Difference between revisions of "Scuba Diving Murder Case"
(→People) |
|||
(28 intermediate revisions by 15 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{InfoBox TV | {{InfoBox TV | ||
− | |||
| episode = 114-115 | | episode = 114-115 | ||
+ | | int-episode = 120-121 | ||
| image = TV Episode 114-115.jpg | | image = TV Episode 114-115.jpg | ||
| title = Scuba Diving Murder Case | | title = Scuba Diving Murder Case | ||
Line 8: | Line 8: | ||
| rating = 18.4% <br> 20.1% | | rating = 18.4% <br> 20.1% | ||
| Manga case number = #46 | | Manga case number = #46 | ||
− | | season = [[Season | + | | season = [[Season 3|3]] |
| manga = [[Volume 17#Scuba Diving Case|Volume 17: Files 3-5 (163-165)]] | | manga = [[Volume 17#Scuba Diving Case|Volume 17: Files 3-5 (163-165)]] | ||
| airdate = August 24, 1998 (Part 1) <br> August 31, 1998 (Part 2) | | airdate = August 24, 1998 (Part 1) <br> August 31, 1998 (Part 2) | ||
| dubbed-episode = Episode 120-121 | | dubbed-episode = Episode 120-121 | ||
− | | english-airdate = | + | | english-airdate = May 12, 2009 (DVD) |
| cast = [[Conan Edogawa]] <br> [[Kogoro Mouri]] <br> [[Eri Kisaki]] <br> [[Ran Mouri]] | | cast = [[Conan Edogawa]] <br> [[Kogoro Mouri]] <br> [[Eri Kisaki]] <br> [[Ran Mouri]] | ||
| suspects = Harumi Matsuzaki, Kunio Kawazu, Masahiko Matsuzaki, and Hiroshi Ito | | suspects = Harumi Matsuzaki, Kunio Kawazu, Masahiko Matsuzaki, and Hiroshi Ito | ||
Line 20: | Line 20: | ||
| director = [[Kenji Kodama]] | | director = [[Kenji Kodama]] | ||
| screenplay = [[Junichi Miyashita]] | | screenplay = [[Junichi Miyashita]] | ||
− | + | | storyboard = 114: [[Kenji Kodama]] <br> 115: [[Masato Sato]] | |
− | | storyboard = 114 [[Kenji Kodama]] <br> 115 [[Masato Sato]] | + | | producer = 114: [[Koujin Ochi|Hirohito Ochi]] <br> 115: [[Nana Harada]] |
− | | producer = 114 [[Koujin Ochi|Hirohito Ochi]] <br> 115 [[Nana Harada]] | + | | animation-director = 114: [[Izumi Shimura]] <br> 115: [[Kumiko Shishido]] |
− | | animation-director = 114 [[Izumi Shimura]] <br> 115 [[Kumiko Shishido]] | + | | character-design = [[Masatomo Sudo]] <br> [[Yasuhiro Moriki]] (design works) |
| opening-song = Unmei no Roulette Mawashite | | opening-song = Unmei no Roulette Mawashite | ||
| closing-song = Kōri no Ue ni Tatsu Yō ni | | closing-song = Kōri no Ue ni Tatsu Yō ni | ||
Line 34: | Line 34: | ||
== Cast == | == Cast == | ||
{{Char Appearances| | {{Char Appearances| | ||
− | {{ | + | {{char|Conan Edogawa}} |
− | {{ | + | {{char|Kogoro Mouri}} |
− | {{ | + | {{char|Eri Kisaki}} |
− | {{ | + | {{char|Ran Mouri}} |
}} | }} | ||
Line 95: | Line 95: | ||
{{People|Man B|EP114 Employee.jpg| | {{People|Man B|EP114 Employee.jpg| | ||
* Izu Queen Hotel employee}} | * Izu Queen Hotel employee}} | ||
− | {{People| | + | {{People|Girl A|EP114 Fan.jpg| |
− | * | + | * Kogoro's fan}} |
− | {{People| | + | {{People|Girl B|EP114 Fan2.jpg| |
− | * | + | * Kogoro's fan}} |
− | |||
− | |||
{{People|Nurse A|EP115 Nurse.jpg| | {{People|Nurse A|EP115 Nurse.jpg| | ||
* Izu Central Hospital nurse}} | * Izu Central Hospital nurse}} | ||
Line 112: | Line 110: | ||
<spoiler> | <spoiler> | ||
=== Evidence === | === Evidence === | ||
− | + | * The snake bite was in an unusual place, it was right below Kiwako’s knuckles which is odd since the snake’s mouth was small. The areas that the snake would and should have bitten was a person’s fingers or toes. | |
+ | * Ran after identifying the snake, also revealed that she noticed something odd by the snake as it apparently had wings on its back. | ||
+ | * Harumi’s belongings that she kept in her fanny pack was laid out on her bed, rather then in her bag which Conan found odd. | ||
+ | * Harumi used her fanny pack to house the snake as well as used scotch tape to keep it restrained so that it would not bite her. When the time came she simply pulled the sea snake out and held mouth open and dug its venomous fangs into Kiwako’s hand. | ||
=== Conclusion === | === Conclusion === | ||
− | Harumi Matsuzaki was the culprit. | + | '''Harumi Matsuzaki''' was the culprit. |
=== Motive === | === Motive === | ||
Line 123: | Line 124: | ||
When Kiwako was fully healed via the antidote, she spoke to Harumi in private and told her she had decided to keep the attempted murder a secret and not reveal anything to the police. She considered Harumi's attempt on her "karma" for having been insensitive and selfish not only about Masahiko's feelings, but also Harumi's. Harumi was sincerely touched by Kiwako's forgiveness, and cried in relief. | When Kiwako was fully healed via the antidote, she spoke to Harumi in private and told her she had decided to keep the attempted murder a secret and not reveal anything to the police. She considered Harumi's attempt on her "karma" for having been insensitive and selfish not only about Masahiko's feelings, but also Harumi's. Harumi was sincerely touched by Kiwako's forgiveness, and cried in relief. | ||
− | It was revealed that Kogoro did notice Eri's ring was missing, which she dropped on accident rather than hid on purpose, and actually went searching for it - that's why his legs were covered in sand. Eri looks embarrassed by how Kogoro noticed her attempt for him to say something. This was of course ruined when a group of female nurses came by. Eri is shown to speed off with her wedding ring on. | + | It was revealed that Kogoro did notice Eri's ring was missing, which she dropped on accident rather than hid on purpose, and actually went searching for it - that's why his legs were covered in sand. Eri looks embarrassed by how Kogoro noticed her attempt for him to say something. This was of course ruined when a group of female nurses came by. Eri is shown to speed off with her wedding ring on.</spoiler> |
− | </spoiler> | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
− | * Eri Kisaki's vehicle is a | + | * Eri Kisaki's vehicle is a cyan 1990 Rover Mini Cooper MkV [ADO20]. |
− | * The | + | * The snake used by the culprit in the case, the [[Wikipedia: Black-banded sea krait|black-banded sea krait]], is not endemic to the Izu region, as it can only be found in the Okinawan islands in Japan. This supports the fact that this was an attempted murder and not an accident. |
− | + | * Apart from being all university students and members of a diving club, the suspects have names that are all related to cities in [[Wikipedia: Izu Peninsula|Izu Peninsula]]: | |
− | + | :* Kiwako Toda (戸田貴和子) being related to the former [[Wikipedia: Heda, Shizuoka|Heda village]] (戸田); | |
− | * | + | :* Harumi Matsuzaki (松崎はるみ) and Masahiko Matsuzaki (松崎雅彦) being related to [[Wikipedia: Matsuzaki, Shizuoka|Matsuzaki town]] (松崎); |
− | * | + | :* Hiroshi Ito (伊東洋) being related to [[Wikipedia: Itō, Shizuoka|Ito city]] (伊東); |
− | * | + | :* Kunio Kawazu (河津邦生) being related to [[Wikipedia: Kawazu, Shizuoka|Kawazu town]] (河津). |
− | |||
− | * | ||
− | * | ||
== Translation changes == | == Translation changes == | ||
Line 187: | Line 184: | ||
== In other languages == | == In other languages == | ||
{{BeginTable EpLang}} | {{BeginTable EpLang}} | ||
+ | {{EpLangItem|flag=Arabic|Arabic|''Not dubbed''|}} | ||
+ | {{EpLangItem|flag=Malaysia|Bahasa Melayu|Kes pembunuhan penyelam skuba|The scuba murder case}} | ||
{{EpLangItem|flag=Catalonia|Catalan (Catalan dub)|El cas de la submarinista mossegada per la serp|The scuba diver bitten by a snake case}} | {{EpLangItem|flag=Catalonia|Catalan (Catalan dub)|El cas de la submarinista mossegada per la serp|The scuba diver bitten by a snake case}} | ||
{{EpLangItem|flag=Valencia|Catalan (Valencian dub)|El cas de la submarinista|Scuba diver case}} | {{EpLangItem|flag=Valencia|Catalan (Valencian dub)|El cas de la submarinista|Scuba diver case}} | ||
Line 193: | Line 192: | ||
{{EpLangItem|flag=Germany|German|Der Biss der Seeschlange|The Bite of the Sea Snake}} | {{EpLangItem|flag=Germany|German|Der Biss der Seeschlange|The Bite of the Sea Snake}} | ||
{{EpLangItem|flag=Italy|Italian|I sommozzatori|The Scuba Divers}} | {{EpLangItem|flag=Italy|Italian|I sommozzatori|The Scuba Divers}} | ||
+ | {{EpLangItem|flag=US|Spanish (American dub)|Muerte en el mar|Death at the sea}} | ||
{{EpLangItem|flag=Spain|Spanish (Castilian dub)|El caso de la buceadora|The scuba diver case}} | {{EpLangItem|flag=Spain|Spanish (Castilian dub)|El caso de la buceadora|The scuba diver case}} | ||
− | |||
{{EpLangItem|flag=Thailand|Thai|คดีฆาตกรรมนักดำน้ำ|A diving murder case}} | {{EpLangItem|flag=Thailand|Thai|คดีฆาตกรรมนักดำน้ำ|A diving murder case}} | ||
{{EpLangItem|flag=Vietnam|Vietnamese|Vụ án mưu sát người lặn biển|Scuba Diver Murder Case}} | {{EpLangItem|flag=Vietnam|Vietnamese|Vụ án mưu sát người lặn biển|Scuba Diver Murder Case}} | ||
Line 200: | Line 199: | ||
== See also == | == See also == | ||
− | * [[Season | + | * [[Season 3]] |
+ | |||
+ | {{Season 3}} | ||
− | + | [[Category:Episodes]] | |
+ | [[Category:Animation directed by Izumi Shimura]] | ||
+ | [[Category:Animation directed by Kumiko Shishido]] | ||
+ | [[Category:Shizuoka Prefecture]] | ||
− | [[ | + | [[de:Episode 120]] |
+ | [[zh:TV114]] |
Latest revision as of 11:25, 28 October 2024
‹ The White Sandy Beach Murder Case | List of Episodes | The Mystery Writer Disappearance Case › |
Episode 114-115 (Int. Episode 120-121) | |||
Title: | Scuba Diving Murder Case | ||
---|---|---|---|
Japanese title: | スキューバダイビング殺人事件 (Sukyūba Daibingu Satsujin Jiken) | ||
Original airdate: | August 24, 1998 (Part 1) August 31, 1998 (Part 2) | ||
Broadcast rating: | 18.4% 20.1% | ||
Manga case: | #46 | ||
Season: | 3 | ||
Manga source: | Volume 17: Files 3-5 (163-165) | ||
English title: | Scuba Dying | ||
Dubbed episode: | Episode 120-121 | ||
English airdate: | May 12, 2009 (DVD) | ||
Cast: | Conan Edogawa Kogoro Mouri Eri Kisaki Ran Mouri | ||
Case solved by: | Kogoro Mouri (via Conan) | ||
Next Conan's Hint: | Ring (Part 1) 1/2 (Part 2) | ||
Director: | Kenji Kodama | ||
Screenplay: | Junichi Miyashita | ||
Storyboard: | 114: Kenji Kodama 115: Masato Sato | ||
Episode director: | 114: Hirohito Ochi 115: Nana Harada | ||
Animation director: | 114: Izumi Shimura 115: Kumiko Shishido | ||
Character design: | Masatomo Sudo Yasuhiro Moriki (design works) | ||
| |||
Opening song: | Unmei no Roulette Mawashite | ||
Closing song: | Kōri no Ue ni Tatsu Yō ni |
Scuba Diving Murder Case (スキューバダイビング殺人事件 Sukyūba Daibingu Satsujin Jiken ) is the 114th and 115th episode of Detective Conan anime.
Contents
Cast
Gadgets
Case
Situation
Part 1
Ran secretly plans for her parents to meet at the beach in hopes of reuniting them. While there, they come upon Kiwako and Masahiko, who are childhood sweethearts and are engaged. When Kiwako gets bitten by a sea snake it appears a freakish accident has taken place, but Conan suspects there is more than what the regular eye can see.
Attempted Murder | |||||||||
|
Part 2
Conan knows a love triangle is involved in Kiwako's attack, but is Kawazu or is Harumi the culprit?
People
Resolution
Trivia
- Eri Kisaki's vehicle is a cyan 1990 Rover Mini Cooper MkV [ADO20].
- The snake used by the culprit in the case, the black-banded sea krait, is not endemic to the Izu region, as it can only be found in the Okinawan islands in Japan. This supports the fact that this was an attempted murder and not an accident.
- Apart from being all university students and members of a diving club, the suspects have names that are all related to cities in Izu Peninsula:
- Kiwako Toda (戸田貴和子) being related to the former Heda village (戸田);
- Harumi Matsuzaki (松崎はるみ) and Masahiko Matsuzaki (松崎雅彦) being related to Matsuzaki town (松崎);
- Hiroshi Ito (伊東洋) being related to Ito city (伊東);
- Kunio Kawazu (河津邦生) being related to Kawazu town (河津).
Translation changes
Anime
- The names of the characters in the Funimation Dub are:
- Kiwako Toda - Kimberly Sanchez
- Harumi Matsuzaki - Haley Martin
- Kunio Kawazu - Kevin
- Masahiko Matsuzaki - Matthew Martin
- Hiroshi Ito - Hatcher
BGM listing
Part 1
# | Song Title | Romaji | Translation | OST |
---|---|---|---|---|
1 | 運命のルーレット廻して | Unmei no Roulette Mawashite | Spinning the Roulette of Destiny | Unmei no Roulette Mawashite |
2 | のんびり気分 | Nonbiri Kibun | Carefree Feeling | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
3 | 蘭のテーマ (摩天楼ヴァージョン) | Ran no Tēma (Mantenrō Vājon) | Ran's Theme (Skyscraper ver.) | Detective Conan "The Time-Bombed Skyscraper" Original Soundtrack |
4 | 蘭・愛のテーマ | Ran・Ai no Tēma | Ran's Love Theme | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
5 | 毛利小五郎のテーマ | Mōri Kogorō no Tēma | Kogoro Mouri's Theme | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
6 | 蘭のテーマ | Ran no Tēma | Ran's Theme | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
7 | 毛利小五郎のテーマ | Mōri Kogorō no Tēma | Kogoro Mouri's Theme | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
8 | 謎解き (その1) | Nazotoki (Sono 1) | Riddle Solution (Part 1) | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
9 | 緊迫 | Kinpaku | Tension | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
10 | 怪人包帯男2 | Kaijin Hōtai Otoko 2 | The Mysterious Bandaged Man 2 | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
11 | 氷の上に立つように | Kōri no Ue ni Tatsu Yō ni | Like Standing on Ice | Kōri no Ue ni Tatsu Yō ni |
Part 2
# | Song Title | Romaji | Translation | OST |
---|---|---|---|---|
1 | 運命のルーレット廻して | Unmei no Roulette Mawashite | Spinning the Roulette of Destiny | Unmei no Roulette Mawashite |
2 | 名探偵コナン・メインテーマ (摩天楼ヴァージョン) | Meitantei Konan・Mein Tēma (Mantenrō Vājon) | Detective Conan Main Theme (Skyscraper ver.) | Detective Conan "The Time-Bombed Skyscraper" Original Soundtrack |
3 | 事件現場 (謎ver.) | Jiken Genba (Nazo ver.) | Scene of the Case (Mystery ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
4 | 犯人のアジト (忍び込みver.) | Hannin no Ajito (Shinobikomi ver.) | The Culprit's Hideout (Creeping In ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
5 | 怪人包帯男2 | Kaijin Hōtai Otoko 2 | The Mysterious Bandaged Man 2 | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
6 | 爆弾処理 | Bakudan Shori | Bomb Disposal | Detective Conan "The Time-Bombed Skyscraper" Original Soundtrack |
7 | 犯人からの電話 | Hannin Kara no Denwa | Phone Call From the Culprit | Detective Conan "The Time-Bombed Skyscraper" Original Soundtrack |
8 | 悪のテーマ (パート2) | Aku no Tēma (Pāto 2) | Theme of Evil (Part 2) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
9 | 沈む夕陽 | Shizumu Yūhi | Depressing Sunset | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
10 | 西の名探偵 | Nishi no Meitantei | The Great Detective of the West | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
11 | コナンの危機 | Konan no Kiki | Conan's Crisis | Detective Conan Original Soundtrack Super Best |
12 | 沈む夕陽 (哀愁ver.) | Shizumu Yūhi (Aishū ver.) | Depressing Sunset (Sorrow ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
13 | 蘭のテーマ (優しさver.) | Ran no Tēma (Yasashisa ver.) | Ran's Theme (Gentle ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
14 | 氷の上に立つように | Kōri no Ue ni Tatsu Yō ni | Like Standing on Ice | Kōri no Ue ni Tatsu Yō ni |
15 | 蘭のテーマ | Ran no Tēma | Ran's Theme | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
Gallery
In other languages
See also
Episodes of Season 3 | ||
---|---|---|
Episode 86 • 87 • 88 • 89 • 90 • 91 • 92 • 93 • 94 • 95 • 96 • 97 • 98 • 99 • 100 • 101 • 102 • 103 • 104 • 105 • 106 • 107 • 108 • 109 • 110 • 111 • 112 • 113 • 114 • 115 • 116 • 117 • 118 • 119 • 120 • 121 • 122 • 123 • 124 • 125 • 126 • 127 • 128 |