Difference between revisions of "Kaze no Lalala"

From Detective Conan Wiki
m (Staff)
(Among other edits, Dr. -> Prof. We use the Japanese names on this wiki and "Dr. Agasa" is English dub usage. Since he's referred to as Agasa-hakase, changing Dr. to Prof. to match.)
Line 20: Line 20:
  
 
== Detective Conan opening info ==
 
== Detective Conan opening info ==
 
 
=== Cast ===
 
=== Cast ===
 
 
{{Char Appearances|
 
{{Char Appearances|
 
{{Char|Shinichi Kudo}}
 
{{Char|Shinichi Kudo}}
Line 37: Line 35:
 
{{Char|Kogoro Mouri}}
 
{{Char|Kogoro Mouri}}
 
{{Char|Miwako Sato}}
 
{{Char|Miwako Sato}}
{{Char|Hiroshi Agasa|display=Dr. Agasa}}
+
{{Char|Hiroshi Agasa|display=Prof. Agasa}}
 
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}
 
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}
 
{{Char|Heiji Hattori}}
 
{{Char|Heiji Hattori}}
Line 45: Line 43:
 
{{Char|Eri Kisaki}}
 
{{Char|Eri Kisaki}}
 
}}
 
}}
 +
 +
=== Conan's opening speech ===
 +
(Episodes 306-311)
 +
{{cquote|"風のリズムで推理が冴える。黒い絡みもほぐれて見える!"
 +
 +
("")}}
 +
 +
(Episodes 312-332)
 +
{{cquote|"風のリズムで推理が冴える。アリバイトリックほぐれていくよ!"
 +
 +
("")}}
  
 
=== Staff ===
 
=== Staff ===
 
 
* '''Storyboard''' - [[Yasuichiro Yamamoto]]
 
* '''Storyboard''' - [[Yasuichiro Yamamoto]]
 
* '''Technical Director''' - [[Masato Sato]]
 
* '''Technical Director''' - [[Masato Sato]]
Line 54: Line 62:
 
* '''Colour Design''' - [[Fusako Nakao]]
 
* '''Colour Design''' - [[Fusako Nakao]]
  
== Song Info ==
+
== Song info ==
 +
=== Chart placement ===
 +
* #3 (Weekly)
  
 
=== Lyrics ===
 
=== Lyrics ===
 +
{{Lyrics
 +
| romaji =
 +
Shiokaze ni kimi wo kanjite
 +
Giniro no nami ni futari tokete shimai sou
 +
Konomama jikan yo tomare to
 +
Machi ga tooku chiisaku mieru yo
 +
Mou hanasanai kimi ni kimeta yo
 +
 +
Kagayaita kisetsu ni
 +
Tadori tsuita mirai ni
 +
Mayowazu ni hitomi shinjite
 +
Kaze no lalala...
 +
 +
Afure dashi sou na fuan ni
 +
Namida wo kakushita mirai ni
 +
Tooi omoide to ima nara ieru
 +
Kaze no lalala...
  
== CD Track Listing ==
+
Oshiyoseru mienai fuan
 +
Akiramekakete ita tatta hitotsu no koto ga
 +
Namioto kokoro wo yurasu yo
 +
Yosete kaesu kimi e no omoi ga
 +
Kimochi wo mitasu hikari ni kawaru
  
 +
Sunete ita ano koro
 +
Kimi to kita sunahama
 +
Itsumade mo kawarazu ni aru
 +
Kaze no lalala...
 +
 +
Tsunaida te nigirikaeshita
 +
Sunao na kimochi wo shinjite
 +
Taisetsu na hito to ima nara ieru
 +
Kaze no lalala...
 +
 +
Mitsumeru egao ni
 +
Nazeka kyuuni dakishimetaku naru 
 +
Kaze ni furete mou ichido ima
 +
Atsui omoi wo nosete
 +
Kimi ni kimeta yo
 +
 +
Kagayaita kisetsu ni
 +
Tadori tsuita mirai ni
 +
Mayowazu ni hitomi shinjite
 +
Kaze no lalala...
 +
 +
Afure dashi sou na fuan ni
 +
Namida wo kakushita mirai ni
 +
Tooi omoide to ima nara ieru
 +
Kaze no lalala...
 +
| japanese-citation = <ref name="Anime Lyrics dot com">{{cite web|url=http://www.animelyrics.com/anime/conan/kazenolalala.htm|title=Anime Lyrics dot Com - kaze no lalala - wind&apos;s lalala - Detective Conan; Meitantei Conan - Anime|author=mink309|accessdate=August 21, 2011|publisher=Anime Lyrics dot com}}</ref>
 +
| english =
 +
Feeling you in the ocean breeze
 +
It's as if the two of us will melt into the silver waves
 +
Wishing that time will just stop now
 +
The city seems so far and small
 +
I won't let go because I decided on you
 +
 +
The future we arrived at
 +
During the sparkling season
 +
I'll believe in what I see without doubt
 +
The wind's lalala...
 +
 +
In the future I hid my tears
 +
At this hesitation that's about to overflow
 +
I can call it a distant memory now
 +
Wind's lalala...
 +
 +
The unseen fear that's gushing forward
 +
That one thing that I've begun to give up on
 +
The sound of the waves begin to waver my feelings
 +
My feelings for you pull in and out
 +
And changes into light that satisfies my heart
 +
 +
Those days that I was grouchy
 +
The beach I was with you
 +
It's there without any change
 +
The wind's lalala...
 +
 +
I held back on the hand you held
 +
Believing in my honest feelings
 +
I can call you my important person now
 +
Wind's lalala...
 +
 +
I suddenly get the urge to hug you
 +
When I see your gaze
 +
After the wind's touch, once again
 +
I carry this feeling
 +
And choose you
 +
 +
The future we arrived at
 +
During the sparkling season
 +
I'll believe in what I see without doubt
 +
The wind's lalala...
 +
 +
In the future I hid my tears
 +
At this hesitation that's about to overflow
 +
I can call it a distant memory now
 +
Wind's lalala...
 +
| english-citation = <ref name="Anime Lyrics dot com">{{cite web|url=|title=|author=|accessdate=August 21, 2011|publisher=Anime Lyrics dot com}}</ref>
 +
| kanji =
 +
潮風に君を感じて
 +
銀色の波に二人とけてしまいそう
 +
このまま時間よ止まれと
 +
街が遠く小さく見えるよ
 +
もう離さない 君に決めたよ
 +
 +
輝いた季節に
 +
辿りついた未来に
 +
迷わずに 瞳信じて
 +
風のららら...
 +
 +
溢れだしそうな 不安に
 +
涙を隠した 昨日に
 +
遠い思い出と 今なら言える
 +
風のららら...
 +
 +
押し寄せる 見えない不安
 +
あきらめかけていた たった一つのことが
 +
波音 心を揺らすよ
 +
寄せて返す 君への想いが
 +
気持ちを満たす 光に変わる 
 +
 +
拗ねていた あの頃
 +
君と来た砂浜
 +
いつまでも 変わらずにある
 +
風のららら...
 +
 +
繋いだ手 握り返した
 +
素直な気持ちを感じて
 +
大切な人と 今なら言える
 +
風のららら...
 +
 +
見つめる笑顔に
 +
何故か急に抱きしめたくなる
 +
風に揺れて もう一度今
 +
熱い想いをのせて
 +
君に決めたよ
 +
 +
輝いた季節に
 +
辿りついた未来に
 +
迷わずに 瞳信じて
 +
風のららら...
 +
 +
溢れだしそうな 不安に
 +
涙を隠した 昨日に
 +
遠い思い出と 今なら言える
 +
風のららら...
 +
| kanji-citation = <ref name="Gendou">{{cite web|url=http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=1695&show=1|title=Gendou's Anime Music: Lyrics for Kaze no lalala from Detective Conan|author=|accessdate=August 21, 2011|publisher=Anime Lyrics dot com}}</ref>
 +
}}
 +
 +
== CD info ==
 +
=== CD track listing ===
 
{{BeginTable TrackListing}}
 
{{BeginTable TrackListing}}
 
{{TrackListingItem|1|風のららら|Kaze no lalala|The Wind's Lalala}}
 
{{TrackListingItem|1|風のららら|Kaze no lalala|The Wind's Lalala}}
Line 68: Line 227:
 
{{EndTable}}
 
{{EndTable}}
  
== Chart info ==
+
=== Gallery ===
* #3 (Weekly)
+
 
 +
== See also ==
 +
* [[Music]]
 +
 
 +
== References ==
 +
* '''Lyrics'''
 +
# Japanese lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/kazenolalala.htm Kaze no lalala by mink309]. Retrieved on August 21, 2011.
 +
# English and Kanji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=1695&show=1 Kaze no lalala]. Retrieved on August 21, 2011.
  
 
[[Category:Opening songs]]
 
[[Category:Opening songs]]

Revision as of 18:16, 21 August 2011

Chronology
I can't stop my love for you♥ List of Songs Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho made
Opening 12

Mai Kuraki - Kaze no LaLaLa.jpg

Information
Original title:
Artist: Mai Kuraki
Episodes: 306~332
Official Video
CD Info
Release date: May 28, 2003
CDs: 1
Tracks: 5
Original Cost: 1,000円
CD Number: GZCA-7022
Record Label: GIZA studio
Oricon chart peak: #3 (Weekly)

Kaze no lalala is a single by J-pop singer Mai Kuraki. The song is the 12th opening of the anime and manga franchise Detective Conan. The single itself was released on May 28, 2003, and was a smash hit, peaking at number three on the weekly charts and selling over 96,000 copies.

Detective Conan opening info

Cast

Conan's opening speech

(Episodes 306-311)

"風のリズムで推理が冴える。黒い絡みもほぐれて見える!"

("")

(Episodes 312-332)

"風のリズムで推理が冴える。アリバイトリックほぐれていくよ!"

("")

Staff

Song info

Chart placement

  • #3 (Weekly)

Lyrics

CD info

CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 風のららら Kaze no lalala The Wind's Lalala
2 gonna keep on tryin’ gonna keep on tryin’ gonna keep on tryin’
3 風のららら-TV on air version- Kaze no lalala -TV on air version- The Wind's Lalala -TV on air version-
4 風のららら-Feel the wind mix- Kaze no lalala -Feel the wind mix- The Wind's Lalala -Feel the wind mix-
5 風のららら-Instrumental- Kaze no lalala -Instrumental- The Wind's Lalala -Instrumental-

Gallery

See also

References

  • Lyrics
  1. Japanese lyrics from Animelyrics.com: Kaze no lalala by mink309. Retrieved on August 21, 2011.
  2. English and Kanji lyrics from Gendou's Anime Music: Kaze no lalala. Retrieved on August 21, 2011.