Difference between revisions of "The Battle Game Trap"

From Detective Conan Wiki
(In other languages)
 
(42 intermediate revisions by 14 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{InfoBox TV
 
{{InfoBox TV
 
| episode            = 226-227
 
| episode            = 226-227
 +
| int-episode        = 245-246
 
| image              = TV Episode 226-227.jpg
 
| image              = TV Episode 226-227.jpg
 
| title              = The Battle Game Trap
 
| title              = The Battle Game Trap
 
| english-title      =
 
| english-title      =
 
| japanese-title      = バトルゲームの罠 <br> (Batoru Gēmu no Wana)  
 
| japanese-title      = バトルゲームの罠 <br> (Batoru Gēmu no Wana)  
| rating              = 20.90% <br> 20,40%
+
| rating              = 20.9% <br> 20.4%
 
| Manga case number  = #77
 
| Manga case number  = #77
| season              = [[Season 9|9]]
+
| season              = [[Season 6|6]]
 
| manga              = [[Volume 27#Arcade Murder Case|Volume 27: Files 7-9 (270-272)]]
 
| manga              = [[Volume 27#Arcade Murder Case|Volume 27: Files 7-9 (270-272)]]
 
| airdate            = February 26, 2001 (Part 1) <br> March 5, 2001 (Part 2)
 
| airdate            = February 26, 2001 (Part 1) <br> March 5, 2001 (Part 2)
 
| english-airdate    =
 
| english-airdate    =
| cast                = [[Conan Edogawa]] <br> [[Ran Mouri]] <br> [[Sonoko Suzuki]] <br> [[Jodie Starling|Jodie Saintemillion]] <br> [[Juzo Megure]] <br> [[Wataru Takagi]] <br> [[Makoto Kyogoku]] <br> [[Tomoaki Araide]]
+
| cast                = [[Conan Edogawa]] <br> [[Ran Mouri]] <br> [[Sonoko Suzuki]] <br> [[Jodie Starling|Jodie Saintemillion]] <br> [[Juzo Megure]] <br> [[Wataru Takagi]] <br> [[Shinichi Kudo]] <br> [[Makoto Kyogoku]] <br> [[Tomoaki Araide]]
 
| suspects            = [[Jodie Starling|Jodie Saintemillion]], Hitoshi Dejima, Toshitsugu Emori, and Takayasu Shimizu
 
| suspects            = [[Jodie Starling|Jodie Saintemillion]], Hitoshi Dejima, Toshitsugu Emori, and Takayasu Shimizu
 
| solved-by          = [[Sonoko Suzuki]] (via [[Conan Edogawa|Conan]])
 
| solved-by          = [[Sonoko Suzuki]] (via [[Conan Edogawa|Conan]])
 
| next-conan-hint    = Game character (Part 1) <br> Shoes (Part 2)
 
| next-conan-hint    = Game character (Part 1) <br> Shoes (Part 2)
| voice-cast          = [[Minami Takayama]] as [[Conan Edogawa]] <br> [[Wakana Yamazaki]] as [[Ran Mouri]] <br> [[Chafurin]] as [[Juzo Megure]] <br> [[Wataru Takagi (voice actor)|Wataru Takagi]] as [[Wataru Takagi]], Next Conan's Hint <br> [[Naoko Matsui]] as [[Sonoko Suzuki]] <br> [[Miyuki Ichijou]] as [[Jodie Starling|Jodie Saintemillion]] <br> [[Hisao Egawa]] as Kengo Bito <br> [[Naoya Uchida]] as Takayasu Shimizu <br> [[Kousuke Okano]] as Hitoshi Dejima <br> [[Takao Ohyama]] as Toshitsugu Emori <br> [[Isshin Chiba]] as Man A <br> [[Naoki Makishima]] as Man B <br> [[Takayuki Inoue]] as Man C <br> [[Junichi Sugawara]] as Policeman
+
| voice-cast          = [[Minami Takayama]] as [[Conan Edogawa]] <br> [[Wakana Yamazaki]] as [[Ran Mouri]] <br> [[Chafurin]] as [[Juzo Megure]] <br> [[Wataru Takagi (voice actor)|Wataru Takagi]] as [[Wataru Takagi]], Next Conan's Hint <br> [[Naoko Matsui]] as [[Sonoko Suzuki]] <br> [[Miyuki Ichijou]] as [[Jodie Starling|Jodie Saintemillion]] <br> [[Hisao Egawa]] as Kengo Bito <br> [[Naoya Uchida]] as Takayasu Shimizu <br> [[Kousuke Okano]] as Hitoshi Dejima <br> [[Takao Ohyama]] as Toshitsugu Emori <br> [[Isshin Chiba]] as Man A <br> [[Naoki Makishima]] as Man B <br> [[Takayuki Inoue]] as Man C <br> [[Junichi Sugawara]] as Policeman (Episode 227)
| director            = [[Yasuichiro Yamamoto]] <br> [[Kenji Kodama]]
+
| director            = [[Yasuichiro Yamamoto]] <br> [[Kenji Kodama]] (chief)
| screenplay          =
 
 
| organizer          = [[Chika Ichimaru]]
 
| organizer          = [[Chika Ichimaru]]
 
| storyboard          = [[Chika Ichimaru]]
 
| storyboard          = [[Chika Ichimaru]]
| producer            = 226 [[Masato Sato]] <br> 227 [[Eiichi Kuboyama]]
+
| producer            = 226: [[Masato Sato]] <br> 227: [[Eiichi Kuboyama]]
| animation-director  = 226 [[Hiromi Muranaka|Hirobi Muranaka]] <br> 227 [[Izumi Shimura]]
+
| animation-director  = 226: [[Hiromi Muranaka|Hirobi Muranaka]] <br> 227: [[Izumi Shimura]]
 +
| character-design    = [[Masatomo Sudo]] <br> [[Junko Yamanaka]] and [[Kumiko Shishido]] (design works)
 
| opening-song        = Koi wa Thrill, Shock, Suspense
 
| opening-song        = Koi wa Thrill, Shock, Suspense
 
| closing-song        = Start in my life
 
| closing-song        = Start in my life
Line 28: Line 29:
 
| footnotes          =
 
| footnotes          =
 
}}
 
}}
 +
{{nihongo|'''''{{PAGENAME}}'''''|バトルゲームの罠|Batoru Gēmu no Wana}} is the 226th and 227th episode of ''[[Detective Conan]]'' [[anime]].
  
 
== Characters introduced ==
 
== Characters introduced ==
Line 38: Line 40:
 
== Cast ==
 
== Cast ==
 
{{Char Appearances|
 
{{Char Appearances|
{{Char|Conan Edogawa}}
+
{{char|Conan Edogawa}}
{{Char|Ran Mouri}}
+
{{char|Ran Mouri}}
{{Char|Sonoko Suzuki}}
+
{{char|Sonoko Suzuki}}
{{Char|Juzo Megure}}
+
{{char|Juzo Megure}}
{{Char|Wataru Takagi}}
+
{{char|Wataru Takagi}}
{{Char|Makoto Kyogoku|display=Makoto Kyogoku (flashback)}}
+
{{char|Shinichi Kudo|display=Shinichi Kudo (flashback)}}
{{Char|Tomoaki Araide|display=Tomoaki Araide (flashback)}}
+
{{char|Makoto Kyogoku|display=Makoto Kyogoku (flashback)}}
{{Char|Minor Law Enforcement#Anime-only based episodes#Unnamed officer|EP182 Policeman1|display=Unnamed officer}}
+
{{char|Tomoaki Araide|display=Tomoaki Araide (flashback)}}
{{Char|Minor Law Enforcement#Anime-only based episodes#Unnamed officer|EP182 Policeman2|display=Unnamed officer}}
+
{{char|Minor Law Enforcement#Anime-only based episodes#Unnamed officer|EP182 Policeman1|display=Unnamed officer}}
 +
{{char|Minor Law Enforcement#Anime-only based episodes#Unnamed officer|EP182 Policeman2|display=Unnamed officer}}
 
}}
 
}}
  
Line 58: Line 61:
 
=== Situation ===
 
=== Situation ===
 
==== Part 1 ====
 
==== Part 1 ====
Sonoko, Ran, and Conan are at the arcade where they meet their High School English teacher, Jodie Saintemillion who is an avid gamer. Jodie introduces Ran to a virtual reality fighting game which uses mechanics to simulate a real fight. Ran loses to a gamer named Kengo Bito who taunts her in her lost. Bito plays the game again his rival, Takayasu Shimizu; The battle is projected on a large screen. Bito's avatar overwhelms Shimizu's but stops at the climax of the match. The people in the arcade realize Bito is dead and the police are called in.
+
Sonoko, Ran, and Conan are at the arcade where they meet their High School English teacher, Jodie Starling, who is an avid gamer. Jodie introduces Ran to a virtual reality fighting game which uses mechanics to simulate a real fight. Ran loses to a gamer named Kengo Bito who taunts her in her loss. Bito plays the game again against his rival, Takayasu Shimizu; The battle is projected on a large screen. Bito's avatar overwhelms Shimizu's but stops at the climax of the match. The people in the arcade realize Bito is dead and the police are called in.
  
 
{{InfoBox Crime
 
{{InfoBox Crime
Line 67: Line 70:
 
| age                = 21 years old
 
| age                = 21 years old
 
| cause-death        = Poison
 
| cause-death        = Poison
| suspects            = [[Jodie Starling|Jodie Saintemillion]], Hitoshi Dejima, Toshitsugu Emori, and Takayasu Shimizu
+
| suspects            = [[Jodie Starling]], Hitoshi Dejima, Toshitsugu Emori, and Takayasu Shimizu
| description        = Bito freezed dead by poison while play fighter.
+
| description        = Bito killed by poison while playing the fighting game.
 
}}
 
}}
  
The police investigate; after reviewing the security camera's footage, they limit the suspects down to four people, a middle aged man, an employee, Shimizu, and Jodie.
+
The police investigate. After reviewing the security camera's footage, they limit the suspects down to four people, a middle aged man, an employee, Shimizu, and Jodie.
  
 
==== Part 2 ====
 
==== Part 2 ====
The autopsy reveals the poison to be Tetrodotoxin, a poison that causes instant paralysis and death soon after. Conan investigates and learns the method and the culprit who murdered Bito.
+
The autopsy reveals the poison to be [[Wikipedia: Tetrodotoxin|Tetrodotoxin (TTX)]], a poison that causes instant paralysis and death soon after. Conan investigates and learns the method and the culprit who murdered Bito.
  
 
=== People ===
 
=== People ===
 
{{BeginBox}}
 
{{BeginBox}}
{{People|Jodie Saintemillion|Jodie Starling.jpg|
+
{{People|[[Jodie Starling|Jodie Saintemillion]]|Jodie Starling.jpg|
 
* 28 years old
 
* 28 years old
 
* English teacher}}
 
* English teacher}}
Line 94: Line 97:
 
* 30 years old
 
* 30 years old
 
* Game magazine writer}}
 
* Game magazine writer}}
 +
{{People|Ms. Shimizu|No pic female.jpg|
 +
* Takayasu's sister
 +
* Kengo's girlfriend}}
 
{{EndBox}}
 
{{EndBox}}
  
Line 99: Line 105:
 
<spoiler>The culprit is '''Takayasu Shimizu'''. In their game, the male character completely overpowers the female character causing everyone to think Takagi had beaten Ran. Instead it was the opposite; Takagi was playing the female character while wearing his tie as a blindfold underneath the game helmet. Conan reveals that Shimizu was the one playing Bito's avatar in order disguise the fact Bito was already dead during the final game. Instead of claiming a decisive victory at the finish, Shimizu purposefully caused the match to end in a draw so that his screen would not display that he was the winner and Bito was the loser.
 
<spoiler>The culprit is '''Takayasu Shimizu'''. In their game, the male character completely overpowers the female character causing everyone to think Takagi had beaten Ran. Instead it was the opposite; Takagi was playing the female character while wearing his tie as a blindfold underneath the game helmet. Conan reveals that Shimizu was the one playing Bito's avatar in order disguise the fact Bito was already dead during the final game. Instead of claiming a decisive victory at the finish, Shimizu purposefully caused the match to end in a draw so that his screen would not display that he was the winner and Bito was the loser.
  
To dispose of the murder weapon, Conan explains Shimizu hid the poisoned needle tip inside a cigarette, and placed the cigarette on a gum wrapper with a piece of chewed gum sandwiched in between. Someone, who by coincidence happened to be Dejima, would accidentally step on the paper and transport the murder weapon away. The decisive evidence that Shimizu is the culprit is a coin in Bito's arcade machine with Shimizu's fingerprints. Since Bito was dead, Shimizu himself had to put a coin in Bito's machine in order to start their final match.  
+
To dispose of the murder weapon, Conan explains Shimizu hid the poisoned needle tip inside a cigarette, and placed the cigarette on a gum wrapper with a piece of chewed gum sandwiched in between. Someone, who by coincidence happened to be Dejima, would accidentally step on the paper and transport the murder weapon away. The decisive evidence that Shimizu is the culprit is a coin in Bito's arcade machine with Shimizu's fingerprints. Since Bito was dead, Shimizu himself had to put a coin in Bito's machine in order to start their final match.
  
 
==== Motive ====
 
==== Motive ====
Line 158: Line 164:
 
== Gallery ==
 
== Gallery ==
 
{{main gallery}}
 
{{main gallery}}
 +
 +
== Quotes ==
 +
[[File:EP226-10.jpg|thumb|right|200px|Jodie teaching Megure English.]]
 +
* Inspector Megure and Jodie introducing themselves in English:
 +
<div style="display: inline-block; background-color: rgba(250, 250, 250, 0.9); border: 1px solid #ccc; padding: 10px; margin: 10px;">
 +
'''Jodie Saintemillion:''' Yes! My name is Jodie Saintemillion! I'm pleased to meet you! <br> {{font color|#00008B|<small>({{lang|ja|'''ジョディ·スターリング'''「Yes!私の名前はジョディ·センテミリオン!ヨロシクお願いしまーす!」}})</small>}}
 +
 +
'''Juzo Megure:''' My name is Juzo Megure! I am a Japanese policemen! <br> {{font color|#00008B|<small>({{lang|ja|'''目暮十三'''「My name is Juzo Megure!I am a Japanese policemen!」}})</small>}}
 +
 +
'''Jodie Saintemillion:''' Police? Not policemen! Policeman! <br> {{font color|#00008B|<small>({{lang|ja|'''ジョディ·スターリング'''「Police?Policemen 違いまーす!Policeman!」}})</small>}}
 +
 +
'''Juzo Megure:''' Po... Police... man? <br> {{font color|#00008B|<small>({{lang|ja|'''目暮十三'''「Po... Police... man?」}})</small>}}
 +
 +
'''Jodie Saintemillion:''' No, no, no! Policeman! Ok? <br> {{font color|#00008B|<small>({{lang|ja|'''ジョディ·スターリング'''「No、no、no!Policeman!Ok?」}})</small>}}
 +
 +
'''Juzo Megure:''' Policeman?! <br> {{font color|#00008B|<small>({{lang|ja|'''目暮十三'''「Policeman?!」}})</small>}}
 +
 +
'''Wataru Takagi:''' Inspector... <br> {{font color|#00008B|<small>({{lang|ja|'''高木渉'''「け、警部...」}})</small>}}
 +
</div>
  
 
== In other languages ==
 
== In other languages ==
 
{{BeginTable EpLang}}
 
{{BeginTable EpLang}}
{{EpLangItem|flag=Saudi Arabia|Arabic|لعبةٌ لم تتم |An Unfinished Game}}
+
{{EpLangItem|flag=Arabic|Arabic|لعبةٌ لم تتم |A Game That Was Not Completed}}
{{EpLangItem|flag=Catalonia|Catalan (Catalan dub)|La trampa del joc de lluita|The Battle Game Trap}}
+
{{EpLangItem|flag=Malaysia|Bahasa Melayu|Perangkap Battle Game|The Battle Game Trap}}
{{EpLangItem|flag=Valencia|Catalan (Valencian dub)|La trampa del joc de lluitar|}}
+
{{EpLangItem|flag=Catalonia|Catalan (Catalan dub)|La trampa del joc de lluita|The trap of the fighting game}}
{{EpLangItem|flag=Galicia|Galician|A trampa do xogo de pelexa|}}
+
{{EpLangItem|flag=Valencia|Catalan (Valencian dub)|La trampa del joc de lluitar|The trap of the fight game}}
 +
{{EpLangItem|flag=Galicia|Galician|A trampa do xogo de pelexa|The trap of the fight game}}
 
{{EpLangItem|flag=Germany|German|Die Kampfspiel-Falle|The Battle Game Trap}}
 
{{EpLangItem|flag=Germany|German|Die Kampfspiel-Falle|The Battle Game Trap}}
 
{{EpLangItem|flag=Italy|Italian|Delitto in sala giochi|Crime in the Game Center}}
 
{{EpLangItem|flag=Italy|Italian|Delitto in sala giochi|Crime in the Game Center}}
{{EpLangItem|flag=Spain|Spanish|La trampa del videojuego de lucha|The Battle Game Trap}}
+
{{EpLangItem|flag=Chile|Spanish (American dub)|La trampa del videojuego de lucha|The trap of the fighting videogame}}
 +
{{EpLangItem|flag=Spain|Spanish (Castilian dub)|La trampa del videojuego de lucha|The trap of the fighting videogame}}
 +
{{EpLangItem|flag=Thailand|Thai|กับดักเกมต่อสู้|The fighting game trap}}
 
{{EpLangItem|flag=Vietnam|Vietnamese|Cạm bẫy của trận đấu game|The Battle Game Trap}}
 
{{EpLangItem|flag=Vietnam|Vietnamese|Cạm bẫy của trận đấu game|The Battle Game Trap}}
 
{{EndTable}}
 
{{EndTable}}
  
 
== See also ==
 
== See also ==
* [[Season 9]]
+
* [[Season 6]]
  
{{Season 9}}
+
{{Season 6}}
  
 
[[Category:Episodes]]
 
[[Category:Episodes]]
 
[[Category:Animation directed by Hirobi Muranaka]]
 
[[Category:Animation directed by Hirobi Muranaka]]
 
[[Category:Animation directed by Izumi Shimura]]
 
[[Category:Animation directed by Izumi Shimura]]
 +
 +
[[de:Episode 245]]
 +
[[zh:TV226]]

Latest revision as of 17:25, 30 October 2024

Chronology
The Secret of the High Sales List of Episodes The Murderous Pottery Class
Episode 226-227
(Int. Episode 245-246)

TV Episode 226-227.jpg

Information
Title: The Battle Game Trap
Japanese title: バトルゲームの罠
(Batoru Gēmu no Wana)
Original airdate: February 26, 2001 (Part 1)
March 5, 2001 (Part 2)
Broadcast rating: 20.9%
20.4%
Manga case: #77
Season: 6
Manga source: Volume 27: Files 7-9 (270-272)
Case
Cast: Conan Edogawa
Ran Mouri
Sonoko Suzuki
Jodie Saintemillion
Juzo Megure
Wataru Takagi
Shinichi Kudo
Makoto Kyogoku
Tomoaki Araide
Case solved by: Sonoko Suzuki (via Conan)
Next Conan's Hint: Game character (Part 1)
Shoes (Part 2)
Staff
Director: Yasuichiro Yamamoto
Kenji Kodama (chief)
Organizer: Chika Ichimaru
Storyboard: Chika Ichimaru
Episode director: 226: Masato Sato
227: Eiichi Kuboyama
Animation director: 226: Hirobi Muranaka
227: Izumi Shimura
Character design: Masatomo Sudo
Junko Yamanaka and Kumiko Shishido (design works)
Music
Opening song: Koi wa Thrill, Shock, Suspense
Closing song: Start in my life

The Battle Game Trap (バトルゲームの罠 Batoru Gēmu no Wana?) is the 226th and 227th episode of Detective Conan anime.

Characters introduced

Cast

Gadgets

Case

Situation

Part 1

Sonoko, Ran, and Conan are at the arcade where they meet their High School English teacher, Jodie Starling, who is an avid gamer. Jodie introduces Ran to a virtual reality fighting game which uses mechanics to simulate a real fight. Ran loses to a gamer named Kengo Bito who taunts her in her loss. Bito plays the game again against his rival, Takayasu Shimizu; The battle is projected on a large screen. Bito's avatar overwhelms Shimizu's but stops at the climax of the match. The people in the arcade realize Bito is dead and the police are called in.

Murder

EP226 Case.jpg

Location: Arcade Center
Victim: Kengo Bito
Age: 21 years old
Cause of death: Poison
Suspects: Jodie Starling, Hitoshi Dejima, Toshitsugu Emori, and Takayasu Shimizu
Bito killed by poison while playing the fighting game.

The police investigate. After reviewing the security camera's footage, they limit the suspects down to four people, a middle aged man, an employee, Shimizu, and Jodie.

Part 2

The autopsy reveals the poison to be Tetrodotoxin (TTX), a poison that causes instant paralysis and death soon after. Conan investigates and learns the method and the culprit who murdered Bito.

People

  • Resolution

    BGM listing

    Part 1

    # Song Title Romaji Translation OST
    1 恋はスリル、ショック、サスペンス Koi wa Suriru, Shokku, Sasupensu Love is Thrill, Shock, Suspense Koi wa Thrill, Shock, Suspense
    2 のんびり気分 Nonbiri Kibun Carefree Feeling Detective Conan Original Soundtrack 1
    3 蘭・愛のテーマ Ran・Ai no Tēma Ran's Love Theme Detective Conan Original Soundtrack 1
    4 (Unreleased Sound Effect/BGM)
    5 昼下がりの天使たち Hirusagari no Tenshitachi Early Afternoon Angels Detective Conan Original Soundtrack 3
    6 (Unreleased Sound Effect/BGM)
    7 陰謀 Inbō Conspiracy Detective Conan Original Soundtrack 3
    8 (Unreleased Sound Effect/BGM)
    9 ターゲット サスペンスD Tāgetto Sasupensu D Target Suspense D Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack
    10 事件現場 (謎ver.) Jiken Genba (Nazo ver.) Scene of the Case (Mystery ver.) Detective Conan Original Soundtrack 2
    11 阿笠博士のテーマ Agasa Hakase no Tēma Professor Agasa's Theme Detective Conan Original Soundtrack 1
    12 犯人のアジト (忍び込みver.) Hannin no Ajito (Shinobikomi ver.) The Culprit's Hideout (Creeping In ver.) Detective Conan Original Soundtrack 2
    13 小さな巨人 Chiisana Kyojin A Small Great Person Detective Conan Original Soundtrack 1
    14 悪のテーマ (パート2) Aku no Tēma (Pāto 2) Theme of Evil (Part 2) Detective Conan Original Soundtrack 2
    15 ターゲット サスペンスC Tāgetto Sasupensu C Target Suspense C Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack
    16 尋問 Jinmon Interrogation Detective Conan "The Last Wizard of the Century" Original Soundtrack
    17 古城の探索 Kojō no Tansaku Exploration of the Old Castle Detective Conan "The Last Wizard of the Century" Original Soundtrack
    18 犯人からの電話 Hannin Kara no Denwa Phone Call From the Culprit Detective Conan "The Time-Bombed Skyscraper" Original Soundtrack
    19 Start in my life Start in my life Start in my life Start in my life

    Part 2

    # Song Title Romaji Translation OST
    1 恋はスリル、ショック、サスペンス Koi wa Suriru, Shokku, Sasupensu Love is Thrill, Shock, Suspense Koi wa Thrill, Shock, Suspense
    2 謎解き (その2) Nazotoki (Sono 2) Riddle Solution (Part 2) Detective Conan Original Soundtrack 3
    3 犯人からの電話 Hannin Kara no Denwa Phone Call From the Culprit Detective Conan "The Time-Bombed Skyscraper" Original Soundtrack
    4 犯人のアジト (忍び込みver.) Hannin no Ajito (Shinobikomi ver.) The Culprit's Hideout (Creeping In ver.) Detective Conan Original Soundtrack 2
    5 推理 (オリジナルver.) Suiri (Orijinaru ver.) Deduction (Original ver.) Detective Conan Original Soundtrack 2
    6 ターゲット サスペンスC Tāgetto Sasupensu C Target Suspense C Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack
    7 事件現場 (オリジナルver.) Jiken Genba (Orijinaru ver.) Scene of the Case (Original ver.) Detective Conan Original Soundtrack 2
    8 事件現場 (謎ver.) Jiken Genba (Nazo ver.) Scene of the Case (Mystery ver.) Detective Conan Original Soundtrack 2
    9 悪のテーマ (パート1) Aku no Tēma (Pāto 1) Theme of Evil (Part 1) Detective Conan Original Soundtrack 2
    10 ターゲット サスペンスB Tāgetto Sasupensu B Target Suspense B Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack
    11 (Unreleased Sound Effect/BGM)
    12 沈む夕陽 Shizumu Yūhi Depressing Sunset Detective Conan Original Soundtrack 1
    13 緊迫 Kinpaku Tension Detective Conan Original Soundtrack 2
    14 ターゲット サスペンスC Tāgetto Sasupensu C Target Suspense C Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack
    15 トリック Torikku Trick Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack
    16 殺意 Satsui Murderous Intent Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack
    17 何かが起きる… Nanika ga Okiru... Something Happened... Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack
    18 挫折 Zasetsu Frustration Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack
    19 Start in my life Start in my life Start in my life Start in my life
    20 蘭のテーマ (摩天楼ヴァージョン) Ran no Tēma (Mantenrō Vājon) Ran's Theme (Skyscraper Version) Detective Conan "The Time-Bombed Skyscraper" Original Soundtrack
    21 古城のテーマ Kojō no Tēma The Old Castle's Theme Detective Conan "The Last Wizard of the Century" Original Soundtrack

    Gallery

    Quotes

    Jodie teaching Megure English.
    • Inspector Megure and Jodie introducing themselves in English:

    Jodie Saintemillion: Yes! My name is Jodie Saintemillion! I'm pleased to meet you!
    (ジョディ·スターリング「Yes!私の名前はジョディ·センテミリオン!ヨロシクお願いしまーす!」)

    Juzo Megure: My name is Juzo Megure! I am a Japanese policemen!
    (目暮十三「My name is Juzo Megure!I am a Japanese policemen!」)

    Jodie Saintemillion: Police? Not policemen! Policeman!
    (ジョディ·スターリング「Police?Policemen 違いまーす!Policeman!」)

    Juzo Megure: Po... Police... man?
    (目暮十三「Po... Police... man?」)

    Jodie Saintemillion: No, no, no! Policeman! Ok?
    (ジョディ·スターリング「No、no、no!Policeman!Ok?」)

    Juzo Megure: Policeman?!
    (目暮十三「Policeman?!」)

    Wataru Takagi: Inspector...
    (高木渉「け、警部...」)

    In other languages

    Language Title Translation
    Flag of Arabic Arabic لعبةٌ لم تتم A Game That Was Not Completed
    Flag of Malaysia Bahasa Melayu Perangkap Battle Game The Battle Game Trap
    Flag of Catalonia Catalan (Catalan dub) La trampa del joc de lluita The trap of the fighting game
    Flag of Valencia Catalan (Valencian dub) La trampa del joc de lluitar The trap of the fight game
    Flag of Galicia Galician A trampa do xogo de pelexa The trap of the fight game
    Flag of Germany German Die Kampfspiel-Falle The Battle Game Trap
    Flag of Italy Italian Delitto in sala giochi Crime in the Game Center
    Flag of Chile Spanish (American dub) La trampa del videojuego de lucha The trap of the fighting videogame
    Flag of Spain Spanish (Castilian dub) La trampa del videojuego de lucha The trap of the fighting videogame
    Flag of Thailand Thai กับดักเกมต่อสู้ The fighting game trap
    Flag of Vietnam Vietnamese Cạm bẫy của trận đấu game The Battle Game Trap

    See also

    Episodes of Season 6
    Episode 219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262