Difference between revisions of "The Battle Game Trap"
(→Characters: if Makoto counts, Araide does, too...) |
|||
(142 intermediate revisions by 53 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{InfoBox TV | {{InfoBox TV | ||
| episode = 226-227 | | episode = 226-227 | ||
+ | | int-episode = 245-246 | ||
| image = TV Episode 226-227.jpg | | image = TV Episode 226-227.jpg | ||
| title = The Battle Game Trap | | title = The Battle Game Trap | ||
− | | english-title = | + | | english-title = |
− | | japanese-title = | + | | japanese-title = バトルゲームの罠 <br> (Batoru Gēmu no Wana) |
− | | season = [[Season | + | | rating = 20.9% <br> 20.4% |
+ | | Manga case number = #77 | ||
+ | | season = [[Season 6|6]] | ||
+ | | manga = [[Volume 27#Arcade Murder Case|Volume 27: Files 7-9 (270-272)]] | ||
| airdate = February 26, 2001 (Part 1) <br> March 5, 2001 (Part 2) | | airdate = February 26, 2001 (Part 1) <br> March 5, 2001 (Part 2) | ||
− | | english-airdate = | + | | english-airdate = |
− | | cast = [[Conan Edogawa]] <br> [[Ran Mouri]] <br> [[Sonoko Suzuki]] | + | | cast = [[Conan Edogawa]] <br> [[Ran Mouri]] <br> [[Sonoko Suzuki]] <br> [[Jodie Starling|Jodie Saintemillion]] <br> [[Juzo Megure]] <br> [[Wataru Takagi]] <br> [[Shinichi Kudo]] <br> [[Makoto Kyogoku]] <br> [[Tomoaki Araide]] |
− | | suspects = | + | | suspects = [[Jodie Starling|Jodie Saintemillion]], Hitoshi Dejima, Toshitsugu Emori, and Takayasu Shimizu |
− | | solved-by = [[Sonoko Suzuki]] (via [[Conan]]) | + | | solved-by = [[Sonoko Suzuki]] (via [[Conan Edogawa|Conan]]) |
+ | | next-conan-hint = Game character (Part 1) <br> Shoes (Part 2) | ||
+ | | voice-cast = [[Minami Takayama]] as [[Conan Edogawa]] <br> [[Wakana Yamazaki]] as [[Ran Mouri]] <br> [[Chafurin]] as [[Juzo Megure]] <br> [[Wataru Takagi (voice actor)|Wataru Takagi]] as [[Wataru Takagi]], Next Conan's Hint <br> [[Naoko Matsui]] as [[Sonoko Suzuki]] <br> [[Miyuki Ichijou]] as [[Jodie Starling|Jodie Saintemillion]] <br> [[Hisao Egawa]] as Kengo Bito <br> [[Naoya Uchida]] as Takayasu Shimizu <br> [[Kousuke Okano]] as Hitoshi Dejima <br> [[Takao Ohyama]] as Toshitsugu Emori <br> [[Isshin Chiba]] as Man A <br> [[Naoki Makishima]] as Man B <br> [[Takayuki Inoue]] as Man C <br> [[Junichi Sugawara]] as Policeman (Episode 227) | ||
+ | | director = [[Yasuichiro Yamamoto]] <br> [[Kenji Kodama]] (chief) | ||
+ | | organizer = [[Chika Ichimaru]] | ||
+ | | storyboard = [[Chika Ichimaru]] | ||
+ | | producer = 226: [[Masato Sato]] <br> 227: [[Eiichi Kuboyama]] | ||
+ | | animation-director = 226: [[Hiromi Muranaka|Hirobi Muranaka]] <br> 227: [[Izumi Shimura]] | ||
+ | | character-design = [[Masatomo Sudo]] <br> [[Junko Yamanaka]] and [[Kumiko Shishido]] (design works) | ||
+ | | opening-song = Koi wa Thrill, Shock, Suspense | ||
+ | | closing-song = Start in my life | ||
| prev-episode = The Secret of the High Sales | | prev-episode = The Secret of the High Sales | ||
| next-episode = The Murderous Pottery Class | | next-episode = The Murderous Pottery Class | ||
− | | footnotes = | + | | footnotes = |
}} | }} | ||
− | + | {{nihongo|'''''{{PAGENAME}}'''''|バトルゲームの罠|Batoru Gēmu no Wana}} is the 226th and 227th episode of ''[[Detective Conan]]'' [[anime]]. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | == | + | == Characters introduced == |
+ | {{BeginBox}} | ||
+ | {{NewChar|name = [[Jodie Starling|Jodie Saintemillion]]|image = Jodie Starling.jpg|description = | ||
+ | * 28 years old | ||
+ | * English teacher}} | ||
+ | {{EndBox}} | ||
+ | == Cast == | ||
+ | {{Char Appearances| | ||
+ | {{char|Conan Edogawa}} | ||
+ | {{char|Ran Mouri}} | ||
+ | {{char|Sonoko Suzuki}} | ||
+ | {{char|Juzo Megure}} | ||
+ | {{char|Wataru Takagi}} | ||
+ | {{char|Shinichi Kudo|display=Shinichi Kudo (flashback)}} | ||
+ | {{char|Makoto Kyogoku|display=Makoto Kyogoku (flashback)}} | ||
+ | {{char|Tomoaki Araide|display=Tomoaki Araide (flashback)}} | ||
+ | {{char|Minor Law Enforcement#Anime-only based episodes#Unnamed officer|EP182 Policeman1|display=Unnamed officer}} | ||
+ | {{char|Minor Law Enforcement#Anime-only based episodes#Unnamed officer|EP182 Policeman2|display=Unnamed officer}} | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | == Gadgets == | ||
+ | {{Gadgets Appearances| | ||
+ | {{Gadget|Voice-Changing Bowtie}} | ||
+ | {{Gadget|Stun-Gun Wristwatch}} | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | == Case == | ||
+ | === Situation === | ||
+ | ==== Part 1 ==== | ||
+ | Sonoko, Ran, and Conan are at the arcade where they meet their High School English teacher, Jodie Starling, who is an avid gamer. Jodie introduces Ran to a virtual reality fighting game which uses mechanics to simulate a real fight. Ran loses to a gamer named Kengo Bito who taunts her in her loss. Bito plays the game again against his rival, Takayasu Shimizu; The battle is projected on a large screen. Bito's avatar overwhelms Shimizu's but stops at the climax of the match. The people in the arcade realize Bito is dead and the police are called in. | ||
+ | |||
+ | {{InfoBox Crime | ||
+ | | crime = Murder | ||
+ | | image = EP226 Case.jpg | ||
+ | | location = Arcade Center | ||
+ | | victim = Kengo Bito | ||
+ | | age = 21 years old | ||
+ | | cause-death = Poison | ||
+ | | suspects = [[Jodie Starling]], Hitoshi Dejima, Toshitsugu Emori, and Takayasu Shimizu | ||
+ | | description = Bito killed by poison while playing the fighting game. | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | The police investigate. After reviewing the security camera's footage, they limit the suspects down to four people, a middle aged man, an employee, Shimizu, and Jodie. | ||
+ | |||
+ | ==== Part 2 ==== | ||
+ | The autopsy reveals the poison to be [[Wikipedia: Tetrodotoxin|Tetrodotoxin (TTX)]], a poison that causes instant paralysis and death soon after. Conan investigates and learns the method and the culprit who murdered Bito. | ||
+ | |||
+ | === People === | ||
+ | {{BeginBox}} | ||
+ | {{People|[[Jodie Starling|Jodie Saintemillion]]|Jodie Starling.jpg| | ||
+ | * 28 years old | ||
+ | * English teacher}} | ||
+ | {{People|Kengo Bito|Kengo Bito.jpg| | ||
+ | * Victim (poison) | ||
+ | * 21 years old | ||
+ | * Unemployed}} | ||
+ | {{People|Hitoshi Dejima|Hitoshi Dejima.jpg| | ||
+ | * 22 years old | ||
+ | * Arcade staff}} | ||
+ | {{People|Toshitsugu Emori|Toshitsugu Emori.jpg| | ||
+ | * 41 years old | ||
+ | * Taxi driver}} | ||
+ | {{People|Takayasu Shimizu|Takayasu Shimizu.jpg| | ||
+ | * 30 years old | ||
+ | * Game magazine writer}} | ||
+ | {{People|Ms. Shimizu|No pic female.jpg| | ||
+ | * Takayasu's sister | ||
+ | * Kengo's girlfriend}} | ||
+ | {{EndBox}} | ||
+ | |||
+ | === Resolution === | ||
+ | <spoiler>The culprit is '''Takayasu Shimizu'''. In their game, the male character completely overpowers the female character causing everyone to think Takagi had beaten Ran. Instead it was the opposite; Takagi was playing the female character while wearing his tie as a blindfold underneath the game helmet. Conan reveals that Shimizu was the one playing Bito's avatar in order disguise the fact Bito was already dead during the final game. Instead of claiming a decisive victory at the finish, Shimizu purposefully caused the match to end in a draw so that his screen would not display that he was the winner and Bito was the loser. | ||
+ | |||
+ | To dispose of the murder weapon, Conan explains Shimizu hid the poisoned needle tip inside a cigarette, and placed the cigarette on a gum wrapper with a piece of chewed gum sandwiched in between. Someone, who by coincidence happened to be Dejima, would accidentally step on the paper and transport the murder weapon away. The decisive evidence that Shimizu is the culprit is a coin in Bito's arcade machine with Shimizu's fingerprints. Since Bito was dead, Shimizu himself had to put a coin in Bito's machine in order to start their final match. | ||
+ | |||
+ | ==== Motive ==== | ||
+ | Bito was a gambler habitually in debt, and Shimizu's sister had worked endlessly trying to pay it off. She didn't even eat which caused her to develop Vitamin A deficiency that descended into blindness. Shimizu made a deal with Bito that if he beat him in the fighting game as Haido Lucas then Bito would leave his sister and say that he regret doing it since he never get a chance to beat him. | ||
+ | |||
+ | ==== Conclusion ==== | ||
+ | As Sonoko, Ran, and Jodie leave the arcade, Jodie says she was impressed with Sonoko's deductions, comparing her to American female police officer Kate Martin. Ran compares Sonoko's deduction style to Shinichi's, causing Jodie to reminisce about how cool Shinichi was at the school festival. When Jodie goes her separate way, she calls Conan "Cool Guy". That night, Jodie calls an unknown person to discuss how her target, "Rotten Apple", has changed their appearance.</spoiler> | ||
+ | |||
+ | == BGM listing == | ||
=== Part 1 === | === Part 1 === | ||
+ | {{BeginTable BGMListing}} | ||
+ | {{BGMListingItem|1|恋はスリル、ショック、サスペンス|Koi wa Suriru, Shokku, Sasupensu|Love is Thrill, Shock, Suspense|[[Koi wa Thrill, Shock, Suspense]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|2|のんびり気分|Nonbiri Kibun|Carefree Feeling|[[Detective Conan Original Soundtrack 1]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|3|蘭・愛のテーマ|Ran・Ai no Tēma|Ran's Love Theme|[[Detective Conan Original Soundtrack 1]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|4|(Unreleased Sound Effect/BGM)|||}} | ||
+ | {{BGMListingItem|5|昼下がりの天使たち|Hirusagari no Tenshitachi|Early Afternoon Angels|[[Detective Conan Original Soundtrack 3]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|6|(Unreleased Sound Effect/BGM)|||}} | ||
+ | {{BGMListingItem|7|陰謀|Inbō|Conspiracy|[[Detective Conan Original Soundtrack 3]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|8|(Unreleased Sound Effect/BGM)|||}} | ||
+ | {{BGMListingItem|9|ターゲット サスペンスD|Tāgetto Sasupensu D|Target Suspense D|[[Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|10|事件現場 (謎ver.)|Jiken Genba (Nazo ver.)|Scene of the Case (Mystery ver.)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|11|阿笠博士のテーマ|Agasa Hakase no Tēma|Professor Agasa's Theme|[[Detective Conan Original Soundtrack 1]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|12|犯人のアジト (忍び込みver.)|Hannin no Ajito (Shinobikomi ver.)|The Culprit's Hideout (Creeping In ver.)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|13|小さな巨人|Chiisana Kyojin|A Small Great Person|[[Detective Conan Original Soundtrack 1]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|14|悪のテーマ (パート2)|Aku no Tēma (Pāto 2)|Theme of Evil (Part 2)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|15|ターゲット サスペンスC|Tāgetto Sasupensu C|Target Suspense C|[[Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|16|尋問|Jinmon|Interrogation|[[Detective Conan "The Last Wizard of the Century" Original Soundtrack]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|17|古城の探索|Kojō no Tansaku|Exploration of the Old Castle|[[Detective Conan "The Last Wizard of the Century" Original Soundtrack]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|18|犯人からの電話|Hannin Kara no Denwa|Phone Call From the Culprit|[[Detective Conan "The Time-Bombed Skyscraper" Original Soundtrack]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|19|Start in my life|Start in my life|Start in my life|[[Start in my life]]}} | ||
+ | {{EndTable}} | ||
=== Part 2 === | === Part 2 === | ||
+ | {{BeginTable BGMListing}} | ||
+ | {{BGMListingItem|1|恋はスリル、ショック、サスペンス|Koi wa Suriru, Shokku, Sasupensu|Love is Thrill, Shock, Suspense|[[Koi wa Thrill, Shock, Suspense]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|2|謎解き (その2)|Nazotoki (Sono 2)|Riddle Solution (Part 2)|[[Detective Conan Original Soundtrack 3]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|3|犯人からの電話|Hannin Kara no Denwa|Phone Call From the Culprit|[[Detective Conan "The Time-Bombed Skyscraper" Original Soundtrack]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|4|犯人のアジト (忍び込みver.)|Hannin no Ajito (Shinobikomi ver.)|The Culprit's Hideout (Creeping In ver.)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|5|推理 (オリジナルver.)|Suiri (Orijinaru ver.)|Deduction (Original ver.)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|6|ターゲット サスペンスC|Tāgetto Sasupensu C|Target Suspense C|[[Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|7|事件現場 (オリジナルver.)|Jiken Genba (Orijinaru ver.)|Scene of the Case (Original ver.)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|8|事件現場 (謎ver.)|Jiken Genba (Nazo ver.)|Scene of the Case (Mystery ver.)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|9|悪のテーマ (パート1)|Aku no Tēma (Pāto 1)|Theme of Evil (Part 1)|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|10|ターゲット サスペンスB|Tāgetto Sasupensu B|Target Suspense B|[[Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|11|(Unreleased Sound Effect/BGM)|||}} | ||
+ | {{BGMListingItem|12|沈む夕陽|Shizumu Yūhi|Depressing Sunset|[[Detective Conan Original Soundtrack 1]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|13|緊迫|Kinpaku|Tension|[[Detective Conan Original Soundtrack 2]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|14|ターゲット サスペンスC|Tāgetto Sasupensu C|Target Suspense C|[[Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|15|トリック|Torikku|Trick|[[Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|16|殺意|Satsui|Murderous Intent|[[Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|17|何かが起きる…|Nanika ga Okiru...|Something Happened...|[[Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|18|挫折|Zasetsu|Frustration|[[Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|19|Start in my life|Start in my life|Start in my life|[[Start in my life]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|20|蘭のテーマ (摩天楼ヴァージョン)|Ran no Tēma (Mantenrō Vājon)|Ran's Theme (Skyscraper Version)|[[Detective Conan "The Time-Bombed Skyscraper" Original Soundtrack]]}} | ||
+ | {{BGMListingItem|21|古城のテーマ|Kojō no Tēma|The Old Castle's Theme|[[Detective Conan "The Last Wizard of the Century" Original Soundtrack]]}} | ||
+ | {{EndTable}} | ||
+ | |||
+ | == Gallery == | ||
+ | {{main gallery}} | ||
+ | |||
+ | == Quotes == | ||
+ | [[File:EP226-10.jpg|thumb|right|200px|Jodie teaching Megure English.]] | ||
+ | * Inspector Megure and Jodie introducing themselves in English: | ||
+ | <div style="display: inline-block; background-color: rgba(250, 250, 250, 0.9); border: 1px solid #ccc; padding: 10px; margin: 10px;"> | ||
+ | '''Jodie Saintemillion:''' Yes! My name is Jodie Saintemillion! I'm pleased to meet you! <br> {{font color|#00008B|<small>({{lang|ja|'''ジョディ·スターリング'''「Yes!私の名前はジョディ·センテミリオン!ヨロシクお願いしまーす!」}})</small>}} | ||
− | == | + | '''Juzo Megure:''' My name is Juzo Megure! I am a Japanese policemen! <br> {{font color|#00008B|<small>({{lang|ja|'''目暮十三'''「My name is Juzo Megure!I am a Japanese policemen!」}})</small>}} |
+ | |||
+ | '''Jodie Saintemillion:''' Police? Not policemen! Policeman! <br> {{font color|#00008B|<small>({{lang|ja|'''ジョディ·スターリング'''「Police?Policemen 違いまーす!Policeman!」}})</small>}} | ||
+ | |||
+ | '''Juzo Megure:''' Po... Police... man? <br> {{font color|#00008B|<small>({{lang|ja|'''目暮十三'''「Po... Police... man?」}})</small>}} | ||
+ | |||
+ | '''Jodie Saintemillion:''' No, no, no! Policeman! Ok? <br> {{font color|#00008B|<small>({{lang|ja|'''ジョディ·スターリング'''「No、no、no!Policeman!Ok?」}})</small>}} | ||
+ | |||
+ | '''Juzo Megure:''' Policeman?! <br> {{font color|#00008B|<small>({{lang|ja|'''目暮十三'''「Policeman?!」}})</small>}} | ||
+ | |||
+ | '''Wataru Takagi:''' Inspector... <br> {{font color|#00008B|<small>({{lang|ja|'''高木渉'''「け、警部...」}})</small>}} | ||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | == In other languages == | ||
+ | {{BeginTable EpLang}} | ||
+ | {{EpLangItem|flag=Arabic|Arabic|لعبةٌ لم تتم |A Game That Was Not Completed}} | ||
+ | {{EpLangItem|flag=Malaysia|Bahasa Melayu|Perangkap Battle Game|The Battle Game Trap}} | ||
+ | {{EpLangItem|flag=Catalonia|Catalan (Catalan dub)|La trampa del joc de lluita|The trap of the fighting game}} | ||
+ | {{EpLangItem|flag=Valencia|Catalan (Valencian dub)|La trampa del joc de lluitar|The trap of the fight game}} | ||
+ | {{EpLangItem|flag=Galicia|Galician|A trampa do xogo de pelexa|The trap of the fight game}} | ||
+ | {{EpLangItem|flag=Germany|German|Die Kampfspiel-Falle|The Battle Game Trap}} | ||
+ | {{EpLangItem|flag=Italy|Italian|Delitto in sala giochi|Crime in the Game Center}} | ||
+ | {{EpLangItem|flag=Chile|Spanish (American dub)|La trampa del videojuego de lucha|The trap of the fighting videogame}} | ||
+ | {{EpLangItem|flag=Spain|Spanish (Castilian dub)|La trampa del videojuego de lucha|The trap of the fighting videogame}} | ||
+ | {{EpLangItem|flag=Thailand|Thai|กับดักเกมต่อสู้|The fighting game trap}} | ||
+ | {{EpLangItem|flag=Vietnam|Vietnamese|Cạm bẫy của trận đấu game|The Battle Game Trap}} | ||
+ | {{EndTable}} | ||
== See also == | == See also == | ||
+ | * [[Season 6]] | ||
− | + | {{Season 6}} | |
[[Category:Episodes]] | [[Category:Episodes]] | ||
+ | [[Category:Animation directed by Hirobi Muranaka]] | ||
+ | [[Category:Animation directed by Izumi Shimura]] | ||
+ | |||
+ | [[de:Episode 245]] | ||
+ | [[zh:TV226]] |
Latest revision as of 17:25, 30 October 2024
‹ The Secret of the High Sales | List of Episodes | The Murderous Pottery Class › |
Episode 226-227 (Int. Episode 245-246) | |||
Title: | The Battle Game Trap | ||
---|---|---|---|
Japanese title: | バトルゲームの罠 (Batoru Gēmu no Wana) | ||
Original airdate: | February 26, 2001 (Part 1) March 5, 2001 (Part 2) | ||
Broadcast rating: | 20.9% 20.4% | ||
Manga case: | #77 | ||
Season: | 6 | ||
Manga source: | Volume 27: Files 7-9 (270-272) | ||
Cast: | Conan Edogawa Ran Mouri Sonoko Suzuki Jodie Saintemillion Juzo Megure Wataru Takagi Shinichi Kudo Makoto Kyogoku Tomoaki Araide | ||
Case solved by: | Sonoko Suzuki (via Conan) | ||
Next Conan's Hint: | Game character (Part 1) Shoes (Part 2) | ||
Director: | Yasuichiro Yamamoto Kenji Kodama (chief) | ||
Organizer: | Chika Ichimaru | ||
Storyboard: | Chika Ichimaru | ||
Episode director: | 226: Masato Sato 227: Eiichi Kuboyama | ||
Animation director: | 226: Hirobi Muranaka 227: Izumi Shimura | ||
Character design: | Masatomo Sudo Junko Yamanaka and Kumiko Shishido (design works) | ||
| |||
Opening song: | Koi wa Thrill, Shock, Suspense | ||
Closing song: | Start in my life |
The Battle Game Trap (バトルゲームの罠 Batoru Gēmu no Wana ) is the 226th and 227th episode of Detective Conan anime.
Contents
Characters introduced
Cast
Gadgets
Case
Situation
Part 1
Sonoko, Ran, and Conan are at the arcade where they meet their High School English teacher, Jodie Starling, who is an avid gamer. Jodie introduces Ran to a virtual reality fighting game which uses mechanics to simulate a real fight. Ran loses to a gamer named Kengo Bito who taunts her in her loss. Bito plays the game again against his rival, Takayasu Shimizu; The battle is projected on a large screen. Bito's avatar overwhelms Shimizu's but stops at the climax of the match. The people in the arcade realize Bito is dead and the police are called in.
Murder | |||||||||||||
|
The police investigate. After reviewing the security camera's footage, they limit the suspects down to four people, a middle aged man, an employee, Shimizu, and Jodie.
Part 2
The autopsy reveals the poison to be Tetrodotoxin (TTX), a poison that causes instant paralysis and death soon after. Conan investigates and learns the method and the culprit who murdered Bito.
People
Resolution
BGM listing
Part 1
# | Song Title | Romaji | Translation | OST |
---|---|---|---|---|
1 | 恋はスリル、ショック、サスペンス | Koi wa Suriru, Shokku, Sasupensu | Love is Thrill, Shock, Suspense | Koi wa Thrill, Shock, Suspense |
2 | のんびり気分 | Nonbiri Kibun | Carefree Feeling | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
3 | 蘭・愛のテーマ | Ran・Ai no Tēma | Ran's Love Theme | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
4 | (Unreleased Sound Effect/BGM) | |||
5 | 昼下がりの天使たち | Hirusagari no Tenshitachi | Early Afternoon Angels | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
6 | (Unreleased Sound Effect/BGM) | |||
7 | 陰謀 | Inbō | Conspiracy | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
8 | (Unreleased Sound Effect/BGM) | |||
9 | ターゲット サスペンスD | Tāgetto Sasupensu D | Target Suspense D | Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack |
10 | 事件現場 (謎ver.) | Jiken Genba (Nazo ver.) | Scene of the Case (Mystery ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
11 | 阿笠博士のテーマ | Agasa Hakase no Tēma | Professor Agasa's Theme | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
12 | 犯人のアジト (忍び込みver.) | Hannin no Ajito (Shinobikomi ver.) | The Culprit's Hideout (Creeping In ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
13 | 小さな巨人 | Chiisana Kyojin | A Small Great Person | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
14 | 悪のテーマ (パート2) | Aku no Tēma (Pāto 2) | Theme of Evil (Part 2) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
15 | ターゲット サスペンスC | Tāgetto Sasupensu C | Target Suspense C | Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack |
16 | 尋問 | Jinmon | Interrogation | Detective Conan "The Last Wizard of the Century" Original Soundtrack |
17 | 古城の探索 | Kojō no Tansaku | Exploration of the Old Castle | Detective Conan "The Last Wizard of the Century" Original Soundtrack |
18 | 犯人からの電話 | Hannin Kara no Denwa | Phone Call From the Culprit | Detective Conan "The Time-Bombed Skyscraper" Original Soundtrack |
19 | Start in my life | Start in my life | Start in my life | Start in my life |
Part 2
# | Song Title | Romaji | Translation | OST |
---|---|---|---|---|
1 | 恋はスリル、ショック、サスペンス | Koi wa Suriru, Shokku, Sasupensu | Love is Thrill, Shock, Suspense | Koi wa Thrill, Shock, Suspense |
2 | 謎解き (その2) | Nazotoki (Sono 2) | Riddle Solution (Part 2) | Detective Conan Original Soundtrack 3 |
3 | 犯人からの電話 | Hannin Kara no Denwa | Phone Call From the Culprit | Detective Conan "The Time-Bombed Skyscraper" Original Soundtrack |
4 | 犯人のアジト (忍び込みver.) | Hannin no Ajito (Shinobikomi ver.) | The Culprit's Hideout (Creeping In ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
5 | 推理 (オリジナルver.) | Suiri (Orijinaru ver.) | Deduction (Original ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
6 | ターゲット サスペンスC | Tāgetto Sasupensu C | Target Suspense C | Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack |
7 | 事件現場 (オリジナルver.) | Jiken Genba (Orijinaru ver.) | Scene of the Case (Original ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
8 | 事件現場 (謎ver.) | Jiken Genba (Nazo ver.) | Scene of the Case (Mystery ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
9 | 悪のテーマ (パート1) | Aku no Tēma (Pāto 1) | Theme of Evil (Part 1) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
10 | ターゲット サスペンスB | Tāgetto Sasupensu B | Target Suspense B | Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack |
11 | (Unreleased Sound Effect/BGM) | |||
12 | 沈む夕陽 | Shizumu Yūhi | Depressing Sunset | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
13 | 緊迫 | Kinpaku | Tension | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
14 | ターゲット サスペンスC | Tāgetto Sasupensu C | Target Suspense C | Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack |
15 | トリック | Torikku | Trick | Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack |
16 | 殺意 | Satsui | Murderous Intent | Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack |
17 | 何かが起きる… | Nanika ga Okiru... | Something Happened... | Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack |
18 | 挫折 | Zasetsu | Frustration | Detective Conan "The Fourteenth Target" Original Soundtrack |
19 | Start in my life | Start in my life | Start in my life | Start in my life |
20 | 蘭のテーマ (摩天楼ヴァージョン) | Ran no Tēma (Mantenrō Vājon) | Ran's Theme (Skyscraper Version) | Detective Conan "The Time-Bombed Skyscraper" Original Soundtrack |
21 | 古城のテーマ | Kojō no Tēma | The Old Castle's Theme | Detective Conan "The Last Wizard of the Century" Original Soundtrack |
Gallery
Quotes
- Inspector Megure and Jodie introducing themselves in English:
Jodie Saintemillion: Yes! My name is Jodie Saintemillion! I'm pleased to meet you!
(ジョディ·スターリング「Yes!私の名前はジョディ·センテミリオン!ヨロシクお願いしまーす!」)
Juzo Megure: My name is Juzo Megure! I am a Japanese policemen!
(目暮十三「My name is Juzo Megure!I am a Japanese policemen!」)
Jodie Saintemillion: Police? Not policemen! Policeman!
(ジョディ·スターリング「Police?Policemen 違いまーす!Policeman!」)
Juzo Megure: Po... Police... man?
(目暮十三「Po... Police... man?」)
Jodie Saintemillion: No, no, no! Policeman! Ok?
(ジョディ·スターリング「No、no、no!Policeman!Ok?」)
Juzo Megure: Policeman?!
(目暮十三「Policeman?!」)
Wataru Takagi: Inspector...
(高木渉「け、警部...」)
In other languages
See also
Episodes of Season 6 | ||
---|---|---|
Episode 219 • 220 • 221 • 222 • 223 • 224 • 225 • 226 • 227 • 228 • 229 • 230 • 231 • 232 • 233 • 234 • 235 • 236 • 237 • 238 • 239 • 240 • 241 • 242 • 243 • 244 • 245 • 246 • 247 • 248 • 249 • 250 • 251 • 252 • 253 • 254 • 255 • 256 • 257 • 258 • 259 • 260 • 261 • 262 |