Difference between revisions of "Koi ni Koishite"
From Detective Conan Wiki
(→Lyrics) |
(→Detective Conan closing info) |
||
(31 intermediate revisions by 13 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
| song = Closing 43 | | song = Closing 43 | ||
| image = Closing43.jpg | | image = Closing43.jpg | ||
− | | title | + | | original-title = 恋に恋して |
+ | | english-title = Falling in Love | ||
| artist = [[Mai Kuraki]] | | artist = [[Mai Kuraki]] | ||
− | | episodes = 667~ | + | | episodes = [[Wedding Eve|667]]~[[A Car Carrying a Time Bomb|686]] |
+ | | video-short = Jnk2911fbi0 | ||
| release-date = August 15, 2012 | | release-date = August 15, 2012 | ||
− | | chart-peak = | + | | chart-peak = 7 |
| cds = 1 | | cds = 1 | ||
| tracks = 4 | | tracks = 4 | ||
− | | cost = 1,050円<br>1,365円 (limited ed.) | + | | cost = 1,050円 <br> 1,365円 (limited ed.) |
− | | number = VNCM-6028<br>VNCM-6027 (limited ed.) | + | | number = VNCM-6028 <br> VNCM-6027 (limited ed.) |
| record-label = NORTHERN MUSIC | | record-label = NORTHERN MUSIC | ||
| prev-song = Overwrite | | prev-song = Overwrite | ||
| next-song = Hitomi no Melody | | next-song = Hitomi no Melody | ||
− | | footnotes = | + | | footnotes = |
}} | }} | ||
− | '''Koi ni Koishite''' is a single by [[Mai Kuraki]] that was released on August 15, 2012. | + | '''Koi ni Koishite''' is a single by [[Mai Kuraki]] that was released on August 15, 2012. The titular song is the 43rd closing of the anime. |
+ | |||
+ | == Detective Conan/Magic Kaito closing info == | ||
+ | After being used for Detective Conan a new animation was created for the Magic Kaito episodes when they were released on DVD using the same song. | ||
− | |||
=== Cast === | === Cast === | ||
+ | ;Detective Conan | ||
{{Char Appearances| | {{Char Appearances| | ||
− | {{Char|Shinichi Kudo|display=Shinichi Kudo | + | {{Char|Shinichi Kudo|display=Shinichi Kudo (middle school)}} |
− | {{Char|Ran Mouri|display=Ran Mouri | + | {{Char|Ran Mouri|display=Ran Mouri (middle school)}} |
{{Char|Conan Edogawa}} | {{Char|Conan Edogawa}} | ||
{{Char|Ai Haibara}} | {{Char|Ai Haibara}} | ||
Line 29: | Line 34: | ||
{{Char|Ayumi Yoshida}} | {{Char|Ayumi Yoshida}} | ||
}} | }} | ||
+ | |||
+ | ;Magic Kaito | ||
+ | {{Char Appearances| | ||
+ | {{char|Kaitou Kid}} | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | === Artists === | ||
+ | * '''Performer''': Mai Kuraki | ||
+ | * '''Lyrics''': Mai Kuraki, GIORGIO 13 | ||
+ | * '''Composer''': GIORGIO CANCEMI | ||
+ | * '''Arrangement''': Cybersound | ||
=== Staff === | === Staff === | ||
+ | ;Detective Conan | ||
* '''Storyboard''': [[Koujin Ochi]] | * '''Storyboard''': [[Koujin Ochi]] | ||
* '''Technical Director''': [[Koujin Ochi]] | * '''Technical Director''': [[Koujin Ochi]] | ||
Line 36: | Line 53: | ||
* '''Key Animation''': [[Nobuyuki Iwai]], [[Miharu Nagano]] | * '''Key Animation''': [[Nobuyuki Iwai]], [[Miharu Nagano]] | ||
− | ==Song info== | + | ;Magic Kaito |
− | ===Lyrics=== | + | * '''Storyboard''': [[Toshiki Hirano]] |
− | [[Image:Ed43-1.jpg| | + | * '''Technical Director''': [[Sei Sanpei]] |
+ | * '''Animation Director''': [[Kenichi Otomo]] | ||
+ | * '''Key Animation''': [[Kenichi Otomo]] | ||
+ | |||
+ | == Song info == | ||
+ | === Lyrics === | ||
+ | [[Image:Ed43-1.jpg|250px|thumb|right|Shinichi's kohai and secret admirer]][[Image:Ed43-2.jpg|250px|thumb|right|Middle school aged Ran and Shinichi]][[Image:Ed43-3.jpg|250px|thumb|right|Conan gets teased]][[Image:Ed43-4.jpg|250px|thumb|right|Conan's secret admirer rejuvenated]] | ||
{{Lyrics | {{Lyrics | ||
| romaji = | | romaji = | ||
− | Kimi to no koi ni koi | + | Kimi to no koi ni koi wo shiteru dake de tsutaetakute mo mada |
− | + | Himitsu ni shiteru hou ga shiawase dakara ima wa watashi dake no secret love | |
− | Himitsu ni shiteru hou ga shiawase dakara | ||
− | |||
− | Kimi ni zenzen | + | Kimi ni zenzen kyoumi nai uso you are my perfect guy |
− | Tokimeki wa kakusenai honto wa | + | Tokimeki wa kakusenai honto wa ki ni natte shikatanai |
− | Koi ni bukiyou sonna style kimi no | + | Koi ni bukiyou sonna style kimi no maeda to betsujin mitai |
Dare ni mo ienai himitsu no mama | Dare ni mo ienai himitsu no mama | ||
Soredemo I'm alright koi no yukue nante | Soredemo I'm alright koi no yukue nante | ||
Dare ni mo wakaranai desho oh ohh | Dare ni mo wakaranai desho oh ohh | ||
− | Kitto kono koi chanto itsuka kanau hazu shinjite | + | Kitto kono koi chanto itsuka kanau hazu shinjite |
Mada it isn't the last chance for me | Mada it isn't the last chance for me | ||
− | Ironna love story | + | Ironna love story wo egaiteru mune no naka |
Demo risou ni wa hodo tooi | Demo risou ni wa hodo tooi | ||
− | + | Watashi tte wagamama sore kurai no koto wakatteru | |
Dakedo nani ka ikenai no? | Dakedo nani ka ikenai no? | ||
− | Kimi to no koi ni koi | + | Kimi to no koi ni koi wo shiteru dake de tsutaetakute mo mada |
− | + | Himitsu ni shiteru hou ga shiawase dakara ima wa watashi dake no secret love | |
− | Himitsu ni shiteru hou ga shiawase dakara | ||
− | |||
− | Kimi no koto omou to | + | Kimi no koto omou to dokidoki ga tomaranai heart beat |
− | |||
Tanoshiku mo naru kedo fuan ni mo naru | Tanoshiku mo naru kedo fuan ni mo naru | ||
− | + | Kono mama okubyou na watashi ja dame da ne | |
Chotto dake demo yuuki wo kudasai kamisama | Chotto dake demo yuuki wo kudasai kamisama | ||
− | Dakara ne mou | + | Dakara ne mou bye bye ima made no watashi ni |
I'm here to tell my love... | I'm here to tell my love... | ||
− | Jitto matteru dake ja | + | Jitto matteru dake ja nani mo hajimaranai kono saki |
− | + | Yeah it is the best chance for me | |
Ironna love story wo egaiteru mune no naka | Ironna love story wo egaiteru mune no naka | ||
Risou made ato dore kurai? | Risou made ato dore kurai? | ||
− | + | Watashi tte wagamama sore kurai no koto yurushite | |
− | Hitorijime ni | + | Hitorijime ni shite itai |
+ | |||
+ | Kimi to no koi ni koi wo shiteru dake de tsutaetakute mo mada | ||
+ | Himitsu ni shiteru hou ga shiawase dakara ima wa watashi dake no secret love | ||
+ | | japanese = | ||
+ | キミとの恋に恋をしてるだけで 伝えたくてもまだ | ||
+ | 秘密にしてるほうが幸せだから 今は私だけの secret love | ||
− | + | キミに全然興味ない ウソ you are my perfect guy | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
トキメキは隠せない ホントは気になって仕方ない | トキメキは隠せない ホントは気になって仕方ない | ||
− | + | 恋に不器用 損なstyle キミの前だと 別人みたい | |
誰にも言えない 秘密のまま | 誰にも言えない 秘密のまま | ||
− | それでも I'm | + | それでも I'm alright 恋の行方なんて |
+ | 誰にも わからないでしょ oh ohh | ||
+ | きっとこの恋ちゃんといつか叶うはず信じて | ||
まだ it isn't the last chance for me | まだ it isn't the last chance for me | ||
− | いろんな love | + | |
+ | いろんな love storyを 描いてる 胸の中 | ||
でも理想にはほど遠い | でも理想にはほど遠い | ||
− | |||
私って わがまま それくらいのことわかってる | 私って わがまま それくらいのことわかってる | ||
だけどなにかいけないの? | だけどなにかいけないの? | ||
− | + | キミとの恋に恋をしてるだけで 伝えたくてもまだ | |
− | + | 秘密にしてるほうが幸せだから 今は私だけの secret love | |
− | + | ||
− | + | キミのこと想うと ドキドキが止まらない heart beat | |
− | + | 楽しくもなるけど 不安にもなる | |
+ | このまま臆病な 私じゃ駄目だね | ||
+ | ちょっとだけでも勇気をください神様 | ||
+ | |||
+ | だからね もうバイバイ 今までの私に | ||
+ | I'm here to tell my love... | ||
+ | じっと 待ってるだけじゃ何も始まらないこの先 | ||
+ | yeah it is the best chance for me | ||
+ | |||
+ | いろんな love story を 描いてる 胸の中 | ||
+ | 理想まであとどれくらい? | ||
+ | 私って わがまま それくらいのこと許して | ||
+ | 独り占めにしていたい | ||
+ | |||
+ | キミとの恋に恋をしてるだけで 伝えたくてもまだ | ||
+ | 秘密にしてるほうが幸せだから 今は私だけの secret love | ||
| english = | | english = | ||
− | I'm not interested in you at all - | + | Just by falling in love with loving you |
− | I can't hide my | + | I still want to say |
− | I'm no | + | Because I'm happy by just keeping it as a secret |
− | I | + | Now it's only my secret love |
+ | |||
+ | I'm not interested in you at all - that's a lie, you are my perfect guy | ||
+ | I can't hide my heartbeat, the truth is I can't help but notice it | ||
+ | I'm acting like a different person in front of you because of this fall-in-love clumsy style | ||
+ | It stays as a secret I can't tell anyone | ||
+ | |||
+ | Even with that, I'm alright, no one can understand | ||
+ | the origin of love, right? | ||
+ | Surely, I believe this love will come true one day | ||
+ | Yet, it isn't the last chance for me | ||
+ | |||
+ | Imagining lots of love stories in this heart | ||
+ | But the these ideals are still very far | ||
+ | I'm selfish - That's what I do know | ||
+ | But is it somehow not good? | ||
+ | |||
+ | Just by falling in love with loving you | ||
+ | I still want to say | ||
+ | Because I'm happy by just keeping it as a secret | ||
+ | Now it's only my secret love | ||
+ | |||
+ | Just by thinking of you | ||
+ | My heart beat won't stop | ||
+ | It becomes fun, but also anxious | ||
+ | At this rate, there's no good in being a coward | ||
+ | Please give me even a bit of courage, God | ||
− | + | But I'm saying bye bye to myself who was here up to now | |
− | + | I'm here to tell my love... | |
− | + | Just by waiting patiently, surely nothing will start at this point | |
− | + | Yeah it is the best chance for me | |
− | I | + | Imagining lots of love stories in this heart, |
− | + | But how long is it until I can reach those ideals? | |
+ | I'm selfish - forgive me at least for that | ||
+ | I want to be the only one for you | ||
− | Just | + | Just by falling in love with loving you |
− | I | + | I still want to say |
− | I'm | + | Because I'm happy by just keeping it as a secret |
− | + | Now it's only my secret love | |
− | |||
}} | }} | ||
+ | {{clear}} | ||
− | ==CD info== | + | == CD info == |
=== Normal edition CD track listing === | === Normal edition CD track listing === | ||
[[Image:Closing43.jpg|thumb|left|180px|]] | [[Image:Closing43.jpg|thumb|left|180px|]] | ||
Line 151: | Line 214: | ||
=== Gallery === | === Gallery === | ||
+ | ==== CD ==== | ||
<gallery widths=200px heights=200px> | <gallery widths=200px heights=200px> | ||
File:Closing43.jpg|Front (Regular Edition) | File:Closing43.jpg|Front (Regular Edition) | ||
Line 163: | Line 227: | ||
File:Ed43cardback.jpg|Card (Back) | File:Ed43cardback.jpg|Card (Back) | ||
</gallery> | </gallery> | ||
+ | |||
+ | === Anime === | ||
+ | ==== Detective Conan ==== | ||
+ | <gallery widths=180px perrow=5> | ||
+ | File:Ed43-5.JPG|Shinichi's secret admirer is watching him practice soccer | ||
+ | File:Ed43-1.jpg|Shinichi's kohai and secret admirer | ||
+ | File:Ed43-2.jpg|Middle school aged Ran and Shinichi | ||
+ | File:Ed43-6.JPG|Middle school aged Shinichi's smiling | ||
+ | File:Ed43-7.JPG|Middle school aged Ran's smiling | ||
+ | File:Ed43-8.JPG|Shinichi's secret admirer is feeling sad | ||
+ | File:Ed43-9.JPG|Shinichi's secret admirer is leaning against the fence | ||
+ | File:Ed43-3.jpg|Conan gets teased | ||
+ | File:Ed43-4.jpg|Conan's secret admirer rejuvenated | ||
+ | </gallery> | ||
+ | |||
+ | ==== Magic Kaito ==== | ||
+ | <gallery widths=180px perrow=5> | ||
+ | File:EdMKspecial-1.jpg|Kid in the secret room | ||
+ | File:EdMKspecial-2.jpg|Kid drinking coffee | ||
+ | File:EdMKspecial-3.jpg|Kid eating ice cream | ||
+ | </gallery> | ||
+ | |||
+ | == References == | ||
+ | <references/> | ||
+ | |||
+ | * '''Lyrics''' | ||
+ | # Japanese lyrics taken from TV size ending. | ||
+ | # Romaji lyrics by [[User:skyechan|Skyechan]]. | ||
+ | # TV size English lyrics by Moonlighters. | ||
== See also == | == See also == | ||
* [[Music]] | * [[Music]] | ||
− | + | {{Closing Themes}} | |
− | + | {{Magic Kaito Specials Music}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
[[de:Ending 43]] | [[de:Ending 43]] | ||
+ | [[zh:ED43]] | ||
+ | |||
[[Category:Closing songs]] | [[Category:Closing songs]] | ||
+ | [[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]] |
Latest revision as of 06:50, 26 May 2023
‹ Overwrite | List of Songs | Hitomi no Melody › |
Closing 43 | |
Original title: | 恋に恋して |
---|---|
English title: | Falling in Love |
Artist: | Mai Kuraki |
Episodes: | 667~686 |
Release date: | August 15, 2012 |
CDs: | 1 |
Tracks: | 4 |
Original Cost: | 1,050円 1,365円 (limited ed.) |
CD Number: | VNCM-6028 VNCM-6027 (limited ed.) |
Record Label: | NORTHERN MUSIC |
Oricon chart peak: | 7 |
Koi ni Koishite is a single by Mai Kuraki that was released on August 15, 2012. The titular song is the 43rd closing of the anime.
Contents
Detective Conan/Magic Kaito closing info
After being used for Detective Conan a new animation was created for the Magic Kaito episodes when they were released on DVD using the same song.
Cast
- Detective Conan
- Magic Kaito
Artists
- Performer: Mai Kuraki
- Lyrics: Mai Kuraki, GIORGIO 13
- Composer: GIORGIO CANCEMI
- Arrangement: Cybersound
Staff
- Detective Conan
- Storyboard: Koujin Ochi
- Technical Director: Koujin Ochi
- Animation Director: Masatomo Sudo
- Key Animation: Nobuyuki Iwai, Miharu Nagano
- Magic Kaito
- Storyboard: Toshiki Hirano
- Technical Director: Sei Sanpei
- Animation Director: Kenichi Otomo
- Key Animation: Kenichi Otomo
Song info
Lyrics
CD info
Normal edition CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 恋に恋して | Koi ni Koishite | Falling in Love | 4:12 |
2 | Special morning day to you | Special morning day to you | Special morning day to you | 4:38 |
3 | 恋に恋して -instrumental- | Koi ni Koishite -instrumental- | Falling in Love -instrumental- | 4:13 |
4 | Special morning day to you -instrumental- | Special morning day to you -instrumental- | Special morning day to you -instrumental- | 4:35 |
First press limited edition CD+DVD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 恋に恋して | Koi ni Koishite | Falling in Love | 4:12 |
2 | Special morning day to you | Special morning day to you | Special morning day to you | 4:38 |
3 | 恋に恋して -instrumental- | Koi ni Koishite -instrumental- | Falling in Love -instrumental- | 4:13 |
4 | Special morning day to you -instrumental- | Special morning day to you -instrumental- | Special morning day to you -instrumental- | 4:35 |
DVD: "Koi ni Koishite" Music Clip and Icefield TV spots
Extras: Detective Conan card
Gallery
CD
Anime
Detective Conan
Magic Kaito
References
- Lyrics
- Japanese lyrics taken from TV size ending.
- Romaji lyrics by Skyechan.
- TV size English lyrics by Moonlighters.
See also
Detective Conan Closing Themes | ||
---|---|---|
Closing 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 • 59 • 60 • 61 • 62 • 63 • 64 • 65 • 66 • 67 • 68 • 69 • 70 • 71 |
Magic Kaito Specials Music | ||
---|---|---|
Opening Themes | 1 • 2 | |
Closing Themes | 1 • 2 • 3 |