Opening 29
|
|
Information
|
Original title:
|
|
Artist:
|
Mai Kuraki
|
Episodes:
|
583~602
|
Official Video
|
|
CD Info
|
Release date:
|
August 31, 2010
|
CDs:
|
1
|
Tracks:
|
3
|
Original Cost:
|
1,050円 1,260円 (limited ed.)[1]
|
CD Number:
|
VNCM-6018 VNCM-6017 (limited ed.)[2]
|
Record Label:
|
NORTHERN MUSIC
|
Oricon chart peak:
|
#1(Daily),#4(Weekly)
|
SUMMER TIME GONE is a song by Mai Kuraki. The song is the 29th opening of the anime.
Detective Conan opening info
Cast
Conan's opening speech
“
|
"過ぎ去る季節を惜しんでいたら、事件の謎には迫れない。"
("If we continue lamenting the passing seasons, we'll be unable to confront the mysteries of cases!")
|
„
|
|
Staff
- Storyboard - Koujin Ochi
- Technical Director - Yoshitaka Nagaoka, Fumiharu Kamanaka
- Animation Director - Masatomo Sudo, Seiji Muta, Junko Yamanaka
- Key Animation - Hirobi Muranaka, Hiroyuki Horiuchi, Tadashi Shida, Hiroyuki Notake, Junichi Hayakawa, Yoshitsugu Hatano, Shinji Takeuchi, Shinryou Ishikawa
Song Info
Lyrics
SUMMER TIME GONE anata ga koishii
SUMMER TIME GONE wakatteiru no ni
Koko kara wa sou mou modorenai ano natsu no hi
SUMMER TIME GONE waracchaeba ii
SUMMER TIME GONE anna yatsu
Itsuka kitto koukai shite ittekuru kara YEAH STAY WITH ME
Kiwadoi eiga no wanshiin
Massugu haato wo uchinukare
Mayoikonda no wa anata no sekai OH YEAH
Sorekara to iu mono anata ni
Muchuu de sugoshita mainichi ga
Marude yume no youni sugite itta kanjita-la-ta... BABY I NEED YOU
Natsu ni naru to nazeka umi ga koishii
Wasureta hazu yo nanoni kokoro ga BABY soko ni ita ga aru no
SUMMER TIME GONE nureta kami no mama
SUMMER TIME GONE dakishimete kureta
Shinji yoi kaze suhada ni uke LOVE FOREVER YOU
SUMMER TIME GONE nanoni doushite
SUMMER TIME GONE mou mesen wa
Watashi janai dareka ni kokoro utsutteiru wa nee STAY WITH ME
Anata to onaji yume wo mite
Naitai warattari shita keredo
Imibukaina taido katte ni gokai shite WHY ARE YOU DOING THAT TO ME?
Soredemo anata no tokubetsuna
Dareka ni naritakatta kara
Kyoumi no nai koto mo saikou no koto ni omoeta barairo no hibi
Itsuka anata watashi wo wasureteiku...
Dakara watashi wasurenakucha... kanashii
SUMMER TIME GONE anata ga koishii
SUMMER TIME GONE wakatteiru no ni
Koko kara wa sou mou modorenai ano natsu no hi
SUMMER TIME GONE waracchaeba ii
SUMMER TIME GONE anna yatsu
Itsuka kitto koukai shite ittekuru kara YEAH
SUMMER TIME GONE hito natsu no yume?
SUMMER TIME GONE wakatteru
DON'T WANNA LET YOU GO
'CAUSE YOU'RE MY DESTINY BABY YOU & ME
SUMMER TIME GONE
Summer time gone あなたが恋しい
Summer time gone 分かっているのに
ここからはそう もう戻れない あの夏の日
Summer time gone 笑っちゃえばいい
Summer time gone あんなやつ
いつかきっと 後悔して言ってくるから yeah stay with me
きわどい映画のワンシーン
まっすぐハートを撃ち抜かれ
迷い込んだのは あなたの世界 Oh yeah
それからと言うもの あなたに
夢中で過ごした毎日が
まるで夢の様に過ぎて行った感じta-la-ta‥ baby I need you
夏になると なぜか海が恋しい
忘れたはずよ なのに心がBaby そこに居たがるの
Summer time gone 濡れた髪のまま
Summer time gone 抱きしめてくれた
心地よい風 素肌に受け love forever you
Summer time gone なのにどうして
Summer time gone もう目線は
私じゃない 誰かに心移っているわ ねぇ stay with me
あなたと同じ夢を見て
泣いたり笑ったりしたけれど
意味深な態度 勝手に誤解して Why are you doing that to me?
それでもあなたの特別な
誰かになりたかったから
興味のない事も最高の事に思えた薔薇色の日々
いつかあなた 私を忘れていく…
だから私 忘れなくちゃ…悲しい
Summer time gone あなたが恋しい
Summer time gone 分かっているのに
ここからはそう もう戻れない あの夏の日
Summer time gone 笑っちゃえばいい
Summer time gone あんなやつ
いつか きっと 後悔して言ってくるから Yeah
Summer time gone ひと夏の夢?
Summer time gone わかってる
Don't wanna let you go
'Cause you're my destiny baby you & me
Summer time gone
CD info
Normal edition CD track listing
# |
Song Title |
Romaji |
Translation |
Length
|
1 |
SUMMER TIME GONE |
SUMMER TIME GONE |
SUMMER TIME GONE |
|
2 |
anywhere |
anywhere |
anywhere |
|
3 |
SUMMER TIME GONE -Instrumental- |
SUMMER TIME GONE -Instrumental- |
SUMMER TIME GONE -Instrumental- |
|
First press limited edition CD+DVD track listing
# |
Song Title |
Romaji |
Translation |
Length
|
1 |
SUMMER TIME GONE |
SUMMER TIME GONE |
SUMMER TIME GONE |
|
2 |
anywhere |
anywhere |
anywhere |
|
3 |
SUMMER TIME GONE -Instrumental- |
SUMMER TIME GONE -Instrumental- |
SUMMER TIME GONE -Instrumental- |
|
See also
References
- Japanese and Kanji lyrics from Animelyrics.com: Summer Time Gone by Kikyosama. Retrieved on August 21, 2011.
- ^ http://www.barks.jp/news/?id=1000062704
- ^ http://www.barks.jp/news/?id=1000062704