Difference between revisions of "Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni"
From Detective Conan Wiki
(→Lyrics) |
Glacierfairy (talk | contribs) (added English translation of song) |
||
Line 48: | Line 48: | ||
Tsumetai soto no ame ni kizuki mo shinai | Tsumetai soto no ame ni kizuki mo shinai | ||
Kimi no soba ni iru to | Kimi no soba ni iru to | ||
− | Fuan ya nayami mo ichijiteki ni | + | Fuan ya nayami mo ichijiteki ni wasurete shimau |
Aka to kuro ni somatta tokenai nazo darake no hibi mo | Aka to kuro ni somatta tokenai nazo darake no hibi mo | ||
Aru ga mama no kokoro de tachimukaitai yo | Aru ga mama no kokoro de tachimukaitai yo | ||
− | Yukidoke no ano kawa no nagare no | + | Yukidoke no ano kawa no nagare no you ni |
− | + | Tashika na mono mo naku genjitsu ni mi wo yudanete | |
− | Sasurau | + | Sasurau kareha no you ni shizumisou de ukandeiru |
− | Mitsumeru kimi igai | + | Mitsumeru kimi igai wa subete futashika na mono bakari da ne |
− | Kimi to iru toki dake | + | Kimi to iru toki dake wa |
Itsudatte ari no mama no jibun de irareru | Itsudatte ari no mama no jibun de irareru | ||
Kimi wo mitsumeteiru to | Kimi wo mitsumeteiru to | ||
− | Kanashii kurai itoshisa ga | + | Kanashii kurai itoshisa ga komiagete kuru |
Ato dore kurai issho ni irareru no ka...nante | Ato dore kurai issho ni irareru no ka...nante | ||
− | Doushiyou mo naku | + | Doushiyou mo naku buruu na kimochi ni naru |
− | Yukidoke no ano kawa no nagare no | + | Yukidoke no ano kawa no nagare no you ni |
− | + | Atto iu ma ni sugiteiku jikan itsumo futari de | |
− | Toki ni | + | Toki ni wa surechigau koto mo kizutsukeru koto mo aru kedo |
− | Todomaru koto no nai kimochi massugu kimi | + | Todomaru koto no nai kimochi massugu kimi e mukatteru |
− | + | Yukidoke no ano kawa no nagare no you ni | |
− | + | Kokoro shibaru atsui kumo mo yagate hareru darou | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Yukidoke no ano kawa no nagare no | ||
− | Kokoro shibaru atsui kumo yagate hareru darou | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | Yukidoke no ano kawa no nagare no you ni | ||
+ | Furisosogu haru no hi sekai wa kirakirakira ikizuiteru | ||
+ | Donna boku demo hitei sezu ni kimi wa ukeirete kureru | ||
+ | Mou hoka ni wa nani mo iranai kimi ga soba ni iru dake de | ||
| japanese = | | japanese = | ||
君の部屋にいると | 君の部屋にいると | ||
Line 125: | Line 112: | ||
どんな僕でも否定せずに君は受け入れてくれる | どんな僕でも否定せずに君は受け入れてくれる | ||
もう他には何もいらない 君がそばにいるだけで | もう他には何もいらない 君がそばにいるだけで | ||
+ | | english = | ||
+ | When I am in your room | ||
+ | I am no longer aware of the cold rain outside | ||
+ | When I am besides you | ||
+ | All my anxieties and worries would be momentarily forgotten | ||
+ | |||
+ | Even in the days riddled with unsolvable mysteries stained red and black | ||
+ | I want to face them with my heart as it is | ||
+ | |||
+ | Like the flow of that river when the snow is melting | ||
+ | There is nothing certain and I can only surrender myself to reality | ||
+ | Like a wandering dead leaf that appears to be sinking but is actually floating along | ||
+ | Everything besides you are all nothing but uncertainties | ||
+ | |||
+ | Only in times when I am with you | ||
+ | Then I can be myself as it is always | ||
+ | When I stare at you | ||
+ | Feelings of love to the point of sadness would well up within me | ||
+ | |||
+ | Whenever I think about… how long more can we be together | ||
+ | I cannot help but to feel blue about it | ||
+ | |||
+ | Like the flow of that river when the snow is melting | ||
+ | It is always the two of us even as time passes in the blink of an eye | ||
+ | Even though there would be disagreements and wounded feelings at times | ||
+ | My unstoppable feelings would head straight towards you | ||
+ | |||
+ | Like the flow of that river when the snow is melting | ||
+ | It seems that the heavy clouds that bound my heart would finally clear up | ||
+ | |||
+ | Like the flow of that river when the snow is melting | ||
+ | The world is breathing glitteringly with the incessant downpour under the spring sun | ||
+ | You have accepted everything of who I am wholeheartedly | ||
+ | And I no longer need anything else, save for you beside me | ||
}} | }} | ||
{{clear}} | {{clear}} | ||
Line 132: | Line 153: | ||
[[Image:Ed29.jpg|thumb|left|180px|]] | [[Image:Ed29.jpg|thumb|left|180px|]] | ||
{{BeginTable TrackListing}} | {{BeginTable TrackListing}} | ||
− | {{TrackListingItem|1|雪どけのあの川の流れのように|Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni|Like the River | + | {{TrackListingItem|1|雪どけのあの川の流れのように|Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni|Like the Flow of That River When the Snow Is Melting}} |
− | {{TrackListingItem|2|[[Nanatsu no Umi o Wataru Kaze no Yō ni|七つの海を渡る風のように]] ~Ballad Version~|Nanatsu no Umi o Wataru Kaze no Yō ni ~Ballad Version~|Like the Wind | + | {{TrackListingItem|2|[[Nanatsu no Umi o Wataru Kaze no Yō ni|七つの海を渡る風のように]] ~Ballad Version~|Nanatsu no Umi o Wataru Kaze no Yō ni ~Ballad Version~|Like the Wind That Blows Across the Seven Seas ~Ballad Version~}} |
− | {{TrackListingItem|3|雪どけのあの川の流れのように(TV version)|Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni (TV version)|Like the River | + | {{TrackListingItem|3|雪どけのあの川の流れのように(TV version)|Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni (TV version)|Like the Flow of That River When the Snow Is Melting (TV version)}} |
− | {{TrackListingItem|4|雪どけのあの川の流れのように ~Instrumental~|Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni ~Instrumental~|Like the River | + | {{TrackListingItem|4|雪どけのあの川の流れのように ~Instrumental~|Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni ~Instrumental~|Like the Flow of That River When the Snow Is Melting ~Instrumental~}} |
{{EndTable}} | {{EndTable}} | ||
{{clearleft}} | {{clearleft}} | ||
Line 142: | Line 163: | ||
[[Image:Ending29.jpg|thumb|left|180px|]] | [[Image:Ending29.jpg|thumb|left|180px|]] | ||
{{BeginTable TrackListing}} | {{BeginTable TrackListing}} | ||
− | {{TrackListingItem|1|雪どけのあの川の流れのように|Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no you ni|Like the River | + | {{TrackListingItem|1|雪どけのあの川の流れのように|Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no you ni|Like the Flow of That River When the Snow Is Melting}} |
− | {{TrackListingItem|2|[[Nanatsu no Umi o Wataru Kaze no Yō ni|七つの海を渡る風のように]] ~Ballad Version~|Nanatsu no Umi o Wataru Kaze no Yō ni ~Ballad Version~|Like the Wind | + | {{TrackListingItem|2|[[Nanatsu no Umi o Wataru Kaze no Yō ni|七つの海を渡る風のように]] ~Ballad Version~|Nanatsu no Umi o Wataru Kaze no Yō ni ~Ballad Version~|Like the Wind That Blows Across the Seven Seas ~Ballad Version~}} |
− | {{TrackListingItem|3|雪どけのあの川の流れのように(TV version)|Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni (TV version)|Like the River | + | {{TrackListingItem|3|雪どけのあの川の流れのように(TV version)|Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni (TV version)|Like the Flow of That River When the Snow Is Melting (TV version)}} |
− | {{TrackListingItem|4|雪どけのあの川の流れのように ~Instrumental~|Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni ~Instrumental~|Like the River | + | {{TrackListingItem|4|雪どけのあの川の流れのように ~Instrumental~|Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni ~Instrumental~|Like the Flow of That River When the Snow Is Melting ~Instrumental~}} |
{{EndTable}} | {{EndTable}} | ||
{{clearleft}} | {{clearleft}} | ||
− | + | == Gallery == | |
− | + | === CD === | |
− | |||
− | + | === TV === | |
<gallery widths=185px perrow=5> | <gallery widths=185px perrow=5> | ||
File:Ed29-1.JPG|Akai is walking in the middle of the crowd | File:Ed29-1.JPG|Akai is walking in the middle of the crowd | ||
Line 180: | Line 200: | ||
* '''Lyrics''' | * '''Lyrics''' | ||
# Romaji lyrics from AnimeLyrics: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/yukidokekawa.htm Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni]. | # Romaji lyrics from AnimeLyrics: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/yukidokekawa.htm Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni]. | ||
+ | # English translation by [[User:Glacierfairy|Glacierfairy]]. | ||
[[de:Ending 29]] | [[de:Ending 29]] | ||
[[Category:Closing songs]] | [[Category:Closing songs]] | ||
[[Category:Animation directed by Keiko Sasaki]] | [[Category:Animation directed by Keiko Sasaki]] |
Revision as of 07:16, 11 December 2017
Closing 29 | |
Original title: | |
---|---|
Artist: | U-ka saegusa IN db |
Episodes: | 491~504 |
Release date: | February 27, 2008 |
CDs: | 1 |
Tracks: | 4 |
Original Cost: | 1,050円 |
CD Number: | GZCA-7106 GZCA-7105 (limited ed.) |
Record Label: | GIZA studio |
Oricon chart peak: | #19 (Weekly) |
Prev song: | « Sekai wa Mawaru to Yū Keredo |
Next song: | Summer Memories » |
List of songs |
Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni is a song by U-ka saegusa IN db. The song is the 29th closing of the anime.
Contents
Detective Conan closing info
Cast
Staff
- Animation Director - Keiko Sasaki
- Key Animation - Rumi Miyata
- CG Design - Hitoshi Nishiyama
Song info
Chart placement
- #19 (Weekly)
Lyrics
CD info
Normal edition CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 雪どけのあの川の流れのように | Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni | Like the Flow of That River When the Snow Is Melting | |
2 | 七つの海を渡る風のように ~Ballad Version~ | Nanatsu no Umi o Wataru Kaze no Yō ni ~Ballad Version~ | Like the Wind That Blows Across the Seven Seas ~Ballad Version~ | |
3 | 雪どけのあの川の流れのように(TV version) | Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni (TV version) | Like the Flow of That River When the Snow Is Melting (TV version) | |
4 | 雪どけのあの川の流れのように ~Instrumental~ | Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni ~Instrumental~ | Like the Flow of That River When the Snow Is Melting ~Instrumental~ |
First press limited edition CD+DVD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 雪どけのあの川の流れのように | Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no you ni | Like the Flow of That River When the Snow Is Melting | |
2 | 七つの海を渡る風のように ~Ballad Version~ | Nanatsu no Umi o Wataru Kaze no Yō ni ~Ballad Version~ | Like the Wind That Blows Across the Seven Seas ~Ballad Version~ | |
3 | 雪どけのあの川の流れのように(TV version) | Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni (TV version) | Like the Flow of That River When the Snow Is Melting (TV version) | |
4 | 雪どけのあの川の流れのように ~Instrumental~ | Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni ~Instrumental~ | Like the Flow of That River When the Snow Is Melting ~Instrumental~ |
Gallery
CD
TV
Trivia
- In episode 495, Kogoro was enthusiastically watching Yoko Okino singing the song on TV. He was happily comparing her singing voice to that of "little birds chirping".[1]
- In episode 498, this song was playing in the background at the cafe as people started to fall ill. [2]
See also
Detective Conan Closing Themes | ||
---|---|---|
Closing 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 • 59 • 60 • 61 • 62 • 63 • 64 • 65 • 66 • 67 • 68 • 69 • 70 |
References
- Lyrics
- Romaji lyrics from AnimeLyrics: Yukidoke no Ano Kawa no Nagare no Yō ni.
- English translation by Glacierfairy.