Difference between revisions of "Hitomi no Melody"

From Detective Conan Wiki
(CD info)
 
(27 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{InfoBox Music
 
{{InfoBox Music
 
| song            = Closing 44
 
| song            = Closing 44
| image          = Melody of Eyes.jpg
+
| image          = Ed44front.jpg
| title           = Hitomi no Melody
+
| original-title = 瞳のメロディ
 +
| english-title  = The Melody in Your Eyes
 
| artist          = [[BOYFRIEND]]
 
| artist          = [[BOYFRIEND]]
| episodes        = 687~704
+
| episodes        = [[The Unsolvable Ice Trap|687]]~[[The Jet-Black Mystery Train|704]]
 +
| video          = vF5YCShFlEg
 
| release-date    = March 27, 2013
 
| release-date    = March 27, 2013
| chart-peak      =  
+
| chart-peak      = 4
 
| cds            = 1
 
| cds            = 1
| tracks          = 4<br />3 (limited ed. DC version)
+
| tracks          = 4 <br> 3 (limited ed. DC version)
| cost            = 1,000円<br>1,890円 (limited ed.)<br />1,890円 (Lawson HMV version)<br />1,000円 (DC version)
+
| cost            = 1,000円 <br> 1,890円 (limited ed.) <br> 1,890円 (Lawson HMV version) <br> 1,000円 (DC version)
| number          = JBCB-6010<br />JBCB-6008 (limited ed.)<br />JBCB-6009 (Lawson HMV version)<br />JBCB-6011 (DC version)
+
| number          = JBCB-6010 <br> JBCB-6008 (limited ed.) <br> JBCB-6009 (Lawson HMV version) <br> JBCB-6011 (DC version)
 
| record-label    = Being
 
| record-label    = Being
 
| prev-song      = Koi ni Koishite
 
| prev-song      = Koi ni Koishite
| next-song      = Kimi no Egao ga Naniyori mo Sukidatta
+
| next-song      = Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta
| footnotes      =  
+
| footnotes      =
 
}}
 
}}
'''Hitomi no Melody''' is a single by [[BOYFRIEND]] that will be released on March 27, 2013.
+
'''Hitomi no Melody''' is a single by [[BOYFRIEND]] that was released on March 27, 2013. The titular song is the 44th closing of the anime.
  
 
== Detective Conan closing info ==
 
== Detective Conan closing info ==
Line 24: Line 26:
 
{{Char|Ran Mouri}}
 
{{Char|Ran Mouri}}
 
}}
 
}}
 +
 +
=== Artists ===
 +
* '''Performer''': BOYFRIEND
 +
* '''Lyrics''': La Terre
 +
* '''Composer''': K&K Factory
 +
* '''Arrangement''': Hitoshi Munakata
  
 
=== Staff ===
 
=== Staff ===
 +
* '''Storyboard''': [[Yasuichiro Yamamoto]]
 +
* '''Technical Director''': [[Yasuichiro Yamamoto]]
 +
* '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]]
 +
* '''Key Animation''': [[Yasuichiro Yamamoto]], [[Hiroyuki Notake]], [[Nobuyuki Iwai]], [[Chiemi Hironaka]]
  
==Song info==
+
== Song info ==
===Lyrics===
+
=== Lyrics ===
 +
[[Image:Ed44-3.JPG|250px|thumb|right|Ran]][[Image:Ed44-6.JPG|250px|thumb|right|Conan's running]][[Image:Ed44-7.JPG|250px|thumb|right|Conan and Ran are running together]][[Image:Ed44-8.JPG|250px|thumb|right|Ran and Conan]]
 
{{Lyrics
 
{{Lyrics
 
| romaji =
 
| romaji =
 
[Donghyun] Miagetara haru no ame machi ni orite kita
 
[Donghyun] Miagetara haru no ame machi ni orite kita
 
Kimi no aruku michi nurashite yuku
 
Kimi no aruku michi nurashite yuku
[Hyunseong] Kinou sasatta toge no youna kimi no kotoba hitotsu
+
[Hyunseong] Kinou sasatta toge no you na kimi no kotoba hitotsu
Mada honto wa nanimo shiranai yo
+
Mada honto wa nani mo shiranai yo
  
[Youngmin] Sunao ni nareba kodoku nante nai yo  
+
[Youngmin] Sunao ni nareba kodoku nante nai yo hitori de wa nai kara
Hitori de wa nai kara
 
  
 
[All] Donna mirai kimi to mirai
 
[All] Donna mirai kimi to mirai
Chiisa na koto hitotsu wo
+
Chiisa na koto hitotsu wo kasanete yuku tabi ni
Kasanete yuku tabi ni
 
 
Futari wa fukaku naru hazu sa
 
Futari wa fukaku naru hazu sa
  
 
[All] Kimi to itai saigo made mo
 
[All] Kimi to itai saigo made mo
Sono hitomi no shita he to  
+
Sono hitomi no shita he to tashikame ni iku yo
Tashikame ni iku yo
 
 
Yukkuri to orite iku kara
 
Yukkuri to orite iku kara
  
Line 52: Line 62:
 
Chikatta futari no mirai alright alright
 
Chikatta futari no mirai alright alright
 
Ain't no lie lie, kimi to itai
 
Ain't no lie lie, kimi to itai
But you're already gone doushiyou mo nai
+
But you're already gone dou shiyou mo nai  
  
 
[Minwoo] Mada oritomanai rain
 
[Minwoo] Mada oritomanai rain
Douka boku wo kimi no moto he to tsuretette
+
Dou ka boku wo kimi no moto he to tsuretette
 
Take back on the day we love
 
Take back on the day we love
Itsumadetattemo bokuha sou "kimi ga suki" that's what's up
+
Itsu made tatte mo boku wa sou "kimi ga suki" that's what's up
"Kimi ga suki" itsumademo itsu no hi mo sou
+
"Kimi ga suki" itsu made mo itsu no hi mo sou
  
[Jeongmin] Shizuka na kaze no naka kimi wo sagashi dasu yo
+
[Jeongmin] Shizuka na kaze no naka kimi wo sagashidasu yo
 
Boku to hanarete nani wo omou no sa?
 
Boku to hanarete nani wo omou no sa?
[Hyunseong] Tsunagatta tsumori de mo kokoro wa mitsu karanai
+
[Hyunseong] Tsunagatta tsumori demo kokoro wa mitsu karanai
 
Sekai de ichiban kimi wo mite iru no ni
 
Sekai de ichiban kimi wo mite iru no ni
  
[Youngmin] Wakatta tsumori de aishita tsumori de
+
[Youngmin] Wakatta tsumori de aishita tsumori de nani mo dekinai no sa
Nani mo dekinai no sa
 
  
 
[All] Donna mirai kimi to mirai
 
[All] Donna mirai kimi to mirai
Te wo tsunaida nukumori
+
Te wo tsunaida nukumori kesshite wasurenai yo
Kesshite wasurenai yo
+
Hyakunen tatta to shite mo
Hyaku nen tatta toshite mo
 
  
 
[All] Kimi to itai saigo made mo
 
[All] Kimi to itai saigo made mo
Kono ame ga kiete mo
+
Kono ame ga kiete mo kisetsu ga utsutte mo
Kisetsu ga utsutte mo
+
Sugoshita hibi wa kienai yo
Sugo shita hibi wa kienai yo
 
  
 
[All] Donna mirai kimi to mirai
 
[All] Donna mirai kimi to mirai
Chiisa na koto hitotsu wo
+
Chiisa na koto hitotsu wo kasanete yuku tabi ni
Kasanete yuku tabi ni
 
 
Futari wa fukaku naru hazu sa
 
Futari wa fukaku naru hazu sa
  
 
[All] Kimi to itai saigo made mo
 
[All] Kimi to itai saigo made mo
Sono hitomi no shita he to
+
Sono hitomi no shita he to tashikame ni iku yo
Tashikame ni iku yo
 
 
Yukkuri to orite iku kara
 
Yukkuri to orite iku kara
| japanese =  
+
| japanese =
[ドンヒョン] 見上げたら 春の雨 街に降りてきた
+
[ドンヒョン] 見上げたら 春の雨 街に降りてきた
君の歩く道 濡らしてゆく
+
君の歩く道 濡らしてゆく
[ヒョンソン] 昨日刺さった トゲのような 君の言葉ひとつ
+
[ヒョンソン] 昨日刺さった トゲのような 君の言葉ひとつ
まだ ほんとは 何も知らないよ
+
まだ ほんとは 何も知らないよ
  
[ヨンミン] 素直になれば 孤独なんてないよ
+
[ヨンミン] 素直になれば 孤独なんてないよ ひとりではないから
ひとりではないから
 
  
[みんな] どんな未来 君と未来
+
[みんな] どんな未来 君と未来
小さな事ひとつを
+
小さな事ひとつを 重ねてゆくたびに
重ねてゆくたびに
+
ふたりは 深くなるはずさ
ふたりは 深くなるはずさ
 
  
[みんな] 君といたい 最後までも
+
[みんな] 君といたい 最後までも
その瞳の下へと
+
その瞳の下へと 確かめに行くよ
確かめに行くよ
+
ゆっくりと 降りていくから
ゆっくりと 降りていくから
 
  
 
[クァンミン] Remember the day, we pray
 
[クァンミン] Remember the day, we pray
 
誓った二人の未来 alright alright
 
誓った二人の未来 alright alright
Ain’t no lie lie 君といたい
+
Ain't no lie lie 君といたい
 
But you're already gone どうしようもない
 
But you're already gone どうしようもない
  
 
[ミヌ] まだ降り止まない rain
 
[ミヌ] まだ降り止まない rain
どうか僕を君の元へと 連れてって
+
どうか僕を君の元へと 連れてって
 
Take back on the day we love
 
Take back on the day we love
いつまでたっても僕はそう “君が好き” that’s what’s up
+
いつまでたっても僕はそう "君が好き" that's what's up
“君が好き” いつまでも いつの日も そう
+
"君が好き" いつまでも いつの日も そう
  
[ジョンミン] 静かな風の中 君を探し出すよ
+
[ジョンミン] 静かな風の中 君を探し出すよ
ボクと離れて 何を思うのさ?
+
ボクと離れて 何を思うのさ?
[ヒョンソン] すながったつもりでも は見つからない
+
[ヒョンソン] すながったつもりでも は見つからない
世界でいちばん 君を見ているのに
+
世界でいちばん 君を見ているのに
  
[ヨンミン] わかったつもりで 愛したつもりで
+
[ヨンミン] わかったつもりで 愛したつもりで なにもできないのさ
なにもできないのさ
 
  
[みんな] どんな未来 君と未来
+
[みんな] どんな未来 君と未来
手をつないだ ぬくもり
+
手をつないだぬくもり けっして忘れないよ
けっして 忘れないよ
+
百年 経ったとしても
百年 経ったとしても
 
  
[みんな] 君といたい 最後までも
+
[みんな] 君といたい 最後までも
この雨が消えても
+
この雨が消えても 季節が移っても
季節が移っても
+
過ごした日々は 消えないよ
過ごした日々は 消えないよ
 
  
[みんな] どんな未来 君と未来
+
[みんな] どんな未来 君と未来
小さな事ひとつを
+
小さな事ひとつを 重ねてゆくたびに
重ねてゆくたびに
+
ふたりは 深くなるはずさ
ふたりは 深くなるはずさ
 
  
[みんな] 君といたい 最後までも
+
[みんな] 君といたい 最後までも
その瞳の下へと
+
その瞳の下へと 確かめに行くよ
確かめに行くよ
+
ゆっくりと 降りていくから
ゆっくりと 降りていくから
+
| english =
| english =  
 
 
[Donghyun] When I looked up, spring rain was falling upon the town
 
[Donghyun] When I looked up, spring rain was falling upon the town
 
Wetting the path on which you walk
 
Wetting the path on which you walk
Line 202: Line 199:
 
Because it's slowly coming
 
Because it's slowly coming
 
}}
 
}}
 +
{{clear}}
  
==CD info==
+
== CD info ==
 
=== Normal edition CD track listing ===
 
=== Normal edition CD track listing ===
 
[[Image:Ed44front.jpg|thumb|left|180px|]]
 
[[Image:Ed44front.jpg|thumb|left|180px|]]
 
{{BeginTable TrackListing}}
 
{{BeginTable TrackListing}}
{{TrackListingItem|1|瞳のメロディ|Hitomi no Melody|Melody of (Someone's) Eyes|}}
+
{{TrackListingItem|1|瞳のメロディ|Hitomi no Merodi|The Melody in Your Eyes|}}
 
{{TrackListingItem|2|TO MOON|TO MOON|TO MOON|}}
 
{{TrackListingItem|2|TO MOON|TO MOON|TO MOON|}}
{{TrackListingItem|3|瞳のメロディ<br />(Instrumental)|Hitomi no Melody<br />(Instrumental)|Melody of (Someone's) Eyes<br />(Instrumental)|}}
+
{{TrackListingItem|3|瞳のメロディ (Instrumental)|Hitomi no Merodi (Instrumental)|The Melody in Your Eyes (Instrumental)|}}
{{TrackListingItem|4|TO MOON<br />(Instrumental)|TO MOON<br />(Instrumental)|TO MOON<br />(Instrumental)|}}
+
{{TrackListingItem|4|TO MOON (Instrumental)|TO MOON (Instrumental)|TO MOON (Instrumental)|}}
 
{{EndTable}}
 
{{EndTable}}
 
'''Extras''': Trading card (1 of 7)
 
'''Extras''': Trading card (1 of 7)
Line 218: Line 216:
 
[[Image:Ed44limitedfront.jpg|thumb|left|180px|]]
 
[[Image:Ed44limitedfront.jpg|thumb|left|180px|]]
 
{{BeginTable TrackListing}}
 
{{BeginTable TrackListing}}
{{TrackListingItem|1|瞳のメロディ|Hitomi no Melody|Melody of (Someone's) Eyes|}}
+
{{TrackListingItem|1|瞳のメロディ|Hitomi no Merodi|The Melody in Your Eyes|}}
 
{{TrackListingItem|2|TO MOON|TO MOON|TO MOON|}}
 
{{TrackListingItem|2|TO MOON|TO MOON|TO MOON|}}
{{TrackListingItem|3|瞳のメロディ<br />(Instrumental)|Hitomi no Melody<br />(Instrumental)|Melody of (Someone's) Eyes<br />(Instrumental)|}}
+
{{TrackListingItem|3|瞳のメロディ (Instrumental)|Hitomi no Merodi (Instrumental)|The Melody in Your Eyes (Instrumental)|}}
{{TrackListingItem|4|TO MOON<br />(Instrumental)|TO MOON<br />(Instrumental)|TO MOON<br />(Instrumental)|}}
+
{{TrackListingItem|4|TO MOON (Instrumental)|TO MOON (Instrumental)|TO MOON (Instrumental)|}}
 
{{EndTable}}
 
{{EndTable}}
 
'''DVD''': "Hitomi no Melody" music video and making of<br />
 
'''DVD''': "Hitomi no Melody" music video and making of<br />
Line 230: Line 228:
 
[[Image:Ed44lawsonfront.jpg|thumb|left|180px|]]
 
[[Image:Ed44lawsonfront.jpg|thumb|left|180px|]]
 
{{BeginTable TrackListing}}
 
{{BeginTable TrackListing}}
{{TrackListingItem|1|瞳のメロディ|Hitomi no Melody|Melody of (Someone's) Eyes|}}
+
{{TrackListingItem|1|瞳のメロディ|Hitomi no Merodi|The Melody in Your Eyes|}}
 
{{TrackListingItem|2|TO MOON|TO MOON|TO MOON|}}
 
{{TrackListingItem|2|TO MOON|TO MOON|TO MOON|}}
{{TrackListingItem|3|瞳のメロディ<br />(Instrumental)|Hitomi no Melody<br />(Instrumental)|Melody of (Someone's) Eyes<br />(Instrumental)|}}
+
{{TrackListingItem|3|瞳のメロディ (Instrumental)|Hitomi no Merodi (Instrumental)|The Melody in Your Eyes (Instrumental)|}}
{{TrackListingItem|4|TO MOON<br />(Instrumental)|TO MOON<br />(Instrumental)|TO MOON<br />(Instrumental)|}}
+
{{TrackListingItem|4|TO MOON (Instrumental)|TO MOON (Instrumental)|TO MOON (Instrumental)|}}
 
{{EndTable}}
 
{{EndTable}}
 
'''Extras''': 40 page full color photobook, trading card (1 of 7)
 
'''Extras''': 40 page full color photobook, trading card (1 of 7)
Line 241: Line 239:
 
[[File:Ed44dcfront.jpg|thumb|left|180px|]]
 
[[File:Ed44dcfront.jpg|thumb|left|180px|]]
 
{{BeginTable TrackListing}}
 
{{BeginTable TrackListing}}
{{TrackListingItem|1|瞳のメロディ|Hitomi no Melody|Melody of (Someone's) Eyes|}}
+
{{TrackListingItem|1|瞳のメロディ|Hitomi no Merodi|The Melody in Your Eyes|}}
{{TrackListingItem|2|瞳のメロディ<br />(Instrumental)|Hitomi no Melody<br />(Instrumental)|Melody of (Someone's) Eyes<br />(Instrumental)|}}
+
{{TrackListingItem|2|瞳のメロディ (Instrumental)|Hitomi no Merodi (Instrumental)|The Melody in Your Eyes (Instrumental)|}}
{{TrackListingItem|3|瞳のメロディ<br />(TV SIZE)|Hitomi no Melody<br />(TV SIZE)|Melody of (Someone's) Eyes<br />(TV SIZE)|}}
+
{{TrackListingItem|3|瞳のメロディ (TV サイズ)|Hitomi no Merodi (TV SIZE)|The Melody in Your Eyes (TV SIZE)|}}
 
{{EndTable}}
 
{{EndTable}}
 
'''Extras''': Detective Conan card (1 of 2)
 
'''Extras''': Detective Conan card (1 of 2)
Line 249: Line 247:
  
 
=== Gallery ===
 
=== Gallery ===
 +
==== CD ====
 
<gallery widths=200px heights=200px>
 
<gallery widths=200px heights=200px>
 
File:Ed44front.jpg|Front (Regular)
 
File:Ed44front.jpg|Front (Regular)
Line 259: Line 258:
 
</gallery>
 
</gallery>
  
==See also==
+
==== TV ====
[[Music]]
+
<gallery widths=180px perrow=5>
 +
File:Ed44-1.JPG|Ran is walking at night
 +
File:Ed44-2.JPG|Conan is walking at night
 +
File:Ed44-3.JPG|Ran
 +
File:Ed44-4.JPG|Conan
 +
File:Ed44-5.JPG|Ran's running
 +
File:Ed44-6.JPG|Conan's running
 +
File:Ed44-7.JPG|Conan and Ran are running together
 +
File:Ed44-8.JPG|Ran and Conan
 +
</gallery>
 +
 
 +
== References ==
 +
<references/>
 +
 
 +
== See also ==
 +
* [[Music]]
 +
 
 +
{{Closing Themes}}
 +
 
 +
[[de:Ending 44]]
 +
[[zh:ED44]]
  
==References==
+
[[Category:Closing songs]]
 +
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]

Latest revision as of 07:09, 22 July 2022

Chronology
Koi ni Koishite List of Songs Kimi no Egao ga Nani Yori mo Suki Datta
Closing 44

Ed44front.jpg

Information
Original title: 瞳のメロディ
English title: The Melody in Your Eyes
Artist: BOYFRIEND
Episodes: 687~704
Official Video
CD Info
Release date: March 27, 2013
CDs: 1
Tracks: 4
3 (limited ed. DC version)
Original Cost: 1,000円
1,890円 (limited ed.)
1,890円 (Lawson HMV version)
1,000円 (DC version)
CD Number: JBCB-6010
JBCB-6008 (limited ed.)
JBCB-6009 (Lawson HMV version)
JBCB-6011 (DC version)
Record Label: Being
Oricon chart peak: 4

Hitomi no Melody is a single by BOYFRIEND that was released on March 27, 2013. The titular song is the 44th closing of the anime.

Detective Conan closing info

Cast

Artists

  • Performer: BOYFRIEND
  • Lyrics: La Terre
  • Composer: K&K Factory
  • Arrangement: Hitoshi Munakata

Staff

Song info

Lyrics

Ran
Conan's running
Conan and Ran are running together
Ran and Conan

CD info

Normal edition CD track listing

Ed44front.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 瞳のメロディ Hitomi no Merodi The Melody in Your Eyes
2 TO MOON TO MOON TO MOON
3 瞳のメロディ (Instrumental) Hitomi no Merodi (Instrumental) The Melody in Your Eyes (Instrumental)
4 TO MOON (Instrumental) TO MOON (Instrumental) TO MOON (Instrumental)

Extras: Trading card (1 of 7)

First press limited edition CD+DVD track listing

Ed44limitedfront.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 瞳のメロディ Hitomi no Merodi The Melody in Your Eyes
2 TO MOON TO MOON TO MOON
3 瞳のメロディ (Instrumental) Hitomi no Merodi (Instrumental) The Melody in Your Eyes (Instrumental)
4 TO MOON (Instrumental) TO MOON (Instrumental) TO MOON (Instrumental)

DVD: "Hitomi no Melody" music video and making of
Extras: Trading card (1 of 7)

First press limited edition CD+DVD track listing (Lawson HMV version)

Ed44lawsonfront.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 瞳のメロディ Hitomi no Merodi The Melody in Your Eyes
2 TO MOON TO MOON TO MOON
3 瞳のメロディ (Instrumental) Hitomi no Merodi (Instrumental) The Melody in Your Eyes (Instrumental)
4 TO MOON (Instrumental) TO MOON (Instrumental) TO MOON (Instrumental)

Extras: 40 page full color photobook, trading card (1 of 7)

First press limited edition CD+DVD track listing (Detective Conan version)

Ed44dcfront.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 瞳のメロディ Hitomi no Merodi The Melody in Your Eyes
2 瞳のメロディ (Instrumental) Hitomi no Merodi (Instrumental) The Melody in Your Eyes (Instrumental)
3 瞳のメロディ (TV サイズ) Hitomi no Merodi (TV SIZE) The Melody in Your Eyes (TV SIZE)

Extras: Detective Conan card (1 of 2)

Gallery

CD

TV

References


See also

Detective Conan Closing Themes
Closing 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071