|
|
Line 2: |
Line 2: |
| | song = Opening 2 | | | song = Opening 2 |
| | image = Velvet Garden - Feel Your Heart.jpg | | | image = Velvet Garden - Feel Your Heart.jpg |
− | | video = BIpJR4Bynis | + | | video = ZRpEj-LSTzU |
| | title = Feel Your Heart | | | title = Feel Your Heart |
| | artist = [[VELVET GARDEN]] | | | artist = [[VELVET GARDEN]] |
Revision as of 11:07, 17 November 2011
Opening 2
|
|
Information
|
Original title:
|
|
Artist:
|
VELVET GARDEN
|
Episodes:
|
31~52
|
Official Video
|
|
CD Info
|
Release date:
|
October 28, 1996
|
CDs:
|
1
|
Tracks:
|
3
|
Original Cost:
|
1,020円
|
CD Number:
|
PODH-1329
|
Record Label:
|
Polydor Records
|
Oricon chart peak:
|
#29 (Weekly)
|
Feel Your Heart is a single by the music group VELVET GARDEN released October 28, 1996. The titular song is the 2nd opening of the anime.
Detective Conan opening info
Cast
Conan's opening speech
Japanese
“
|
"時代が進めば進むほど、難事件は増えてくる。"
("As times change, difficult cases increase in number!")
|
„
|
|
Note: The last usage of "Feel Your Heart", The Mist Goblin Legend Murder Case, does not use the standard quote but just describes the episode.
English
Standard
“
|
"My name's Conan Edogawa or it is now thanks to some poison slipped to me by a secret crime organization. Now I've gotta solve crimes as a kid while trying to get my real body back. The clues are many and suspects abound but I've always believed that with a keen eye for details one truth will prevail."
|
„
|
|
Variations
Episode 33, 37, 39, 42, 44, 48-50
“
|
"I'm Jimmy Kudo, teen detective, and I'm trapped in the body of a child. I've always believed every case has a simple explanation, but with plenty of suspects and few clues I'll be tested like never before. With a keen eye for details, one truth prevails."
|
„
|
|
Episode 45
“
|
"My name is Conan Edogawa, or at least it is now since I was force-fed a strange poison that transformed me into a kid. But no matter my stature, one fact remains: with a keen eye for details, one truth prevails."
|
„
|
|
Episode 46
“
|
"My name is Jimmy Kudo, or at least it was until some secret crime organization slipped me some strange poison changing me into a kid! But as a kid or a teenager I'll put the clues together. If I know anything it's that with a keen eye for details, one truth prevails."
|
„
|
|
Episode 47
“
|
"I'm Jimmy Kudo, teenage super-sleuth...at least I was, but thanks to a top secret poison I've become Conan Edogawa. Despite being three feet tall no case goes unsolved, because if I know anything it's that with a keen eye for details, one truth will prevail."
|
„
|
|
Episode 51
“
|
"My name is Jimmy Kudo, a high school detective. But to the world, I'm Conan Edogawa, an alias I was forced to assume after an experimental drug reverted me back to childhood. Now I fight crime with Richard Moore and his daughter, Rachel, armed with the knowledge that one truth will prevail."
|
„
|
|
Episode 52
“
|
"Jimmy Kudo here. After being fed some poison by two criminals I was reduced to childhood size. Now as Conan Edogawa I have to help the police solve crimes in the hope that I might get some lead on the ones who did this to me. With a keen eye for details, one truth prevails."
|
„
|
|
Episode 53
“
|
"Thanks to an unknown side effect of a nearly lethal poison, I have been transformed from teenage super-sleuth, Jimmy Kudo, to pint-sized gumshoe, Conan Edogawa, hunting for my grown-up body. With a keen eye for details, one truth prevails."
|
„
|
|
Staff
FUNimation version
FUNimation was not given "Feel Your Heart" for the English release of the show. Instead FUNimation uses "Mune ga DOKIDOKI" for the episodes this opening was used. Strangely enough, during Conan's introduction for the uncut Japanese version of each of these episodes "Feel Your Heart" is still playing in the background before abruptly switching to "Mune ga DOKIDOKI".
Song info
Chart placement
Lyrics
Feel Your Heart Meguru kisetsu no naka kimi e no akogare ga
Just My Love Sono omoi ga mienai chikara kureru kara
Mayoi mo nayami mo sonna marude chissaku kanjiru donna toki demo
Ushiro sugata ga sukoshi Sukoshi ookiku mieta hi kinure hi no naka utsushidasarete
Mienai ashita sagashite tesaguri de asette kizutsuite shimau kedo
Mirai wa deguchi no nai meiro Nazo-toki pazuru no you ni
Kiseki wa okinakutemo yume wa yuuki ni naru
Feel Your Heart Meguru kisetsu no naka kimi e no akogare ga
Just My Love Sono omoi ga mienai chikara kureru kara
Mayoi mo nayami mo sonna marude chissaku kanjiru donna toki demo
Me ni suru mono wa itsu shika toorisugite yuku kedo
Sagashimono mitsuketa no?
Feel Your Heart Sugiru toki no naka kimi e no akogare ga
Just My Love Doko ni itemo mienai chikara ni naru kara
Tsuraku kujikesou na hi mo sukoshi-zutsu iyasarete 'ku donna toki demo
Feel Your Heart Sorezore no omoi mo kore kara no mirai mo
Just My Love Itsu demo soba ni
Feel Your Heart Meguru kisetsu no naka kimi e no akogare ga
Just My Love Sono omoi ga mienai chikara kureru kara
Mayoi mo nayami mo sonna marude chissaku kanjiru donna toki demo
Feel Your Heart Sugiru toki no naka kimi e no akogare ga
Just My Love Doko ni itemo mienai chikara ni naru kara
Tsuraku kujikesou na hi mo sukoshi-zutsu iyasarete 'ku donna toki demo
Feel Your Heart Meguru kisetsu no naka...
Just My Love Sono omoi ga...
Feel Your Heart
Feel Your Heart 巡る季節の中君への憧れが
Just My Love その想いが見えない力くれるから
迷いも悩みもそんな丸でちっさく感じるどんな時でも
後ろ姿が少し少し大きく見えた日々濡れ日の中映し出されて
見えない明日探して手探りであせって傷ついてしまうけど
未来は出口のない迷路謎解きパズルのように
奇跡は起きなくても夢は勇気になる
Feel Your Heart 巡る季節の中君への憧れが
Just My Love その想いが見えない力くれるから
迷いも悩みもそんな丸でちっさく感じるどんな時でも
目にするものはいつしか通り過ぎて行くけど
探し物見つけたの?
Feel Your Heart Sugiru 時の中君への憧れが
Just My Love 何処に居ても見えない力になるから
辛く挫けそうな日も少しずつ癒されてくどんな時でも
Feel Your Heart それぞれの想いもこれからの未来も
Just My Love いつでも傍に
Feel Your Heart 巡る季節の中君への憧れが
Just My Love その想いが見えない力くれるから
迷いも悩みもそんな丸でちっさく感じるどんな時でも
Feel Your Heart Sugiru 時の中君への憧れが
Just My Love 何処に居ても見えない力になるから
辛く挫けそうな日も少しずつ癒されてくどんな時でも
Feel Your Heart 巡る季節の中・・・
Just My Love その想いが・・・
Feel Your Heart
CD info
CD track listing
# |
Song Title |
Romaji |
Translation |
Length
|
1 |
Feel Your Heart |
Feel Your Heart |
Feel Your Heart |
|
2 |
夢をとめないでいて |
Yume o tomenai deite |
Don't Stop Dreaming |
|
3 |
Feel Your Heart (オリジナルカラオケ) |
Feel Your Heart (ORIJINARU KARAOKE) |
Feel Your Heart (Original Karaoke) |
|
Gallery
See also
References
- Japanese and Kanji lyrics from Animelyrics.com: Feel Your Heart by Shinobi Chirlind-Byouko. Retrieved on July 2, 2011.