Difference between revisions of "START"
From Detective Conan Wiki
(→CD Track Listing) |
(Among other edits, Dr. -> Prof. We use the Japanese names on this wiki and "Dr. Agasa" is English dub usage. Since he's referred to as Agasa-hakase, changing Dr. to Prof. to match.) |
||
Line 20: | Line 20: | ||
== Detective Conan Opening Info == | == Detective Conan Opening Info == | ||
− | |||
=== Cast === | === Cast === | ||
− | |||
{{Char Appearances| | {{Char Appearances| | ||
{{Char|Conan Edogawa}} | {{Char|Conan Edogawa}} | ||
Line 32: | Line 30: | ||
{{Char|Sonoko Suzuki}} | {{Char|Sonoko Suzuki}} | ||
{{Char|Kogoro Mouri}} | {{Char|Kogoro Mouri}} | ||
− | {{Char|Hiroshi Agasa|display= | + | {{Char|Hiroshi Agasa|display=Prof. Agasa}} |
− | {{Char|Inspector Megure}} | + | {{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}} |
{{Char|Ninzaburo Shiratori}} | {{Char|Ninzaburo Shiratori}} | ||
{{Char|Miwako Sato}} | {{Char|Miwako Sato}} | ||
Line 47: | Line 45: | ||
=== Staff === | === Staff === | ||
− | |||
* '''Animation Director''' - [[Mari Tominaga]] | * '''Animation Director''' - [[Mari Tominaga]] | ||
* '''Key Animation''' - [[Hiroyuki Horiuchi]], [[Ayako Kurata]], [[Kumiko Shishido]], [[Yoko Kadokami]], [[Keiko Sasaki]], [[Tomo Kosaka]] | * '''Key Animation''' - [[Hiroyuki Horiuchi]], [[Ayako Kurata]], [[Kumiko Shishido]], [[Yoko Kadokami]], [[Keiko Sasaki]], [[Tomo Kosaka]] | ||
− | == Song | + | == Song info == |
+ | === Chart placement === | ||
+ | * #8 (Weekly) | ||
=== Lyrics === | === Lyrics === | ||
+ | {{Lyrics | ||
+ | | romaji = | ||
+ | START wo kirou kugiri wo tsukete | ||
+ | Negai to akirame no naka wo mou nuruganu you ni | ||
+ | |||
+ | Higa noboru dakara sono me hirakun janai | ||
+ | Mezametai toki dakara koso sono me de taiyou wo mitsukeru | ||
+ | TSUI TSUI ne uketori jouzu na bokura wa | ||
+ | Sono mama ja naka naka utsukushii mono ni narenain dayone | ||
+ | |||
+ | Bokura dare moga koete yukitai mono wa | ||
+ | Atae rareru katachi ja naku kotoba janaku | ||
+ | Nazuke you no nai mono dakara | ||
+ | |||
+ | START wo kirou kimi to RESET shite | ||
+ | Tsugi ni kuru CHANCE tameshi tai | ||
+ | START wo kirou kore made no hi kara | ||
+ | Kimi to mayou ashita demo ii | ||
+ | |||
+ | Saa READY GO (dokoka e ikitai) | ||
+ | Saa READY GO (doko e mo ikenai) | ||
+ | Saa READY GO (kocchi e ittemo docchi e iku no kato) | ||
+ | Saa READY GO (iku ka modoru ka) | ||
+ | Saa READY GO (ittari kitari) | ||
+ | Itte mina kerya nani mo mienai saa READY GO | ||
+ | |||
+ | Nagaku nagai kore kara datte ima to iu sono | ||
+ | Shunkan no renzoku deshou tatta hitotsu no | ||
+ | |||
+ | Eranda michi wo bokura wa tatta | ||
+ | Hitotsuno inochi kakete aruku | ||
+ | Sou yume wa kagirareta jikan de shika mirenai | ||
+ | |||
+ | START wo kirou kimi to RESET shite | ||
+ | Tsugi ni kuru CHANCE tameshitai | ||
+ | START wo kirou kugiri wo tsukete | ||
+ | Ima sugu kokoro butto bashite yukou | ||
+ | |||
+ | LET'S TAKE A CHANCE | ||
+ | Jiyuu no hane ni umareta itami ni | ||
+ | Kibou mo kakugo mo suiagerarete itta | ||
+ | Mou tobidatsu koto wa shinai darou tte | ||
+ | Kimi ni deau made wa | ||
+ | |||
+ | Saa READY GO (iku ka modoru ka) | ||
+ | Saa READY GO (ittari kitari) | ||
+ | Itte mina kerya nani mo mienai saa READY GO | ||
+ | |||
+ | START wo kirou kimi to RESET shite | ||
+ | Tsugi ni kuru CHANCE tameshi tai | ||
+ | START wo kirou kore made no hi kara | ||
+ | Kimi to negau ashita wo tsukamu | ||
+ | |||
+ | Saa READY GO (dokoka e ikitai) | ||
+ | Saa READY GO (doko e mo ikenai) | ||
+ | Saa READY GO (kocchi e ittemo docchi e iku no kato) | ||
+ | Saa READY GO (iku ka modoru ka) | ||
+ | Saa READY GO (ittari kitari) | ||
+ | Itte mina kerya nani mo mienai saa READY GO | ||
+ | | japanese-citation = <ref name="Anime Lyrics dot com">{{cite web|url=http://www.animelyrics.com/anime/conan/dcstart.htm|title=Anime Lyrics dot Com - START - Detective Conan; Meitantei Conan - Anime|author=sayo takada|accessdate=August 21, 2011|publisher=Anime Lyrics dot com}}</ref> | ||
+ | | english = | ||
+ | Let's put an end to this and go back to the start | ||
+ | We're not gonna let all the wishing and giving up faze us anymore | ||
+ | |||
+ | The sun's coming up, so it's time to open your eyes, don't you think? | ||
+ | It's because you want to get up now that your eyes have spotted the sun | ||
+ | We don't even realize it, that we're so good at taking | ||
+ | That there's no way we can be beautiful | ||
+ | The things that we all want to get through | ||
+ | Aren't something tangible, and they aren't words | ||
+ | We can't put a name to them | ||
+ | |||
+ | Let's go back to the start, I want to reset with you | ||
+ | And take the next chance that comes our way | ||
+ | Let's go back to the start, back from all the days up until now | ||
+ | I don't mind if my future with you is uncertain | ||
+ | |||
+ | OK, ready, go! We want to go somewhere | ||
+ | OK, ready, go! We can't go anywhere | ||
+ | OK, ready, go! Where to go from here? | ||
+ | OK, ready, go! Should we go or come back? | ||
+ | OK, ready, go! Coming and going | ||
+ | We won't see anything if we don't go, OK, ready, go! | ||
+ | |||
+ | The long, long time "from now" | ||
+ | Is surely just a succession of moments, "now"s | ||
+ | On this one road we've chosen | ||
+ | We'll give the one life we've been given to walk that road | ||
+ | Yes, dreams are something you can only do when there are restrictions | ||
+ | |||
+ | Let's go back to the start, I want to reset with you | ||
+ | And take the next chance that comes our way | ||
+ | Let's put and end to this and go back to the start | ||
+ | Let's kick our hearts into gear right now | ||
+ | |||
+ | Let's take a chance | ||
+ | The wings of freedom, the pain that's been born | ||
+ | Both take hope and planning | ||
+ | I won't fly away again | ||
+ | Until I'm with you | ||
+ | |||
+ | OK, ready, go! Should we go or come back? | ||
+ | OK, ready, go! Coming and going | ||
+ | We won't see anything if we don't go, OK, ready, go! | ||
+ | |||
+ | Let's go back to the start, I want to reset with you | ||
+ | And take the next chance that comes our way | ||
+ | Let's put and end to this and go back to the start | ||
+ | I'm gonna take hold of the future I want to have with you | ||
+ | |||
+ | OK, ready, go! We want to go somewhere | ||
+ | OK, ready, go! We can't go anywhere | ||
+ | OK, ready, go! Where to go from here? | ||
+ | OK, ready, go! Should we go or come back? | ||
+ | OK, ready, go! Coming and going | ||
+ | We won't see anything if we don't go, OK, ready, go! | ||
+ | |||
+ | OK, ready, go! Let's go back to the start | ||
+ | | english-citation = <ref name="Anime Lyrics dot com">{{cite web|url=http://www.animelyrics.com/anime/conan/dcstart.htm|title=Anime Lyrics dot Com - START - Detective Conan; Meitantei Conan - Anime|author=Kikyosama|accessdate=August 21, 2011|publisher=Anime Lyrics dot com}}</ref> | ||
+ | | kanji = | ||
+ | STARTを切ろう句切をつけて | ||
+ | 願いと諦めの中をもうぬるがぬように | ||
− | + | 日が昇るだからその目開くんじゃない | |
+ | 目覚めたい時だからこそその目で太陽を見つける | ||
+ | ついついね受け時上手な僕らは | ||
+ | そのままじゃ中美しい物になれないん dayone | ||
+ | 僕ら誰もが超えて行きたいものは | ||
+ | 与えられる形じゃなく言葉じゃなく | ||
+ | 懐けようのないものだから | ||
+ | |||
+ | STARTを切ろう君とRESETして | ||
+ | 次にくるCHANCE試したい | ||
+ | STARTを気労までの日から | ||
+ | 君と迷う明日でもいい | ||
+ | |||
+ | さぁ READY GO (何処かへ行きたい) | ||
+ | さぁ READY GO (何処へも行けない) | ||
+ | さぁ READY GO (こっちへ行ってもどっちへ行くのかと) | ||
+ | さぁ READY GO (いくか戻るか) | ||
+ | さぁ READY GO (行ったり来たり) | ||
+ | 行ってみなけりゃ何も見えない さぁ READY GO! | ||
+ | |||
+ | 長く長いこれからだって今と言うその | ||
+ | 瞬間の連続でしょう立った一つの | ||
+ | |||
+ | 選んだ道を僕らは立った | ||
+ | 一つの命かけて歩く | ||
+ | そう夢は限られた時間でしか見れない | ||
+ | |||
+ | STARTを切ろう君とRESETして | ||
+ | 次にくるCHANCE試したい | ||
+ | STARTを切ろう句切をつけて | ||
+ | イマスグ心ぶっ飛ばして行こう | ||
+ | |||
+ | LET'S TAKE A CHANCE | ||
+ | 自由の羽に生まれた痛みに | ||
+ | 希望も覚悟も吸い上げられていった | ||
+ | もう飛び立つことはしないだろうって | ||
+ | 君に出会うまでは | ||
+ | |||
+ | さぁ READY GO (行くか戻るか) | ||
+ | さぁ READY GO (行ったり来たり) | ||
+ | いって見なけりゃ何に見えない さぁ READY GO! | ||
+ | |||
+ | STARTを切ろう君とRESETして | ||
+ | 次にくるCHANCE試したい | ||
+ | STARTを切ろうこれまでの日から | ||
+ | 君と願う明日をつかむ | ||
+ | |||
+ | さぁ READY GO (何処かへ行きたい) | ||
+ | さぁ READY GO (何処へも行けない) | ||
+ | さぁ READY GO (こっちへ行ってもどっちへ行くのかと) | ||
+ | さぁ READY GO (行くか戻るか) | ||
+ | さぁ READY GO (行ったり来たり) | ||
+ | いって見なけりゃ何に見えない さぁ READY GO! | ||
+ | | kanji-citation = <ref name="Anime Lyrics dot com">{{cite web|url=http://www.animelyrics.com/anime/conan/dcstart.htm|title=Anime Lyrics dot Com - START - Detective Conan; Meitantei Conan - Anime|author=Kikyosama|accessdate=August 21, 2011|publisher=Anime Lyrics dot com}}</ref> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | == CD info == | ||
+ | === CD track listing === | ||
{{BeginTable TrackListing}} | {{BeginTable TrackListing}} | ||
{{TrackListingItem|1|START|START|START}} | {{TrackListingItem|1|START|START|START}} | ||
Line 64: | Line 242: | ||
{{EndTable}} | {{EndTable}} | ||
− | == Gallery == | + | === Gallery === |
<gallery widths=200px heights=200px> | <gallery widths=200px heights=200px> | ||
File:Op14front.jpg|Front | File:Op14front.jpg|Front | ||
Line 72: | Line 250: | ||
</gallery> | </gallery> | ||
− | == | + | == See also == |
− | * # | + | * [[Music]] |
+ | |||
+ | == References == | ||
+ | * '''Lyrics''' | ||
+ | # Japanese, English and Kanji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/dcstart.htm by sayo takada and Kikyosama]. Retrieved on August 21, 2011. | ||
[[Category:Opening songs]] | [[Category:Opening songs]] |
Revision as of 18:37, 21 August 2011
‹ Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made | List of Songs | Hoshi no kagayaki yo › |
Opening 14 | |
Original title: | |
---|---|
Artist: | Rina Aiuchi |
Episodes: | 356~393 |
Release date: | May 26, 2004 |
CDs: | 1 |
Tracks: | 4 |
Original Cost: | 1,000円 |
CD Number: | GZCA-7048 |
Record Label: | GIZA studio |
Oricon chart peak: | #8 (Weekly) |
START is the 14th opening of the anime.
Contents
Detective Conan Opening Info
Cast
Staff
- Animation Director - Mari Tominaga
- Key Animation - Hiroyuki Horiuchi, Ayako Kurata, Kumiko Shishido, Yoko Kadokami, Keiko Sasaki, Tomo Kosaka
Song info
Chart placement
- #8 (Weekly)
Lyrics
CD info
CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | START | START | START | |
2 | Lavender Rain | Lavender Rain | Lavender Rain | |
3 | キラキラ | KIRAKIRA | Sparkling | |
4 | START-instrumental- | START -instrumental- | START -instrumental- |
Gallery
See also
References
- Lyrics
- Japanese, English and Kanji lyrics from Animelyrics.com: by sayo takada and Kikyosama. Retrieved on August 21, 2011.