Difference between revisions of "The Mysterious Shooting Message Case"
Intervencion (talk | contribs) (→Resolution: Proofreading) |
|||
Line 13: | Line 13: | ||
| english-airdate = June 16, 2004 | | english-airdate = June 16, 2004 | ||
| cast = [[Conan Edogawa]] <br> [[Detective Boys]] <br> [[Juzo Megure]] <br> [[Kogoro Mouri]] <br> [[Ran Mouri]] | | cast = [[Conan Edogawa]] <br> [[Detective Boys]] <br> [[Juzo Megure]] <br> [[Kogoro Mouri]] <br> [[Ran Mouri]] | ||
− | | suspects = | + | | suspects = |
| solved-by = [[Conan Edogawa]] | | solved-by = [[Conan Edogawa]] | ||
| next-conan-hint = Calculator | | next-conan-hint = Calculator | ||
Line 81: | Line 81: | ||
* Criminal | * Criminal | ||
* Hostage taker}} | * Hostage taker}} | ||
− | |||
{{People|Man #4|EP14 Man4.jpg| | {{People|Man #4|EP14 Man4.jpg| | ||
* Criminal | * Criminal | ||
Line 171: | Line 170: | ||
{{EpLangItem|flag=Italy|Italian|Il messaggio misterioso|The Mysterious Message}} | {{EpLangItem|flag=Italy|Italian|Il messaggio misterioso|The Mysterious Message}} | ||
{{EpLangItem|flag=Portugal|Portuguese|O código do crime|Crime code}} | {{EpLangItem|flag=Portugal|Portuguese|O código do crime|Crime code}} | ||
+ | {{EpLangItem|flag=US|Spanish (American dub)|El mensaje misterioso|The Mysterious Message}} | ||
{{EpLangItem|flag=Spain|Spanish (Castilian dub)|Mensaje en clave para un asesinato|A coded message for a murder}} | {{EpLangItem|flag=Spain|Spanish (Castilian dub)|Mensaje en clave para un asesinato|A coded message for a murder}} | ||
− | |||
{{EpLangItem|flag=Thailand|Thai|คดีข้อความปริศนา|The Mysterious Message Case}} | {{EpLangItem|flag=Thailand|Thai|คดีข้อความปริศนา|The Mysterious Message Case}} | ||
{{EpLangItem|flag=Vietnam|Vietnamese|Vụ án thông điệp bí ẩn|The Mysterious Message Case}} | {{EpLangItem|flag=Vietnam|Vietnamese|Vụ án thông điệp bí ẩn|The Mysterious Message Case}} |
Revision as of 11:47, 24 May 2020
‹ The Strange Person Hunt Murder Case | List of Episodes | Missing Corpse Murder Case › |
Episode 14 (Int. Episode {{{int-episode}}}) | |||
Title: | The Mysterious Shooting Message Case | ||
---|---|---|---|
Japanese title: | 謎のメッセージ狙撃事件 (Nazo no Messēji Sogeki Jiken) | ||
Original airdate: | April 29, 1996 | ||
Broadcast rating: | 12.5% | ||
Filler case: | #2 | ||
Season: | 1 | ||
Manga source: | TV Original | ||
English title: | The Shooter | ||
Dubbed episode: | Episode 15 | ||
English airdate: | June 16, 2004 | ||
Cast: | Conan Edogawa Detective Boys Juzo Megure Kogoro Mouri Ran Mouri | ||
Case solved by: | Conan Edogawa | ||
Next Conan's Hint: | Calculator | ||
Director: | Kenji Kodama | ||
Screenplay: | Kazunari Kouchi | ||
Storyboard: | Kuchiru Kazehara | ||
Episode director: | Masato Sato | ||
Animation director: | Akio Kawamura Kumiko Shishido | ||
| |||
Opening song: | Mune ga Dokidoki | ||
Closing song: | STEP BY STEP |
Contents
Cast
Gadgets
Case
Situation
While fishing, Conan and with the Detective Boys spot a sniper shooting a balloon tied to a remote controlled boat on the river. This sniper is held at gunpoint by other men.
Missing Persons | |||||||
|
The Detective Boys go to find these men but when they get there, the gunmen have left.
Conan finds a calculator under a small concrete block which he believes was left behind by the sniper. Kogoro, Ran and Conan, joined by the Detective Boys, find a stretch of road that mirrors the river used for the test. They call the police and find out that the sniper, Koichi Yamabe, and his girlfriend, Eri, were recently reported missing. However, while waiting for the criminals to arrive at the supposed sniping spot, Conan realizes that the numbers on the calculator, when read upside down, spell out a different message entirely.
People
Resolution
Translation changes
Anime
- While Eri is merely Koichi's girlfriend, the Funimation changes their relationship to husband and wife.
- The names of the characters and places in the Funimation Dub are:
- Heisei Express - Soho Express
- Route 162 - Highway 162
- Kyoto - Ruffleton
- Koichi Yamabe - Charles Mulligan
- Eri - Erin Mulligan
BGM listing
# | Song Title | Romaji | Translation | OST |
---|---|---|---|---|
1 | 胸がドキドキ | Mune ga Dokidoki | The Pounding of My Heart | Mune ga Dokidoki |
2 | 悪のテーマ (パート2) | Aku no Tēma (Pāto 2) | Theme of Evil (Part 2) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
3 | 犯人のアジト (忍び込みver.) | Hannin no Ajito (Shinobikomi ver.) | The Culprit's Hideout (Creeping In ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
4 | 脅迫 (パート1) | Kyōhaku (Pāto 1) | Threat (Part 1) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
5 | 事件現場 (オリジナルver.) | Jiken Genba (Orijinaru ver.) | Scene of the Case (Original ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
6 | 犯人のアジト | Hannin no Ajito | The Culprit's Hideout | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
7 | 緊迫 | Kinpaku | Tension | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
8 | コナンのテーマ | Konan no Tēma | Conan's Theme | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
9 | 名探偵コナン・メインテーマ | Meitantei Konan・Mein Tēma | Detective Conan Main Theme | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
10 | 「名探偵コナン」メイン・テーマ (予告) | "Meitantei Konan" Mein・Tēma (Yokoku) | "Detective Conan" Main Theme (Preview) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
11 | 蘭のテーマ | Ran no Tēma | Ran's Theme | Detective Conan Original Soundtrack 1 |
12 | STEP BY STEP | STEP BY STEP | STEP BY STEP | STEP BY STEP |
13 | 事件解決 (意気揚々ver.) | Jiken Kaiketsu (Ikiyōyō ver.) | Case Resolution (Triumphant ver.) | Detective Conan Original Soundtrack 2 |
Gallery
Trivia
- Heisei Express train in real-life is Keisei Express train named Keisei AE series (1972).
In other languages
See also
Episodes of Season 1 | ||
---|---|---|
Episode 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 |