*^▽^*) |
||
December 17th, 2015 | 943 | (ダイヤ): いままでホンキだしてなかったのね |
(Diamond): He clearly didn't give it his all until now |
||
December 23rd, 2015 | 944 | (スペード): メリー クリスマ~~ス♪(⌒~⌒)/ |
(Spade): Merry Christma~~s(^~^)/ |
||
December 23rd, 2015 | 944 | (ハート): みんながXmasたのしめますように |
(Heart): I wish for everyone to enjoy XMas |
||
December 23rd, 2015 | 944 | (ダイヤ): はいいろのサンタ みてよね(∂_<,,) |
(Diamond): I want you to see a grey Santa (@_<,,) |
||
December 23rd, 2015 | 944 | (クローバー): らいねんイラストシュウがでるよ♪ |
(Clover): There'll be an illustration compilation next year |
(Art Book) | |
December 25th, 2015 | 944 | (スペード): んじゃ よいおとしを~!(⌒▽⌒)/ |
(Spade): Well then, I wish you a happy new year~!(^v^)/ |
||
December 25th, 2015 | 944 | (ハート): おおそうじ おおソウジっと!(^o^ |
(Heart): Housecleaning & cleaning! (^o^! |
||
December 25th, 2015 | 944 | (ダイヤ): どこかにアムロさんも いたりしてv |
(Diamond): Amuro-san's also somewhere out there. |
||
December 25th, 2015 | 944 | (クローバー): はやくコナンくうこうイキた~い♪ |
(Clover): I wanna visit the Conan Airport soon! |
2016
Approximate Date | File | Picture | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|---|---|
January 1st, 2016 | 944 | (スペード): あけまして おめでとォ~(⌒o⌒)/ |
(Spade): Happy New Year~(⌒o⌒)/ |
||
January 1st, 2016 | 944 | (ダイヤ): ことしもヨロシクしてくれるかしら |
(Diamond): I hope you will treat me well this year too |
||
January 1st, 2016 | 944 | (クローバー): ことしもDS もっていこっと!(^^ |
(Clover): I should bring my DS with me for this year too! (^^ |
||
January 1st, 2016 | 944 | (ハート): つぎのジケンは[コンインとどけ]v |
(Heart): The next case is "Marriage Registration" |
||
January 7th, 2016 | 945 | (スペード): しゃべろうDayたのしかった~(^^ |
(Spade): Let's Talk Day was fun~(^^ |
||
January 7th, 2016 | 945 | (ハート): ユミさんチャチャっていうよりも... |
(Heart): Rather than Chacha, Yumi-san is... |
||
January 7th, 2016 | 945 | (ダイヤ): ちゅうきち ヤバイんじゃ...(-_-;) |
(Diamond): Chukichi, this might be bad...(-_-;) |
||
January 7th, 2016 | 945 | (クローバー): コンカイはヒデヨシのカシンのナw |
(Clover): This time, Hideyoshi's vassals' names are used lol |
||
January 9th, 2016 | 945 | (スペード): コナンのシンネンカイでシュウゴウ |
(Spade): |
||
January 9th, 2016 | 945 | (ハート): シャシンを とるときの かけこえを |
(Heart): |
||
January 9th, 2016 | 945 | (ダイヤ): イケダさんが“ジークジオン”といい |
(Diamond): |
||
January 9th, 2016 | 945 | (クローバー): ただの よっぱらいオヤジだった..w |
(Clover): |
||
January 18th, 2016 | 946 | (スペード): サンデーしんねんカイたのしかった |
(Spade): The Sunday New Year Party was fun |
||
January 18th, 2016 | 946 | (ハート): なるほど…それでチュウキチなのね |
(Heart): I see... So, he's Chukichi |
||
January 18th, 2016 | 946 | (ダイヤ): まわりショウギ…なつかしいわねw |
(Diamond): Mawari shogi... I feel nostalgic lol |
||
January 18th, 2016 | 946 | (クローバー): シュウキチのキチはサカタサンキチ |
(Clover): The "Kichi" of Shukichi comes from Sankichi Sakata |
||
January 31st, 2016 | 947 | (スペード): じつは わがアオヤマ ケのセンゾは |
(Spade): Actually, I heard that my Aoyama family is (cont.) |
||
January 31st, 2016 | 947 | (ハート): ネネのしんせきだった らしいので |
(Heart): (cont.) related to Nene, (cont.) |
||
January 31st, 2016 | 947 | (ダイヤ): ネネをヒイキしてしまったのだった |
(Diamond): (cont.) so I favored her |
||
January 31st, 2016 | 947 | (クローバー): チャチャファンなヒトごめんね (^^ |
(Clover): I'm sorry, Chaha fans (^^ |
||
February 6th, 2016 | 947 | (スペード): つぎのジケンは、[ハサミ]だよんw |
(Spade): Next case is [scissors] (laugh) |
||
February 6th, 2016 | 947 | (ハート): こんかいはニクジャガなんだね(^^ |
(Heart): This time he made potato stew (^^ |
||
February 6th, 2016 | 947 | (ダイヤ): キャメル…ちゃんとミハっててよね |
(Diamond): Watch carefully, Camel... |
||
February 6th, 2016 | 947 | (クローバー): みやざきキャンプたのしかった~♪ |
(Clover): The Miyazaki camping was fun~♪ |
||
February 15th, 2016 | 948 | (スペード): ネンガジョウのヘンジ あとすこし.. |
(Spade): A little more New Year's greetings to reply to..[1] |
||
February 15th, 2016 | 948 | (ハート): にがつスエまで には おくるから... |
(Heart): I'll send all of the replies by the end of February, so... (cont.)[1] |
||
February 15th, 2016 | 948 | (ダイヤ): ちゃんと まってないさいよ _φ(・_・ |
(Diamond): Please wait _φ(・_・[1] |
||
February 15th, 2016 | 948 | (クローバー): いがいとハンコが めんどくさい..w |
(Clover): Pressing hanko stamps are more tedious to do than I expected.. (laugh)[1] |
||
February 24th, 2016 | 950 | (スペード): ネンガジョウのヘンジおわった~♪ |
(Spade): I finished replying to New Year's greetings~♪[1] |
||
February 24th, 2016 | 950 | (ハート): オレのジが ユガんでる ハガキは⇒ |
(Heart): Some replies have distorted writings because ⇒[1] |
||
February 24th, 2016 | 950 | (ダイヤ): ⇒ヒコウキのナカでかいたから^^; |
(Diamond): ⇒ those are the ones I wrote in the airplane^^;[1] |
||
February 24th, 2016 | 950 | (クローバー): ゲンガもちろんアムロもかいたよ♪ |
(Clover): Of course I drew the key animation for Amuro♪[1] |
||
March 2nd, 2016 | 950 | (スペード): ツギのジケンは[レイコンたんてい] |
(Spade): The next case is "Soul Detective" |
||
March 2nd, 2016 | 950 | (ハート): もぅ! セラちゃんスキだらけ (^_^; |
(Heart): Sheesh! Sera-chan, you've got too many openings! |
||
March 2nd, 2016 | 950 | (ダイヤ): あら、ねおき だったのね… (─~─) |
(Diamond): Oh my. She [Masumi] was still half-asleep... (─~─) |
||
March 2nd, 2016 | 950 | (クローバー): かいたゲンガは イケメンさんにんv |
(Clover): The illustration I wrote has 3 handsomes on it! |
||
March 13th, 2016 | 951 | (スペード): サカモトくんナイスガイだったよ♪ |
(Spade): Sakamoto-kun was a nice guy! |
||
March 13th, 2016 | 951 | (ハート): コナンくん シタ! シタ! シタよー! |
(Heart): Conan-kun! Below! Below! Below you! |
||
March 13th, 2016 | 951 | (ダイヤ): さすがショウサってトコロかしら… |
(Diamond): Guess that's to be expected of the Major... |
(Reference Mary's voice actor's previous role) | |
March 13th, 2016 | 951 | (クローバー): さんにんメはエイガはつとうじょう |
(Clover): The third person makes their debut in the movie! |
||
March 20th, 2016 | 952 | (スペード): [さなだマル]おもろいね~♪(^_^) |
(Spade): Sanada Maru is fun ♪ (^_^) |
||
March 20th, 2016 | 952 | (ハート): メアリーさん スゴーイ!! (・△・) |
(Heart): Mary-san, greeeat!! (・△・) |
||
March 20th, 2016 | 952 | (ダイヤ): あら、クドウくん やるじゃない… |
(Diamond): Oh, Kudo-kun, good job... |
||
March 20th, 2016 | 952 | (クローバー): スコッチ?ダテ?クロダ?ちがいます |
(Clover): Scotch? Date? Kuroda? No. |
||
March 25th, 2016 | 953 | (スペード): ゲンガさんにんメはアカイアムロに |
(Spade): Everyone knows that the 3rd person in the poster... |
||
March 25th, 2016 | 953 | (ハート): ヒケをとらない みんなが しってる |
(Heart): ...won't be overshadowed by Akai and Amuro. |
||
March 25th, 2016 | 953 | (ダイヤ): イケメン!えいがカンでおどろいてv |
(Diamond): What a handsome! I got a surprise when I was on the theater. |
||
March 25th, 2016 | 953 | (クローバー): シシャでみたヒトはナイショにねw |
(Clover): Those who went to the private screening: don't tell others! (laughs) |
||
March 28th, 2016 | 953 | (スペード): つぎのジケンは[スコッチ]だよん! |
(Spade): next case will be Scotch! |
||
March 28th, 2016 | 953 | (ハート): ポアロのフタリ...つきあってるの? |
(Heart): the Poirot duo... are they a couple? |
||
March 28th, 2016 | 953 | (ダイヤ): いきなりハードなテンカイね(・_・ |
(Diamond): a sudden hard development!(・_・ |
||
March 28th, 2016 | 953 | (クローバー): いよいよシシャカイ!たのしみ~♪ |
(Clover): it will soon be private screening! Exiting! |
||
April 6th, 2016 | 955 | (スペード): 【じゅんこく】 の ウチアゲで... |
(Spade): at the movie wrapup party... |
||
April 6th, 2016 | 955 | (ハート): イケダさんが あかワインを のみ... |
(Heart): ...Ikeda san drank red wine... |
||
April 6th, 2016 | 955 | (ダイヤ): フルヤさんが しろワインを のみ... |
(Diamond): ...Furuya san drank white wine... |
||
April 6th, 2016 | 955 | (クローバー): マジか!?このヒトたち...とおもった |
(Clover): ...I thought they were joking |
||
April 23rd, 2016 | 957 | (スペード): つぎのジケンは、[まいぞうキン]w |
(Spade): The next case is "Buried Treasure" |
||
April 23rd, 2016 | 957 | (ハート): ラヴのヨカンかもよ? (∂。~,,)v |
(Heart): It might be a love prediction, you know? (∂。~,,)v |
||
April 23rd, 2016 | 957 | (ダイヤ): アムロさん スットボケてる わねw |
(Diamond): Amuro - san is pretending he didn't realize (laugh) |
||
April 23rd, 2016 | 957 | (クローバー): [ちはやふる] しものク たのしみ♪ |
(Clover): "Chihafuru": Shimonoku, looking forward to it! |
||
May 11th, 2016 | 959 | (スペード): みんなでコナンかふぇいってきたよ |
(Spade): I went with some pals to the Conan Cafe |
||
May 11th, 2016 | 959 | (ハート): オススメは カレーとラーメン(^_^ |
(Heart): I suggest you try out their curry and ramen (^-^ |
||
May 11th, 2016 | 959 | (ダイヤ): ワタシのチーズケーキもゼッピンよ |
(Diamond): The cheese cake I ate was a masterpiece! |
||
May 11th, 2016 | 959 | (クローバー): タカギさんはウナジュウたべてたw |
(Clover): Takagi - san ate broiled eel! (laughs) |
||
May 30th, 2016 | 960 | (スペード): カンこれイベント コウでクリア-♪ |
(Spade): I cleared the Kan Colle event with a high rank! |
||
May 30th, 2016 | 960 | (ハート): ハルカゼとオヤシオもゲットしたよ |
(Heart): I got Harukaze and Oyashio (KanColle) |
||
May 30th, 2016 | 960 | (ダイヤ): ファンがコレみても わかんないか; |
(Diamond): Fans can't figure it out even after seeing this? |
||
May 30th, 2016 | 960 | (クローバー): ライシュウからコウシンさいかいw |
(Clover): I'll update regularly starting next week (laughs) |
||
June 5th, 2016 | 961 | (スペード): nueのジケンも いよいよおおづめ!! |
(Spade): The "nue" case is about to reach the climax!! |
||
June 5th, 2016 | 961 | (ハート): カズハちゃんピンチなんじゃ( · · ; |
(Heart): Kazuha - chan's in a pinch (··; |
||
June 5th, 2016 | 961 | (ダイヤ): ろくダイメのカレもでるのかしら? |
(Diamond): Will that 6th gen guy show up? |
||
June 5th, 2016 | 961 | (クローバー): なまえテキにもガチ!おたのしみにv |
(Clover): The name appeals as serious, too! Look forward to it! |
||
June 13th, 2016 | 962 | (スペード): つぎのジケンは[ムーンストーン]♪ |
(Spade): Next case is "Moon Stone"! |
||
June 13th, 2016 | 962 | (ハート): ホウセキってコトはカレのでばん? |
(Heart): Since a jewel's involved... Does that mean he will show up? |
||
June 13th, 2016 | 962 | (ダイヤ): やっぱりニクジャガだったのね(-_- |
(Diamond): I knew it: it was a meat & potato stew(-_- |
||
June 13th, 2016 | 962 | (クローバー): ん? よんだ? τ(○~ ∂) |
(Clover): Huh? Did you call for me? τ(○~ ∂) |
||
June 18th, 2016 | 963 | (スペード): このハナシふつうにサンワだよ?w |
(Spade): This case is 3 files, as usual, you know? (laughs) |
||
June 18th, 2016 | 963 | (ハート): Hっ! (,,>_<,,) |
(Heart): Pervert! (,,>_<,,) |
||
June 18th, 2016 | 963 | (ダイヤ): スケべ... (ー△ー) |
(Diamond): Lewd... (ー△ー) |
||
June 18th, 2016 | 963 | (クローバー): ムフv (,,⌒~⌒,,) |
(Clover): Panties-smeller! (,,⌒~⌒,,) |
||
June 29th, 2016 | 964 | (スペード): とうとうハカセとオナイドシに^^; |
(Spade): Finally, I am the same age as the professor. ^^; |
||
June 29th, 2016 | 964 | (ハート): ハカセってゴジュウニさいだよね? |
(Heart): Isn't the professor 52 years old? |
||
June 29th, 2016 | 964 | (ダイヤ): たんじょうびキタからゴジュウサン |
(Diamond): It was his birthday, so he's 53. |
||
June 29th, 2016 | 964 | (クローバー): オレはいつまでもジュウナナさい? |
(Clover): I'm always 17 years old as well, y'know? |
||
July 7th, 2016 | 965 | (スペード): つぎのジケンは、[ふるいソウコ]! |
(Spade): Next case is "Old Warehouse"! |
||
July 7th, 2016 | 965 | (ハート): ソウコのぞかなくて よかった(>_<; |
(Heart): I'm glad that I didn't peek into the warehouse (>_<; |
||
July 7th, 2016 | 965 | (ダイヤ): あらコウチョウセンセイひさしぶり |
(Diamond): Oh my, it’s the headmaster. It’s been a while. |
||
July 7th, 2016 | 965 | (クローバー): いちわメだけでアンゴウとけるよw |
(Clover): The code can be solved with just the 1st chapter. LoL. |
||
July 14th, 2016 | 966 | (スペード): カンこれで ついに[ムサシ]GET♪ |
(Spade): I finally got "Musashi" in Kan Colle! |
||
July 14th, 2016 | 966 | (ハート): つよくて Hで かわい~v(,,⌒~⌒,,) |
(Heart): She's strong, perverted and cute! (,,⌒~⌒,,) |
||
July 14th, 2016 | 966 | (ダイヤ): ことしの モクヒョウ たっせいね! |
(Diamond): I achieved this year's goal! |
||
July 14th, 2016 | 966 | (クローバー): またコナンとカンケイないコトをw |
(Clover): And once again I only talked about things unrelated to Conan! LOL! |
||
July 16th, 2016 | 966 | (スペード): アンゴウのカイドクヒョウにミス; |
(Spade): I made a mistake in the code decipher table; |
||
July 16th, 2016 | 966 | (ハート): じかんワリの マンナカの xが⇒ |
(Heart): The "X" in the middle of the schedule ⇒ |
||
July 16th, 2016 | 966 | (ダイヤ): ⇒いちだんシタ↓にズレてた(T_T) |
(Diamond): Was 1 row below the row it was supposed to be at (T_T) |
(Translator's note: This "X" should've been in 4th row and was in 5th row) | |
July 16th, 2016 | 966 | (クローバー): さんわメは なおしたのでヨロシク! |
(Clover): I fixed that in the 3rd chapter so look forward to it! |
||
July 26th, 2016 | 967 | (スペード): コナン アカイ アムロのイラスト⇒ |
(Spade): I've drawn an illustration of ⇒ |
||
July 26th, 2016 | 967 | (ハート): ⇒かいたよ!おたのしみに♪(^_^) |
(Heart): Conan, Akai and Amuro! Look forward to it! (^_^) |
||
July 26th, 2016 | 967 | (ダイヤ): エイガの あのシーンを イメージ♪ |
(Diamond): Based on THAT scene from the movie ♪ |
||
July 26th, 2016 | 967 | (クローバー): いそがしすぎでコウシンわすれてた |
(Clover): Been so busy I forgot to update |
||
August 3rd, 2016 | 968 | (スペード): つぎのジケンは[ミズギまつり]だよ |
(Spade): Next case is "swimsuit festival" ! |
||
August 3rd, 2016 | 968 | (ハート): 「ジャーーーーンv」 \(,,⌒▽⌒,,)/ |
(Heart): Ta-dan! \(,,⌒▽⌒,,)/ |
||
August 3rd, 2016 | 968 | (ダイヤ): セラちゃん マイクロビキニって...; |
(Diamond): Sera−chan says she will wear a micro bikini |
||
August 3rd, 2016 | 968 | (クローバー): もうすぐコウシエン!たのしみ~♪ |
(Clover): Koshien will soon begin! Looking forward to it ! |
||
August 11th, 2016 | 969 | (スペード): あだちセンセイとコウシエンいった |
(Spade): I went to Koshien with Adachi - sensei |
||
August 11th, 2016 | 969 | (ハート): こうしえんカレーおいしかった~♪ |
(Heart): The curry there was very good! |
||
August 11th, 2016 | 969 | (ダイヤ): ステーキや のカレーも ゼッピン! |
(Diamond): The curry at the steak house was also superb! |
||
August 11th, 2016 | 969 | (クローバー): ホテルのカレーもたべてふとったw |
(Clover): I also ate curry at the hotel so I got fatter (laughs) |
||
August 21st, 2016 | 969 | (スペード): ランとコナンのカレーかいたよ~♪ |
(Spade): drew color illustration of Conan and Ran |
||
August 21st, 2016 | 969 | (ハート): やきイモ だ~いすきv (,,⌒▽⌒,,) |
(Heart): I love roasted potatoes (,,⌒▽⌒,,) |
||
August 21st, 2016 | 969 | (ダイヤ): たべすぎると ふとるわよ...(ー_ー) |
(Diamond): If you eat too many you get fat...(ー_ー) |
||
August 21st, 2016 | 969 | (クローバー): カンこれイベント コウでクリア~♪ |
(Clover): I cleared the event in KanColle and got high rank ~♪ |
||
September 4th, 2016 | 970 | (スペード): つぎのジケンは[さざなみシリーズ] |
(Spade): The next case will be “The small waves series” |
||
September 4th, 2016 | 970 | (ハート): セラちゃん かわいーーv (,,⌒~⌒,,) |
(Heart): Sera-chan is cuuute (,,⌒~⌒,,) |
||
September 4th, 2016 | 970 | (ダイヤ): アカイさん ずっとハダカなのね..♪ |
(Diamond): Akai-san is naked (???) throughout the case. ♪ |
||
September 4th, 2016 | 970 | (クローバー): アカイ...はやくフクを きてくれ..w |
(Clover): Akai, please hurry up and put on your clothes… (laughs) |
||
September 14th, 2016 | 972 | (スペード): オトコのハダカ かくの めんどいw |
(Spade): It's hard to draw a man's naked body (laughs) |
||
September 14th, 2016 | 972 | (ハート): シンイチのリョウシンときたんだよ |
(Heart): (Ran) came with Shinichi's parents |
||
September 14th, 2016 | 972 | (ダイヤ): ボウシとったらダレ?ってカンジね |
(Diamond): If they didn't have a hat you wouldn't recognize them, see? |
||
September 14th, 2016 | 972 | (クローバー): エピソ一 ド・ワンおたのしみに~♪ |
(Clover): Look forward to "Episode One"~♪ |
||
September 25th, 2016 | 973 | (スペード): つぎのエイガのティザーカンセイ♪ |
(Spade): The new movie's teaser is finished ♪ |
||
September 25th, 2016 | 973 | (ハート): ピンクとアカでラヴラヴよv(^-^,,) |
(Heart): It's pink and red and lovey-dovey (^-^,,) |
||
September 25th, 2016 | 973 | (ダイヤ): タイトルは[カ◯◯◯◯◯の◯ン◯] |
(Diamond): The title is "Ka◯◯◯◯◯ no ◯n◯" |
||
September 25th, 2016 | 973 | (クローバー): カイソウのチュキチわかすぎ?w |
(Clover): Isn't Shuukichi in the flashback too young? (laughs) |
||
October 3rd, 2016 | 974 | (スペード): タイトル まさか あてられるとは...; |
(Spade): I can't believe you figured out the title...; |
||
October 3rd, 2016 | 974 | (クローバー): [カズハちゃん の サンバ]とか...⇒ |
(Clover): Some said it was "Kazuha-chan' samba"...⇒ |
||
October 3rd, 2016 | 974 | (ダイヤ): ⇒いろいろ あるじゃなーい( ` з ´ ) |
(Diamond): ⇒ There are a lot of possibilities ( ` з ´ ) |
||
October 3rd, 2016 | 974 | (ハート): 八ヤトくんシュイダシャおめでと~ |
(Heart): Hayato-kun: congratulations on becoming the leading hitter~ |
||
October 7th, 2016 | 975 | 300px | (スペード): |
(Spade): Next case is "Beika Iroha Sushi! |
|
October 7th, 2016 | 975 | 300px | (ハート): |
(Heart): T-top 4... Is it true, dad!? |
|
October 7th, 2016 | 975 | 300px | (ダイヤ): |
(Diamond): Don't spend too much money in the horse races! |
|
October 7th, 2016 | 975 | 300px | (クローバー): |
(Clover): Sound! Ephorium II" is very interesting! |
|
October 17th, 2016 | 976 | (スペード): サンディーようのネンガジョウかいた |
(Spade): I drew a New Year's Card for the (Shonen) Sunday |
||
October 17th, 2016 | 976 | (ハート): コナンの にわとりバージヨンと⇒ |
(Heart): I made a rooster Conan version -> |
||
October 17th, 2016 | 976 | (ダイヤ): ⇒ヘイジの にわとりバージョンw |
(Diamond): And a rooster version Heiji, too (lol) |
||
October 17th, 2016 | 976 | (クローバー): ライネンは ハッ"とり" だからねw |
(Clover): Because next year is Hat "tori"... w |
T/N: (He's making a pun with "tori" from "Hattori" and "niwatori" (rooster) since 2017 is "rooster year" but also referencing that Heiji is the star of the next movie) | |
October 27th, 2016 | 977 | (スペード): トットリの ジシンに ビックリ... |
(Spade): The Tottori earthquake startled me |
||
October 27th, 2016 | 977 | (ハート): ケガしたヒトも いたみたいだけど.. |
(Heart): It'd seem some people got wounded but |
||
October 27th, 2016 | 977 | (ダイヤ): とにかく みんなブジで よかった! |
(Diamond): But everyone seems to be alright! Phew! |
||
October 27th, 2016 | 977 | (クローバー): じんぱいしてくれて ありがとね^^ |
(Clover): Thanks for worrying about me |
||
November 3rd, 2016 | 977 | (スペード): つきのジケンは[イッキュウさん]w |
(Spade): Next case is "Ikkyuu - san"! w |
||
November 3rd, 2016 | 977 | (ハート): そういえばショウガッコウのグキで |
(Heart): Speaking of which, at a play I took part back when elementary school... |
||
November 3rd, 2016 | 977 | (ダイヤ): オレいっきゅうサンだったんだよね |
(Diamond): I was the "Ikkyuu - san" role |
||
November 3rd, 2016 | 977 | (クローバー): ちょっとジマンかも...w (,,◠^◠,,) |
(Clover): Maybe I feel proud of that, even... w (,,◠^◠,,) |
||
November 11th, 2016 | 978 | (スペード): ハヤトくんゴールデングラブおめ♪ |
(Spade): Congratulations on your golden grab, Hayato - kun |
||
November 11th, 2016 | 978 | (ハート): ちょっとシンガポールにいってきま |
(Heart): I'm going to Singapore for some days |
||
November 11th, 2016 | 978 | (ダイヤ): センワのためのシュザイもかねて... |
(Diamond): I want to also gather materials for File 1000 in the meanwhile |
||
November 11th, 2016 | 978 | (クローバー): ヤスミおおくなっちゃってゴメンね |
(Clover): Sorry for taking so many breaks |
||
November 17th, 2016 | 979 | 300px | (スペード): |
(Spade): Before the Singapore talk show |
|
November 17th, 2016 | 979 | 300px | (ハート): |
(Heart): I was given a strict comment about -> |
|
November 17th, 2016 | 979 | 300px | (ダイヤ): |
(Diamond): -> how the public were people who probably didn't know about mangas and yet... |
|
November 17th, 2016 | 979 | 300px | (クローバー): |
(Clover): the talk show didn't feel too different from the "let's talk day"... w |
|
December 4th, 2016 | 981 | (スペード): つぎのジケンは...[ポアロ]だよん♪ |
(Spade): next case is "Poirot"! |
||
December 4th, 2016 | 981 | (ハート): ついに ポアロで ジケンが...(^_^;) |
(Heart): we finally have a case at the Poirot! |
||
December 4th, 2016 | 981 | (ダイヤ): ...ってか このヒト だれ? (ー_ー;) |
(Diamond): and, say…who's this guy!? |
||
December 4th, 2016 | 981 | (クローバー): カンこれ コウで ぶじクリア♪(^^) |
(Clover): cleared kan colle stage with hi score! |
||
December 16th, 2016 | 982 | (スペード): エピソードワンよかったね〜♪(^^ |
(Spade): Episode ONE was fun! (^^ |
||
December 16th, 2016 | 982 | (ハート): ユメのクニみたいだねv („◠▽◠„) |
(Heart): I felt it like I was in Dreamland! („◠▽◠„) |
||
December 16th, 2016 | 982 | (ダイヤ): マルノウチあたりかしら... (-~-) |
(Diamond): I wonder if it's around Marunouchi" (-~-) |
||
December 16th, 2016 | 982 | (クローバー): やっぱ[ムネがドキドキ]だよね〜♪ |
(Clover): Of course they were gonna play "Mune no Dokidoki". |
||
December 24th, 2016 | 982 | (スペード): メリー クリスマ〜ス♪(„◠~◠„)/ |
(Spade): Merry Christmas! („◠~◠„)/ |
||
December 24th, 2016 | 982 | (ハート): ユメのクニみたいだねv („◠▽◠„) |
(Heart): I felt it like I was in Dreamland!" („◠▽◠„) |
||
December 24th, 2016 | 982 | (ダイヤ): ダイヤ: マルノウチあたりかしら... (-~-) |
(Diamond): I wonder if it's around Marunouchi" (-~-) |
||
December 24th, 2016 | 982 | (クローバー): いろいろクリスマスver.にしたよv |
(Clover): I turned a lot of my stuff into Christmas version. |
||
December 30th, 2016 | 983 | (スペード): ことしイチネンありがとね〜(^_^) |
(Spade): Thank you for this year! (^_^) |
||
December 30th, 2016 | 983 | (ハート): たんていジムショ ソウジしなきゃ! |
(Heart): Gotta cleanse the Detective Agency! |
||
December 30th, 2016 | 983 | (ダイヤ): ジュンコクべやはオオミソカまでよ |
(Diamond): I'll keep the Darkest [Nigthmare-themed] room until New Year's Eve. |
||
December 30th, 2016 | 983 | (クローバー): では、 よい おとしを〜〜♪(^o^)/ |
(Clover): Well then! Happy New Year! (^o^)/ |
2017
2018
2019
Approximate Date | File | Picture | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|---|---|
January 01, 2019 | 1025 | (スペード): あけまして おめでとォ♪(◠▽◠)/ |
(Spade): Happy New Year! (◠▽◠)/ |
||
January 07, 2019 | 1025 | (スペード): はなそうDAY たのしかった〜〜♪ |
(Spade): The Let's Talk Day was fun |
||
January 07, 2019 | 1025 | (ハート): わたしってサイノウあり?(„• •„) |
(Heart): Do I have talent for this? („• •„) |
||
January 07, 2019 | 1025 | (ダイヤ): さすがコナンかい サイキョウ(*_*; |
(Diamond): As expected of the strongest (man) of the Conan world (*_*; |
||
January 07, 2019 | 1025 | (クローバー): SPゼンペン めっちゃよかったね♪ |
(Clover): The 1st part of the special (Crimson School Trip) was very good! |
||
January 14, 2019 | 1026 | (スペード): コトシの ネンガジョウは きてる⇒ |
(Spade): This year's New Year cards have come--> |
||
January 14, 2019 | 1026 | (ハート): ⇒マイスウがジンジョウじゃなく⇒ |
(Heart): There's a lot of them, really--> |
||
January 14, 2019 | 1026 | (ダイヤ): ⇒ハンコもインサツになっちゃう⇒ |
(Diamond): The stamps will be printed instead (of drawn), so--->" |
||
January 14, 2019 | 1026 | (クローバー): ⇒けど ゴメンね〜〜〜〜!(^_^;) |
(Clover): sorry about that! (^_^;) |
||
January 21, 2019 | 1026 | (スペード): サンデーのヒョウシ かいたよ〜〜! |
(Spade): I drew a (Shonen) Sunday cover! |
||
January 21, 2019 | 1026 | (ハート): フブキの ナカの コナンとアムロ♪ |
(Heart): Conan and Amuro within the blizzard |
||
January 21, 2019 | 1026 | (ダイヤ): どこのユキヤマにむかうかって?⇒ |
(Diamond): Going to some snowy mountains?--> |
||
January 21, 2019 | 1026 | (クローバー): ⇒そりゃxとダンゴとヒグがいる... |
(Clover): No wonder X and bun and moustache are there... |
||
January 28, 2019 | 1026 | (スペード): サンデーSのヒョウシも かいたよ! |
(Spade): I also drew a [Shonen] Sunday S cover! |
||
January 28, 2019 | 1026 | (ハート): ビリビリverとチャイチャver⇒ |
(Heart): A zapping ver., a flirting ver.--> |
||
January 28, 2019 | 1026 | (ダイヤ): ⇒バンソウコウverにカゲverだよ! |
(Diamond): There's also a band-aid ver. and a shadow ver.! |
||
January 28, 2019 | 1026 | (クローバー): どんなエかは みての おたのしみw |
(Clover): Want to know what they are? Then go check it out. |
||
February 04, 2019 | 1026 | (スペード): サンデーSのフロクのウラのモジ⇒ |
(Spade): The text behind the (Shonen) Sunday S appendix-> |
||
February 04, 2019 | 1026 | (ハート): ⇒は、 スウジがトーンバンゴウで⇒ |
(Heart): the numbers are a tone number-> |
||
February 04, 2019 | 1026 | (ダイヤ): ⇒[かさね]が[トーンをかさねて]⇒ |
(Diamond): and "overlap" means "overlapping tones"-> |
||
February 04, 2019 | 1026 | (クローバー): ⇒ ってシテイ。 みにくくてコメンw |
(Clover): so I wanted to point it out. Sorry for it being hard to see (laughs) |
"tones" here refers to tones of shading in the Clip Studio and other graphical editing programs. There's a function to overlap them. | |
February 11, 2019 | 1026 | (スペード): つぎのジケンは[ナガノのユキヤマ] |
(Spade): The next case is "Nagano Snow Mountains"! |
||
February 11, 2019 | 1026 | (ハート): おとうさんソレとくいなんだよねw |
(Heart): You're good at that, aren't you? Dad? (laughs) |
||
February 11, 2019 | 1026 | (ダイヤ): "スーパーあずさ"のってみたいわね |
(Diamond): I'd like to ride in the "Super Azusa"... |
The Azusa and Super Azusa are trains which run between Shinjuku and Matsumoto. The name Azusa is taken from the Azusa River in Matsumoto, Nagano | |
February 11, 2019 | 1026 | (クローバー): なまえも ヒントに なってるよ(^^) |
(Clover): The name is a hint as well (^^) |
||
February 18, 2019 | 1027 | (スペード): こんかいキャラがおおくてタイヘン |
(Spade): This case has many characters so it's hard (to draw/to work on it) |
||
February 18, 2019 | 1027 | (ハート): コウメイけいじ キュウカクすごい! |
(Heart): Detective Koumei's sense of smell is amazing! |
||
February 18, 2019 | 1027 | (ダイヤ): ユイけいじ いつものニットボウねv |
(Diamond): Detective Yui (wears) her usual knit cap |
||
February 18, 2019 | 1027 | (クローバー): バレンタインのチョコありがとね♪ |
(Clover): Thanks for the Valentine's Day chocolates |
||
February 25, 2019 | 1028 | (ダイヤ): ユイさん カンちゃんとタメぐちね |
(Diamond): Yui-san talks casually when she's with Kan-chan |
||
February 25, 2019 | 1028 | (スペード): ⇒ あらいクンと ケイサツがっこう |
(Spade): I did Police Academy arc/chapter planning---> |
||
February 25, 2019 | 1028 | (ハート): ⇒へんのウチアワセやったよ〜♪⇒ |
(Heart): With Arai-kun---> |
Zero's Tea Time author | |
February 25, 2019 | 1028 | (クローバー): ⇒ のるのはまだサキみたいだけどw |
(Clover): Looks like it'll still take some time for it to be published, though (laughs) |
||
March 04, 2019 | 1029 | (ダイヤ): あら...まだアオいわねぇ... (-~-) |
(Diamond): Oh, my... You're still green at this, no...? (-~-) |
||
March 04, 2019 | 1029 | (ハート): ヒグがないと ただのイケメンだねv |
(Heart): He looks like a mere handsome without the mustache |
||
March 04, 2019 | 1029 | (スペード): ヤキュウのユニホームきたコナン⇒ |
(Spade): Conan, wearing a baseball uniform--> |
||
March 04, 2019 | 1029 | (クローバー): ⇒ とカイトを かいたよ♪(◠~◠)v |
(Clover): as well as Kaito, I drew both of them.(◠~◠) |
||
March 11, 2019 | 1030 | (スペード): いろいろシュザイを うけたので ⇒ |
(Spade): I've undertaken several interviews--> |
||
March 11, 2019 | 1030 | (クローバー): ⇒オネアやザッシおたのしみに♪ |
(Clover): so look forward to them being aired or (published) in magazines |
||
March 11, 2019 | 1030 | (ハート): もろふしケイブ ことわざ すきね..v |
(Heart): Inspector Morofushi likes proverbs, no? |
||
March 11, 2019 | 1030 | (ダイヤ): カンちゃん ながのべんw(„^_^„) |
(Diamond): Kan-chan (speaking) Nagano dialect (laugh)(„^_^„) |
T/N: Kan-chan -> Yamato Kansuke | |
March 18, 2019 | 1031 | (スペード): かめなしクンとタイダンしたよ♪⇒ |
(Spade): I had a talk with Kamenashi-kun |
T/N: Kazuya Kamenashi, Japanese idol | |
March 18, 2019 | 1031 | (ハート): ⇒ちょうコナンファンでビックリ⇒ |
(Heart): He's a super fan of Conan, I was surprised--> |
||
March 18, 2019 | 1031 | (ダイヤ): ⇒ダ・ブィンチに のるからみてね! |
(Diamond): It'll be published in DaVinci (magazine) so look forward to it! |
||
March 18, 2019 | 1031 | (クローバー): "ずくなし"のヤクってムザいよねw |
(Clover): The "loser" role is hard (to perform/play?), Indeed |
||
March 25, 2019 | 1031 | (スペード): せかいイチうけたいジュギョウで⇒ |
(Spade): In "The Best Lesson in the World I'd like to Undertake"---> |
||
March 25, 2019 | 1031 | (ハート): ⇒コナンくんがオレんチにきたw⇒ |
(Heart): Conan-kun came to my home (laughs)--> |
||
March 25, 2019 | 1031 | (ダイヤ): ⇒ジカツむいかヨルしちじなので⇒ |
(Diamond): It'll (air) on April 6th at 7PM (JST) so---> |
||
March 25, 2019 | 1031 | (クローバー): ⇒キョウミあったら みてね♪(^_^ |
(Clover): Check it out if you're interested♪ (^_^ |
||
April 01, 2019 | 1031 | (スペード): いよいよシシャカイ!たのしみ〜♪ |
(Spade): The (movie) pre-screenings are about to start! Looking forward to them! |
||
April 01, 2019 | 1031 | (ハート): エイガに ちなんだ マンガかさん⇒ |
(Heart): There's a mangaka (whose name/ world of their work) is connected with the movie---> |
||
April 01, 2019 | 1031 | (ダイヤ): ⇒とのタイダンもあってドキドキ⇒ |
(Diamond): whom I talked with, it was very exciting---> |
||
April 01, 2019 | 1031 | (クローバー): ⇒ダレと?そりゃコブシとければw |
(Clover): Who is it, you ask? Well, when you talk about "fists", then... (laughs) |
T/N: probably referring to the authors of either "Fist of the North Star" or "Fist of the Blue Sky" (Buronson & Tetsuo Hara) | |
April 08, 2019 | 1031 | (スペード): ツギの ジケンは [サンサイとり]! |
(Spade): The next case is "Edible Wild Plants Collecting"! |
||
April 08, 2019 | 1031 | (ハート): ついに あのフタリが であうのね..v |
(Heart): Those two will finally meet... |
||
April 08, 2019 | 1031 | (ダイヤ): しっててもしらなくてもたのしんで |
(Diamond): Enjoy it, whether you know [about it] or you don't... |
||
April 08, 2019 | 1031 | (クローバー): エイガの キョウゴク スゴかった! |
(Clover): Kyogoku was amazing in the movie! |
||
April 15, 2019 | 1032 | (スペード): またまたUSJに いってきたよ〜♪ |
(Spade): I went to USJ (Universal Studios Japan) again! |
||
April 15, 2019 | 1032 | (ハート): ミスレスのキョウゴクくん かっけ~ |
(Heart): Kyogoku-kun in the Mystery Restaurant was cool! |
||
April 15, 2019 | 1032 | (ダイヤ): ランそのこカズハのヤクシャさん⇒ |
(Diamond): The VAs of Ran, Sonoko and Kazuha were there--> |
||
April 15, 2019 | 1032 | (クローバー): ⇒とシャシン ぱしゃり!かわい〜v |
(Clover): So we took a lot of photos! That was so cute! |
||
April 22, 2019 | 1032 | (ハート): そのドラマみてみたいかもw(^_^) |
(Heart): I might like to see that live-action (series) (laughs) (^_^) |
||
April 22, 2019 | 1032 | (ダイヤ): メンドウくん... なつかしいわねw |
(Diamond): Mendou-kun... Talk about nostalgic! |
T/N: reference to Mendou Shuutarou from Urusei Yatsura | |
April 22, 2019 | 1032 | (スペード): いっしゅうマワテしらないハナシ⇒ |
(Spade): (I'll be interviewed) in "A story you didn't know the 1st time"---> |
||
April 22, 2019 | 1032 | クローバー: ⇒ スイヨウよるシチジ〜ヨロシク♪ |
(Clover): (it airs) on Wednesday at 7PM. Check it out! |
||
April 29, 2019 | 1033 | (スペード): サンデーS ますは ビリビリver!⇒ |
(Spade): The (Shonen) Sunday S will have a zapping version--> |
||
April 29, 2019 | 1033 | (クローバー): ⇒つぎは カゲver! おたのしみに♪ |
(Clover): And a "Shadow" version! Look forward to them! |
||
April 29, 2019 | 1033 | (ダイヤ): Kがっこうへんもうちとマッテテね |
(Diamond): Wait a bit more for the police academy arc. |
||
April 29, 2019 | 1033 | (ハート): サンデーぶんかサイとのしかった♪ |
(Heart): The (Shonen) Sunday Culture Festival was fun! |
||
May 06, 2019 | 1033 | (スペード): エイガ だいヒット あんがとォ〜♪ |
(Spade): Thanks for making the movie such a huge success! |
||
May 06, 2019 | 1033 | (ハート): コトシもツイカのティザーかいたよ |
(Heart): I've drawn an extra tease for this year's movie, too. |
||
May 06, 2019 | 1033 | (ダイヤ): かいたのは オーラが ほとばしる⇒ |
(Diamond): What I draw has an aura surging out--> |
||
May 06, 2019 | 1033 | (クローバー): ⇒あのシーンv おったのしみに〜! |
(Clover): and it comes from "that" scene (laughs) Look forward to it! |
||
May 13, 2019 | 1034 | (スペード): ちょっくらナガノにいってきたよ♪ |
(Spade): I made a little trip to Nagano Prefecture |
||
May 13, 2019 | 1034 | (ハート): しんしゅうソバおいしかった〜(^^ |
(Heart): The "Shinshuu Soba" were excellent (^^ |
||
May 13, 2019 | 1034 | (ダイヤ): ブロンソンさんのマンガじゅくの⇒ |
(Diamond): I was at Bronson's "manga juku"--> |
||
May 13, 2019 | 1034 | (クローバー): ⇒コウシを やってきたのだったw |
(Clover): as a lecturer (laughs) |
||
May 20, 2019 | 1034 | (クローバー): コナンすばるセラのカラーかいたよ |
(Clover): I drew a color (cover) of Conan, Subaru and Sera |
||
May 20, 2019 | 1034 | (スペード): こなんカフェでいっぱいイラスト⇒ |
(Spade): I went to Conan cafe and drew a lot--> |
||
May 20, 2019 | 1034 | (ハート): ⇒かいた♪そのうちキッドカフェ⇒ |
(Heart): Of illustrations! One day I plan to--> |
||
May 20, 2019 | 1034 | (ダイヤ): ⇒も かくヨテイをたのしみに〜! |
(Diamond): Go to the Kid cafe too, so look forward to it! |
||
May 27, 2019 | 1034 | (スペード): このマエかいた スバルのカラー⇒ |
(Spade): The color (illustration/cover) of Subaru which I drew the other day--> |
||
May 27, 2019 | 1034 | (ハート): ⇒なんかシャアっぽいとおもたら⇒ |
(Heart): Thought it looked like Char (Aznable)--> |
||
May 27, 2019 | 1034 | (ダイヤ): ⇒カミのケのイロをまちがえてたw |
(Diamond): Turns out I mistook his hair's colors (laughs) |
||
May 27, 2019 | 1034 | (クローバー): ホントはチャパツなのでヨロシク |
(Clover): He's actually brown-haired. Please understand that. |
||
June 03, 2019 | 1034 | (スペード): るみこセンセがフランスのマンガ⇒ |
(Spade): Rumiko-sensei won--> |
||
June 03, 2019 | 1034 | (ハート): ⇒ショウをジュショウされたので⇒ |
(Heart): a French manga award--> |
https://twitter.com/ambafrancejp_jp/status/1135471182159831041 | |
June 03, 2019 | 1034 | (ダイヤ): ⇒ タイシカンにオイワイにいった! |
(Diamond): So we've gone to the (French) Embassy to celebrate! |
||
June 03, 2019 | 1034 | (クローバー): さすがにフランスワインはうめぇ♪ |
(Clover): French wine is excellent, indeed! |
||
June 10, 2019 | 1034 | (スペード): ツギの ジケンは [こっとうヒン]! |
(Spade): The next case is "Antique Item"! |
||
June 10, 2019 | 1034 | (ハート): スバルさん...ナンか たのしそうねv |
(Heart): Subaru-san... Looks like he's having a lot of fun...(laughs) |
||
June 10, 2019 | 1034 | (ダイヤ): もぅ!ナンなのよ〜!!\(`Д´)/ |
(Diamond): Sheesh! What's with you! \(`Д´)/ |
||
June 10, 2019 | 1034 | (クローバー): カンこれ なんとかコウでクリア~♪ |
(Clover): I was able to somehow beat KanColle in "Kou" rank. |
||
June 17, 2019 | 1035 | (スペード): キッドカフェでイラストかいたよ⇒ |
(Spade): I drew an illustration in the (Kaito) Kid Café! |
||
June 17, 2019 | 1035 | (クローバー): ⇒かいたのは クロあおアカしろv♪ |
(Clover): I drew Black, Blue, Red and White |
T/N: Black -> Kuro(ba) Kaito; Blue -> Nakamori Ao(ko); Red -> Koizumi Aka(ko); White -> Haku(ba) Saguru | |
June 17, 2019 | 1035 | (ハート): スバルさん うかつすぎるとおもう.. |
(Heart): Subaru-san, you should be more careful with what you say... |
||
June 17, 2019 | 1035 | (ダイヤ): ボクっコ しつこ〜い!!!! \(`Д´)/ |
(Diamond): This tomboy is SO annoying!! \(`Д´)/ |
||
June 24, 2019 | 1036 | (スペード): ミチバタでトツゼンたんじょうび⇒ |
(Spade): I was surprised when, walking the streets--> |
||
June 24, 2019 | 1036 | (クローバー): ⇒おめでとう といわれ ビックリw |
(Clover): Someone told me "Happy Birthday"! |
||
June 24, 2019 | 1036 | (ハート): スバルさん...ちょっとH („⁀_⁀„) |
(Heart): Subaru-san... That's being a bit of a perv... („⁀_⁀„) |
||
June 24, 2019 | 1036 | (ダイヤ): "ちょい ちょい"...って (—"—;) |
(Diamond): ..."Often"? (—"—;) |
T/N: Might be a complaint from Haibara to Agasa about the hearing aid which often malfunctions | |
July 01, 2019 | 1037 | (スペード): さざなみネンビョウまちがってたw |
(Spade): I made a mistake in the Ripples Encounter years chart (laughs) |
||
July 01, 2019 | 1037 | (クローバー): スバルのセリフも なおさなきゃね! |
(Clover): Gotta fix Subaru's words too! |
||
July 01, 2019 | 1037 | (ハート): さんジュウにサイだってさv(„^_^„ |
(Heart): So he (Akai Shuuichi) is 32 years old, OK? („^_^„ |
||
July 01, 2019 | 1037 | (ダイヤ): ダブル オーsectionかしら..(•_• |
(Diamond): I wonder if (she) is in the 00 (Double Oh) Section...(•_• |
||
July 08, 2019 | 1038 | (スペード): あらたなアイコン また かいたよ♪ |
(Spade): I drew a new icon! |
||
July 08, 2019 | 1038 | (ハート): かいたのはジュウニしゅるい!(^_^ |
(Heart): I've drawn 12 icons so far!(^_^ |
||
July 08, 2019 | 1038 | (ダイヤ): ダレをかいたかはミテのおたのしみ |
(Diamond): Look forward to see what they are! |
||
July 08, 2019 | 1038 | (クローバー): "ひやしカツどん"にドはまりしたw |
(Clover): I recently gotten to like "cold rice with pork"! |
||
July 15, 2019 | 1038 | (スペード): ガンダムの ヤスヒコせんせい に⇒ |
(Spade): Yasuhiko-sensei, the Gundam author---> |
||
July 15, 2019 | 1038 | (ハート): ⇒アムロしゃあセイラのサインを⇒ |
(Heart): Gave me the autographs of Amuro, Char and Sayla--> |
||
July 15, 2019 | 1038 | (ダイヤ): ⇒もらたのでフルヤあかいセラ+⇒ |
(Diamond): So in exchange I gave him--> |
||
July 15, 2019 | 1038 | (クローバー): ⇒コナンのサインをプレゼントした |
(Clover): Furuya, Akai, Sera + Conan autographs. |
||
July 22, 2019 | 1038 | (スペード): サイキンかなしいnewsばかりで⇒ |
(Spade): There's nothing but sad news as of late--> |
||
July 22, 2019 | 1038 | (ハート): ⇒ヘコんでたのでトムスにもらた⇒ |
(Heart): And I was depressed, but TMS provided--> |
||
July 22, 2019 | 1038 | (ダイヤ): ⇒フジコの フィギュアを タナに⇒ |
(Diamond): A Fujiko figure, which I put--> |
||
July 22, 2019 | 1038 | (クローバー): ⇒かざったらすこしグンきでた(^^ |
(Clover): In a shelf, and it revitalized me a bit (^^ |
||
July 29, 2019 | 1038 | (スペード): ヒルナンデスの サインしきし に⇒ |
(Spade): I was at "It's Noon", and in the autograph paper--> |
||
July 29, 2019 | 1038 | (ハート): ⇒ふくクンの ナマエ かいたよ!⇒ |
(Heart): I wrote Fuku-kun's name! |
||
July 29, 2019 | 1038 | (ダイヤ): ⇒それにしてもアダチくん.TVに⇒ |
(Diamond): But, nevertheless... Adachi-kun--> |
||
July 29, 2019 | 1038 | (クローバー): ⇒でるトキも あのジャージとはw |
(Clover): Always plays the judge when he shows in TV (laughs) |
||
August 05, 2019 | 1038 | (スペード): ツギのジケンは[よっつのアンゴウ] |
(Spade): Next case is "4 codes"! |
||
August 05, 2019 | 1038 | (ハート): はっとりクンまたヌカってる(—"— |
(Heart): Hattori-kun is messing up again (—"— |
||
August 05, 2019 | 1038 | (ダイヤ): イオリ...アナタはヌカリないわね... |
(Diamond): Iori... You're so skillful |
||
August 05, 2019 | 1038 | (クローバー): "シン ウルトラマン" たのしみ〜♪ |
(Clover): Looking forward to Shin-Ultraman |
||
August 12, 2019 | 1039 | (スペード): ダイエイ はくぶつカンに テンジ⇒ |
(Spade): I saw the Conan drafts--> |
||
August 12, 2019 | 1039 | (ハート): ⇒されてるコナンのゲンコウみて⇒ |
(Heart): that are being exhibited--> |
||
August 12, 2019 | 1039 | (ダイヤ): ⇒きたよ♪ ランにコクった あの⇒ |
(Diamond): in the British Museum. It's the page where Shinichi--> |
||
August 12, 2019 | 1039 | (クローバー): ⇒ページv ロンドンデビューだねw |
(Clover): confesses to Ran (laughs) A "London Debut" indeed (laughs) |
||
August 19, 2019 | 1039 | (スペード): アビーロードでヘンシュウさんと⇒ |
(Spade): I played Beatles in Abbey Road--> |
||
August 19, 2019 | 1039 | (クローバー): ⇒ビートルズごっこしてきたよ〜♪ |
(Clover): along with my editor. |
||
August 19, 2019 | 1039 | (ハート): イオリさん... こまかすぎ... (^_^;) |
(Heart): Iori-san... You're too detailed... (^_^;) |
||
August 19, 2019 | 1039 | (ダイヤ): モミジさん テンネンなのね..(— —; |
(Diamond): Momiji-san is so natural... (— —; |
||
August 26, 2019 | 1040 | (スペード): サンデー モニターかいに いって⇒ |
(Spade): I went to the (Shonen) Sunday--> |
||
August 26, 2019 | 1040 | (クローバー): ⇒きたよ!たのしかった〜♪(^_^) |
(Clover): Monitor Meeting! It was fun!(^_^) |
||
August 26, 2019 | 1040 | (ハート): ラブリースポット... きになるわねv |
(Heart): A lovely spot? I'm interested! |
||
August 26, 2019 | 1040 | (ダイヤ): クドウくん...クウキよみなさいよ! |
(Diamond): Kudou-kun... Read between lines! |
||
September 02, 2019 | 1041 | (スペード): ヘンシュウチョウの おミヤゲの⇒ |
(Spade): The editor-in-chief brought me---> |
||
September 02, 2019 | 1041 | (クローバー): ⇒"アブラそば"がメッチャうまい♪ |
(Clover): Oily buckwheat noodles, they were so yummy! |
||
September 02, 2019 | 1041 | (ハート): ヘイジくん ちょっとハズいv(^_^„ |
(Heart): Heiji-kun, that's a bit embarrassing...(^_^„ |
||
September 02, 2019 | 1041 | (ダイヤ): アニメのED...シュヤクはワタシよ! |
(Diamond): The anime's (new) ending... And I'm the star of it! |
||
September 09, 2019 | 1042 | (スペード): ツギのエイガは"○○ロ○の○ン○○" |
(Spade): The next movie is "XX-RO-NO-X-N-XX" |
||
September 09, 2019 | 1042 | (ハート): "アムロのガンダム"じゃないよ〜w |
(Heart): It's not "Amuro no gandamu (Amuro's Gundam)! (laughs) |
||
September 09, 2019 | 1042 | (ダイヤ): いっぱいやすんじゃってゴメンね⇒ |
(Diamond): Sorry for taking so many breaks--> |
||
September 09, 2019 | 1042 | (クローバー): ⇒でもそのカンいいコトあるかも♪ |
(Clover): But something good might happen in the meanwhile! |
||
September 16, 2019 | 1042 | (スペード): サンデーのヒョウシかいたよ〜♪⇒ |
(Spade): I drew a (Shonen) Sunday cover-> |
||
September 16, 2019 | 1042 | (ハート): ⇒かいあたのは ヤンチャなゴニン!⇒ |
(Heart): That features those mischievous 5! -> |
||
September 16, 2019 | 1042 | (ダイヤ): ⇒かいたワケ?そりゃあモチロンw |
(Diamond): Why did I draw it? Isn't it obvious? (laughs) |
||
September 16, 2019 | 1042 | (クローバー): カンこれイベぶじにコウでクリア♪ |
(Clover): I managed to beat the KanColle event with "kou" rank! |
||
September 23, 2019 | 1042 | (スペード): ツギのゼロティのラストページは⇒ |
(Spade): The last page of the next Zero Tea (Time)---> |
||
September 23, 2019 | 1042 | (ダイヤ): ⇒ネクゼロには のってないけど ⇒ |
(Diamond): Is not shown in the "next Zero's (Tea Time)"---> |
||
September 23, 2019 | 1042 | (クローバー): ⇒メッチャなおしたのでヨロシク♪ |
(Clover): But I redid the page a lot, so look forward to it! |
||
September 23, 2019 | 1042 | (ハート): きょじんユウショウおめでとォー♪ |
(Heart): Congrats on your victory (Osaka) Giants! |
||
September 30, 2019 | 1042 | (スペード): Kがっこうヘンはオレのシンレン⇒ |
(Spade): The police academy is like---> |
||
September 30, 2019 | 1042 | (ハート): ⇒サイみたいな モンなので エを⇒ |
(Heart): A new serialization by me so---> |
||
September 30, 2019 | 1042 | (ダイヤ): ⇒いつもイジョウになおしたよ(^^ |
(Diamond): I'm applying more corrections to the drawing than the usual (^^ |
||
September 30, 2019 | 1042 | (クローバー): では"マツダヘン"ごたんのうあれ♪ |
(Clover): Enjoy the "Matsuda Chapters" to your heart's contents! |
||
October 07, 2019 | 1042 | (クローバー): 「くそっ!ゼンゼンあたらねぇ...」 |
(Clover): Shit! I can't hit it (him?) at all! |
||
October 07, 2019 | 1042 | (スペード): また アダチせんせいと トカチに⇒ |
(Spade): I went with Adachi-sensei to Tokachi, Hokkaido again---> |
||
October 07, 2019 | 1042 | (ハート): ⇒いってきたよ!ヨコヤマくんの⇒ |
(Heart): Yokoyama's curry reputation--> |
||
October 07, 2019 | 1042 | (ダイヤ): ⇒カレーのヒョウカはマンガでねw |
(Diamond): I knew it from a manga (laughs) |
||
October 14, 2019 | 1042 | (スペード): さくらジャパンけっしょうTおめ! |
(Spade): Congrats on Sakura Japan for making it to the finals! |
||
October 14, 2019 | 1042 | (ハート): ジャイアンツCSトッパおめでと♪ |
(Heart): Congrats on the Giants for making it through the Climax Series! |
Japanese Baseball Tournament | |
October 14, 2019 | 1042 | (ダイヤ): シャーロック おもしろいわね(^_^ |
(Diamond) Sherlock is very interesting (^_^ |
||
October 14, 2019 | 1042 | (クローバー): 「ワン ラウンドだ...!」(—△—) |
(Clover): ..."One Round!"(—△—) |
||
October 21, 2019 | 1042 | (スペード): さくらジャパン カンドウした〜!!!! |
(Spade): Sakura Japan was so moving!!!! |
||
October 21, 2019 | 1042 | (ハート): "ダテへん"の ネーム かんせい!⇒ |
(Heart): Finished "Date arc" storyboard--> |
||
October 21, 2019 | 1042 | (ダイヤ): ⇒ツギのサンデーSをみればイロ⇒ |
(Diamond): If you read the next Sunday S--> |
||
October 21, 2019 | 1042 | (クローバー): ⇒イロわかる らしいぜ?(ー.ー)y- |
(Clover): It'd seems there'll be some news?(-.-) |
||
October 28, 2019 | 1042 | (スペード): ツギのエイガのティザーかいたよ! |
(Spade): Drew the next movie teaser--> |
||
October 28, 2019 | 1042 | (ハート): イロはモチロンまっかっか♪(◠~◠ |
(Heart): The main color is, of course, bright red!(◠~◠ |
||
October 28, 2019 | 1042 | (ダイヤ): かいたのはコナン アカイけ+ヨメv |
(Diamond): It features Conan, the Akai family, and the wife ! |
||
October 28, 2019 | 1042 | (クローバー): おったのしみに〜〜〜〜♪ (^_^)/ |
(Clover): Look forward to seeing it!(^_^)/ |
||
November 04, 2019 | 1042 | (スペード): サンデーのヒョウシかいたよ〜!⇒ |
(Spade): I drew a (Shonen) Sunday cover---> |
||
November 04, 2019 | 1042 | (ハート): ⇒タキシードでバッチリきめたぜ⇒ |
(Heart): Using a tuxedo was a great idea---> |
||
November 04, 2019 | 1042 | (ダイヤ): ⇒ダレが?それはみてのおたのしみ |
(Diamond): Who is it? Look forward to it! |
||
November 04, 2019 | 1042 | (クローバー): アニメ"ちはやふるIII"おもろいね♪ |
(Clover): The anime "Chihayafuru III" is interesting! |
||
November 11, 2019 | 1042 | (スペード): "ダテへん"のしたがきシュウセイ⇒ |
(Spade): I finished correcting--> |
||
November 11, 2019 | 1042 | (ハート): ⇒おわった!もうすこしマッテね♪ |
(Heart): "Date Arc" drafts! Wait a bit longer (for publication)! |
||
November 11, 2019 | 1042 | (ダイヤ): つぎのコミックのカラーもおわた! |
(Diamond): I finished the color cover for the next volume, too! |
||
November 11, 2019 | 1042 | (クローバー): たんていズカンはワルイあのケイジ |
(Clover): The detective encyclopedia features that "bad" police detective! |
||
November 18, 2019 | 1042 | (スペード): ちばてつやセンセイのシゴトバに⇒ |
(Spade): I went to the workplace of---> |
||
November 18, 2019 | 1042 | (ダイヤ): ⇒いってきた!ウワサのヤネウラ⇒ |
(Diamond): Chiba Tetsuya! I checked the rumored---> |
T/N: author of "Ashita no Joe" | |
November 18, 2019 | 1042 | (クローバー): ⇒ヘヤにはいれてチョーかんどう♪ |
(Clover): attic, and I was moved, even! |
||
November 18, 2019 | 1042 | (ハート): サムライJ せかいイチおめでとォ♪ |
(Heart): Congratulations on being no.1 in the world, Samurai J! |
T/N: a reference to the Japanese baseball team Samurai J | |
November 25, 2019 | 1042 | (スペード): ツギのジケンは、 [しょうぎバン]! |
(Spade): The next case is "Shogi board"! |
||
November 25, 2019 | 1042 | (ハート): ユミさん... バレバレだよw (^_^;) |
(Heart): Yumi-san... It's so obvious (it's you)...(laughs)(^_^;) |
||
November 25, 2019 | 1042 | (ダイヤ): ダブルH... うふふ...v („◠~◠„) |
(Diamond): Double H... Heh, heh, heh...v („◠~◠„) |
||
November 25, 2019 | 1042 | (クローバー): ネンガジョウも おたのしみに〜♪ |
(Clover): Look forward to the Next Year's Card, too! |
||
December 02, 2019 | 1043 | (スペード): イチゴだいふくにハマってしまた♪ |
(Spade): I'm in love with strawberry rice cakes stuffed with bean jam! |
||
December 02, 2019 | 1043 | (ハート): さすがタイコウめいじんね!(^_^) |
(Heart): As expected of Taiko Meijin (^_^) |
||
December 02, 2019 | 1043 | (ダイヤ): えどがわクン...あまやかされすぎw |
(Diamond): Edogawa-kun... You're being spoiled too much...(laughs) |
||
December 02, 2019 | 1043 | (クローバー): コンカイのナマエ...わかるかな〜? |
(Clover): Can you guess... the name? |
T/N: probably referring to Movie 24 title. Officially it's not announced yet, so from the PoV of Japanese fans it's still a secret for those who avoided spoilers | |
December 09, 2019 | 1044 | (スペード): [おいしいキュウショク]おもろいね |
(Spade): "Sweet meal" is fun |
||
December 09, 2019 | 1044 | (ハート): ラブラブで うらやまし〜v(„^_^„) |
(Heart): They're so lovey-dovey, I'm jealous of them~ („^_^„) |
||
December 09, 2019 | 1044 | (ダイヤ): でたわね!めツキのワルいオトコ! |
(Diamond): Here it is! It's the man with the ill glare! |
||
December 09, 2019 | 1044 | (クローバー): さ、さんゴウが いたのか... (^_^;) |
(Clover): N-number #3 was there, too? (^_^;) |
||
December 16, 2019 | 1045 | (スペード): あ、 こんしゅうサンデーないのねw |
(Spade): Ah. There was no (Shonen) Sunday this week (laughs) |
||
December 16, 2019 | 1045 | (ダイヤ): めツキのワルいオトコじゆうすぎw |
(Diamond): The man with the ill glare has too much free time (laughs) |
||
December 16, 2019 | 1045 | (クローバー): あかいキョウダイのツーショット♪ |
(Clover): A two-shot of the Akai brothers♪ |
||
December 16, 2019 | 1045 | (ハート): ハヤトくんセリーグMVPおめでと |
(Heart): Congrats on being the MVP of the league, Hayato-kun |
||
December 23, 2019 | 1045 | (スペード): メアリークリスマ〜ス♪(„◠▽◠„) |
(Spade): Merry Christmas♪(„◠▽◠„) |
||
December 23, 2019 | 1045 | (ハート): セはホトンドおなじなんだね(^_^) |
(Heart): They're very similar in height (^_^) |
||
December 23, 2019 | 1045 | (ダイヤ): ハイイロのサンタも おたのしみに! |
(Diamond): Look forward to grey Santa! |
||
December 23, 2019 | 1045 | (クローバー): スバルでドリフト?こわれちゃうw |
(Clover): Drifting in a Subaru car? It'll break (laughs) |
||
December 30, 2019 | 1046 | (スペード): コトシいちねんオウエンありがとね |
(Spade): Thank you for supporting me this year as well |
||
December 30, 2019 | 1046 | (ハート): おそうじ おそうひっと!(^ 。^) |
(Heart): Time to cleanse up! (^ 。^) |
||
December 30, 2019 | 1046 | (ダイヤ): ライネンもヨロシクね〜♪(◠▽◠) |
(Diamond): Let's get along next year, too~♪ (◠▽◠) |
||
December 30, 2019 | 1046 | (クローバー): カンこれイベント。 ユウグンまちw |
(Clover): Waiting for the allies (to come) in the KanColle event (laughs) |