Difference between revisions of "Hoshi no Kagayaki yo"

From Detective Conan Wiki
(moved Hoshi no Kagayaki yo to Hoshi no kagayaki yo: Correcting romanization.)
 
Line 1: Line 1:
#REDIRECT [[Hoshi no kagayaki yo]]
+
{{InfoBox Music
 +
| song            = Opening 15
 +
| image          = Opening15.jpg
 +
| video          = rDndu11QUrk
 +
| title          = Hoshi no Kagayaki yo
 +
| artist          = [[ZARD]]
 +
| episodes        = 394~414
 +
| release-date    = April 20, 2005
 +
| cds            = 1
 +
| tracks          = 4
 +
| cost            = 1,000円
 +
| number          = JBCJ-6006
 +
| record-label    = B-Gram RECORDS
 +
| chart-peak      = #2 (Weekly)
 +
| prev-song      = START
 +
| next-song      = Growing of my heart
 +
| footnotes      =
 +
}}
 +
'''Hoshi no Kagayaki yo''' is a song by J-pop group [[ZARD]], and is the 15th opening of the anime ''[[Detective Conan]]''. The single was released in 2005, and peaked at #2 on the Oricon charts. Its B-side, "[[Natsu o Matsu Sail no Yō ni]]", was used as the theme for the movie ''[[Strategy Above the Depths]]'', and also peaked at #2 on the charts.
 +
 
 +
== Detective Conan opening info ==
 +
=== Cast ===
 +
{{Char Appearances|
 +
{{Char|Conan Edogawa}}
 +
{{Char|Ran Mouri}}
 +
{{Char|Kazuha Toyama}}
 +
{{Char|Sonoko Suzuki}}
 +
{{Char|Shinichi Kudo}}
 +
{{Char|Heiji Hattori}}
 +
{{Char|Kogoro Mouri}}
 +
{{Char|Ai Haibara}}
 +
{{Char|Ayumi Yoshida}}
 +
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}
 +
{{Char|Genta Kojima}}
 +
{{Char|Juzo Megure|display=Inspector Megure}}
 +
{{Char|Wataru Takagi}}
 +
{{Char|Miwako Sato}}
 +
{{Char|Vermouth}}
 +
{{Char|Jodie Starling}}
 +
{{Char|James Black}}
 +
{{Char|Shuichi Akai}}
 +
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}
 +
{{Char|Detective Chiba}}
 +
}}
 +
 
 +
=== Conan's opening speech ===
 +
{{cquote|"星ってなんだか魅力的。犯人だったり、俳優だったり。"
 +
 
 +
("Stars are marginally fascinating. They can represent culprits or celebrities!")}}
 +
 
 +
=== Staff ===
 +
* '''Animation Director''' - [[Mari Tominaga]]
 +
* '''Key Animation''' - [[Hiroyuki Horiuchi]], [[Kumiko Shishido]], [[Daisuke Niinuma]], [[Emiko Fujii]]
 +
 
 +
== Song info ==
 +
=== Chart placement ===
 +
* #2 (Weekly)
 +
 
 +
=== Lyrics ===
 +
{{Lyrics
 +
| romaji =
 +
Sou deatta shunkan ni onaji hikari wo kanjita
 +
Sou omoi ga ippai ippai onaji hitomi wo shite ita
 +
Kimi no hasshite ita SHIGUNARU ni SEORII wo buchikowashite
 +
Dakedo kono omoi wa itsumo todoka nakute
 +
Kenkashi you yo kachikan wo butsuke atte
 +
Motto ookiku sekai wo mezasou
 +
 
 +
Hoshi no kagayaki yo zutto bokura wo terashite
 +
Nakushitaku nai shounen no hi no yume yo
 +
Itsuka kono machi ga kawatte itte mo
 +
Kimi dake wa kawara nai de ite hoshii
 +
 
 +
Kono shunkan shunkan wo kikai wa MEMORII dekiru kedo
 +
Kioku wa sono toki no kimochi mademo isshun ni shite wasureru kedo
 +
Anna ni dare yori mo chikai sonzai datta no ni
 +
Wakarete shimau to tanin yori tooi hito ni natte shimau ne
 +
Chanto atte me wo mite hanashitai ne
 +
Teikuu hikou wo yame ENJIN zenkai de
 +
 
 +
Hoshi no kagayaki yo zutto bokura wo terashite
 +
Nakushitaku nai shounen no hi no yume yo
 +
Nanika ga owareba mata nanika ga hajimaru
 +
Kanashinde iru hima wa nai SUTAATO shiyou
 +
 
 +
Hoshi no kagayaki yo honki de sekai wo kaetai to
 +
Omotteru watashi no HIIROO mabushii ne
 +
Itsuka kono machi ga kawatte itte mo
 +
Kimi dake wa kawara naide ite hoshii
 +
 
 +
Kimi dake wa kawara naide ite hoshii
 +
| japanese-citation = <ref name="Gendou">{{cite web|url=http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=5919|title=Gendou's Anime Music: Lyrics for Hoshi no Kagayaki yo from Detective Conan|author=|accessdate=August 21, 2011|publisher=Gendou's Anime Music}}</ref>
 +
| english =
 +
Yes, that moment we met, I felt the same aura about you,
 +
Yes, lots and lots of emotions, those same eyes learned
 +
The signals that you sent destroy my theories
 +
But this thought has never reached you
 +
Let's fight, let's knock our values against each other's
 +
Let's aim for a grander world!
 +
 
 +
Starlight, always shine on us,
 +
And on the childhood dreams that I never want to lose,
 +
Even if someday this town changes,
 +
I just want you to never change
 +
 
 +
A machine can commit this momentary moment to its memory
 +
Our memory, though, can instantly forget even our thoughts of that time
 +
Even if you were so very close, closer than anybody else
 +
We broke up and became even more distant than strangers, haven't we?
 +
Stop flying at low altitudes and fire up the engine full throttle!
 +
 
 +
Starlight, always shine on us,
 +
And on the childhood dreams that I never want to lose,
 +
When something ends, something start again
 +
We don't have time to be sad, let's START!
 +
 
 +
Starlight, I really want to change the world, and
 +
The hero I'm thinking of is so shining
 +
Even if someday this town changes,
 +
I just want you to never change
 +
 
 +
I just want you to never change
 +
| english-citation = <ref name="Gendou">{{cite web|url=http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=5919|title=Gendou's Anime Music: Lyrics for Hoshi no Kagayaki yo from Detective Conan|author=|accessdate=August 21, 2011|publisher=Gendou's Anime Music}}</ref>
 +
| kanji =
 +
そう出逢った瞬間に 同じ臭(ひかり)を感じた
 +
そう 思いがいっぱいいっぱい 同じ瞳をしていた
 +
君の発していたシグナルに セオリーをぶち壊して
 +
だけど この念(おも)いは いつも届かなくて
 +
けんかしようよ 価値観をぶつけ合って
 +
もっと大きく 世界を目指そう
 +
 
 +
星のかがやきよ ずっと僕らを照らして
 +
失くしたくない少年の日の夢よ...
 +
いつかこの町が変わっていっても
 +
君だけは変わらないでいて欲しい
 +
 
 +
この瞬間 瞬間を 機械はメモリーできるけど
 +
記憶は その時の気持ちまでも 一瞬にして 忘れるけど
 +
あんなに 誰よりも近い存在だったのに
 +
別れてしまうと他人より 遠い人になってしまうね
 +
ちゃんと逢って 目を見て話したいね
 +
低空飛行をやめ エンジン全開で
 +
 
 +
星のかがやきよ ずっと僕らを照らして
 +
失くしたくない少年の日の夢よ
 +
何かが終われば また 何かが始まる
 +
哀しんでいる ヒマはない スタートしよう
 +
 
 +
星のかがやきよ 本気で世界を変えたいと
 +
思ってる 私のヒーロー まぶしいね
 +
いつか この町が変わっていっても
 +
君だけは 変わらないでいて欲しい
 +
 
 +
君だけは変わらないでいて欲しい...
 +
| kanji-citation = <ref name="Anime Lyrics dot com">{{cite web|url=http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=5919|title=Gendou's Anime Music: Lyrics for Hoshi no Kagayaki yo from Detective Conan|author=|accessdate=August 21, 2011|publisher=Gendou's Anime Music}}</ref>
 +
}}
 +
 
 +
== CD info ==
 +
=== CD track listing ===
 +
{{BeginTable TrackListing}}
 +
{{TrackListingItem|1|星のかがやきよ|Hoshi no Kagayaki yo|The Brilliance of the Stars}}
 +
{{TrackListingItem|2|夏を待つセイル(帆)のように|Natsu o Matsu Sail no Yō ni|Like a Sail That Waits for Summer}}
 +
{{TrackListingItem|3|星のかがやきよ(Instrumental)|Hoshi no Kagayaki yo (Instrumental)|The Brilliance of the Stars (Instrumental)}}
 +
{{TrackListingItem|4|夏を待つセイル(帆)のように (Instrumental)|Natsu o Matsu Sail no Yō ni (Instrumental)|Like a Sail That Waits for Summer (Instrumental)}}
 +
{{EndTable}}
 +
 
 +
=== Gallery ===
 +
 
 +
== See also ==
 +
* [[Music]]
 +
 
 +
== References ==
 +
* '''Lyrics'''
 +
# Japanese, English and Kanji lyrics from Gendou's Anime Music: [http://gendou.com/amusic/lyrics.php?id=5919 Hoshi no kagayaki yo]. Retrieved on August 21, 2011.
 +
 
 +
[[Category:Opening songs]]
 +
[[Category:Animation directed by Mari Tominaga]]

Revision as of 01:33, 29 January 2012

Chronology
START List of Songs Growing of my heart
Opening 15

275px

Information
Original title:
Artist: ZARD
Episodes: 394~414
Official Video
CD Info
Release date: April 20, 2005
CDs: 1
Tracks: 4
Original Cost: 1,000円
CD Number: JBCJ-6006
Record Label: B-Gram RECORDS
Oricon chart peak: #2 (Weekly)

Hoshi no Kagayaki yo is a song by J-pop group ZARD, and is the 15th opening of the anime Detective Conan. The single was released in 2005, and peaked at #2 on the Oricon charts. Its B-side, "Natsu o Matsu Sail no Yō ni", was used as the theme for the movie Strategy Above the Depths, and also peaked at #2 on the charts.

Detective Conan opening info

Cast

Conan's opening speech

"星ってなんだか魅力的。犯人だったり、俳優だったり。"

("Stars are marginally fascinating. They can represent culprits or celebrities!")

Staff

Song info

Chart placement

  • #2 (Weekly)

Lyrics

CD info

CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 星のかがやきよ Hoshi no Kagayaki yo The Brilliance of the Stars
2 夏を待つセイル(帆)のように Natsu o Matsu Sail no Yō ni Like a Sail That Waits for Summer
3 星のかがやきよ(Instrumental) Hoshi no Kagayaki yo (Instrumental) The Brilliance of the Stars (Instrumental)
4 夏を待つセイル(帆)のように (Instrumental) Natsu o Matsu Sail no Yō ni (Instrumental) Like a Sail That Waits for Summer (Instrumental)

Gallery

See also

References

  • Lyrics
  1. Japanese, English and Kanji lyrics from Gendou's Anime Music: Hoshi no kagayaki yo. Retrieved on August 21, 2011.