Difference between revisions of "Kimi e no Uso"
From Detective Conan Wiki
(→Lyrics) |
|||
(50 intermediate revisions by 17 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
| song = Closing 49 | | song = Closing 49 | ||
| image = Kimienouso.jpg | | image = Kimienouso.jpg | ||
− | | title | + | | original-title = 君への嘘 |
+ | | english-title = Lie to You | ||
| artist = [[VALSHE]] | | artist = [[VALSHE]] | ||
− | | episodes = 763~ | + | | episodes = [[Conan and Heiji, Code of Love|763]]~[[The Pitfall of Fire Precautions|803]] |
+ | | video = HfF23qoAojw | ||
| release-date = February 4, 2015 | | release-date = February 4, 2015 | ||
− | | chart-peak = | + | | chart-peak = 14 |
− | | cds = 1<br | + | | cds = 1 <br> 2 (Conan ed.) |
| tracks = 4 | | tracks = 4 | ||
− | | cost = 1,200円<br | + | | cost = 1,200円 <br> 1,800円 (limited ed.) <br> 1,500円 (Conan ed.) <br> 4,000円 (Musing) |
− | | number = JBCZ-4013<br | + | | number = JBCZ-4013 <br> JBCZ-6015 (limited ed.) <br> JBCZ-6016 (Conan ed.) <br> JBCF-1005 (Musing) |
− | | record-label = Being | + | | record-label = Being |
| prev-song = Muteki na Heart | | prev-song = Muteki na Heart | ||
− | | next-song = | + | | next-song = Unmei no Roulette Mawashite (La PomPon) |
− | | footnotes = | + | | footnotes = |
}} | }} | ||
− | '''Kimi e no Uso''' is a single by [[VALSHE]] that | + | '''Kimi e no Uso''' is a single by [[VALSHE]] that was released on February 4, 2015. The titular song is the 49th closing of the anime. |
== Detective Conan closing info == | == Detective Conan closing info == | ||
Line 28: | Line 30: | ||
=== Case references === | === Case references === | ||
* [[The Desperate Revival|'''Episode 193''': The Desperate Revival ~ The Promised Place ~]] | * [[The Desperate Revival|'''Episode 193''': The Desperate Revival ~ The Promised Place ~]] | ||
+ | |||
+ | === Artists === | ||
+ | * '''Performer''': VALSHE | ||
+ | * '''Lyrics''': VALSHE | ||
+ | * '''Composer''': doriko, minato | ||
+ | * '''Arrangement''': G'n- | ||
=== Staff === | === Staff === | ||
+ | * '''Storyboard''': [[Yasuichiro Yamamoto]] | ||
+ | * '''Technical Director''': [[Yasuichiro Yamamoto]] | ||
+ | * '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]] | ||
+ | * '''Key Animation''': [[Hiroyuki Notake]] | ||
− | ==Song info== | + | == Song info == |
− | ===Lyrics=== | + | === Lyrics === |
− | [[Image:Ed49-1.JPG|250px|thumb|right|Ran is sitting at the restaurant (Episode 193)]][[Image:Ed49-5.JPG|250px|thumb|right|Shinichi | + | [[Image:Ed49-1.JPG|250px|thumb|right|Ran is sitting at the restaurant (Episode 193)]][[Image:Ed49-5.JPG|250px|thumb|right|Shinichi and Conan's image reflected on a broken mirror]] |
[[Image:Ed49-11.JPG|250px|thumb|right|Ran's smiling (Episode 193)]][[Image:Ed49-15.JPG|250px|thumb|right|Shinichi, Conan, and Ran]] | [[Image:Ed49-11.JPG|250px|thumb|right|Ran's smiling (Episode 193)]][[Image:Ed49-15.JPG|250px|thumb|right|Shinichi, Conan, and Ran]] | ||
{{Lyrics | {{Lyrics | ||
| romaji = | | romaji = | ||
− | Ato | + | Ato dore kurai kono mama de ii? |
− | + | Kidzukanai furi wo shita | |
− | Itsuka kowarete shimau | + | Itsuka kowarete shimau mono nara |
Sore mo hitotsu no kekka to | Sore mo hitotsu no kekka to | ||
Line 45: | Line 57: | ||
Kimi dake ga inai sekai de | Kimi dake ga inai sekai de | ||
− | Ima kara uso | + | Ima kara uso wo tsuku yo |
− | + | Tatta ichido no kimi he no uso | |
"Matte inakute ii yo" | "Matte inakute ii yo" | ||
− | Kokoro ni mo nai yasashiku mo nai | + | Kokoro ni mo nai yasashiku mo nai wakatteru no ni |
+ | |||
+ | Kono kanashimi to mukiau koto wa | ||
+ | Dare no tame ni mo naranai | ||
+ | Isso nikunde shimaeta no nara | ||
+ | Sukuwarete ita no ka na | ||
+ | |||
+ | Shinjitsumi no nai uta ga mune wo uchi | ||
+ | Namida nagashite iru dake | ||
+ | |||
+ | Ima kara kako ni suru yo | ||
+ | Kimi ga negatta sono toori ni | ||
+ | "Matte inakute ii yo" | ||
+ | Mou modoranai doko ni mo inai wakatteru kara | ||
+ | |||
+ | Jibun nante inaku natte mo daijoubu darou tte | ||
+ | Kuchiguse no you ni itte ita kedo | ||
+ | Marude nani mo nakatta you ni egao kuzusa na kereba | ||
+ | Manzoku shite kureru? | ||
+ | |||
+ | Nani ka wo kakusu you ni kabai tsudzukete ikiru koto de | ||
+ | Mamotte ita shoutai mo minuke nakatta | ||
+ | Fureru koto mo kanawanai | ||
+ | |||
+ | Saisho de saigo no seiippai no kimi he no uso | ||
+ | "Boku wa hitori kiri demo daijoubu da yo" | ||
+ | Kokoro ni mo nai wakare no kotoba | ||
| english = | | english = | ||
− | How much longer can this | + | How much longer can I go on like this? |
− | I | + | I pretended I didn’t notice. |
− | + | If this is something I’m bound to break, | |
− | Then I | + | Then that’s just another consequence. |
+ | |||
+ | Will I be able to be myself | ||
+ | In a world where you’re the only one who isn’t there? | ||
+ | |||
+ | I’ll tell a lie now– | ||
+ | This is my one and only lie to you. | ||
+ | “You don’t have to wait for me.” | ||
+ | Even though I know it’s unkind and it’s not what’s in my heart… | ||
− | + | Facing this sadness | |
− | + | Won’t help anyone. | |
+ | If I were able to hate you completely, | ||
+ | Maybe that would’ve saved me. | ||
− | + | A song without a shred of truth to it hits my heart, | |
− | + | And I’m just crying these tears. | |
− | + | ||
− | + | I’ll put this behind me now, | |
+ | Just like you hoped I would. | ||
+ | “You don’t have to wait for me.” | ||
+ | Because I know there’s no going back, | ||
+ | And you’re nowhere to be found. | ||
+ | |||
+ | Just out of habit, I said, | ||
+ | “You’ll be fine even if I’m gone,” | ||
+ | But would you be satisfied | ||
+ | If I keep on smiling like nothing’s wrong? | ||
+ | |||
+ | In living my life by covering up for myself to hide something, | ||
+ | I couldn’t see past my own weakness I’d protected. | ||
+ | I won’t even be granted the chance to touch it. | ||
+ | |||
+ | This is my one and only lie to you. | ||
+ | “I’ll be fine on my own.” | ||
+ | These words of farewell that I don’t mean in my heart… | ||
| japanese = | | japanese = | ||
あとどれくらい このままでいい? | あとどれくらい このままでいい? | ||
Line 72: | Line 137: | ||
いまから嘘をつくよ | いまから嘘をつくよ | ||
− | + | たった一度の 君への嘘 | |
「待っていなくていいよ」 | 「待っていなくていいよ」 | ||
心にもない 優しくもない わかってるのに | 心にもない 優しくもない わかってるのに | ||
+ | |||
+ | この悲しみと 向き合うことは | ||
+ | 誰のためにもならない | ||
+ | いっそ憎んでしまえたのなら | ||
+ | 救われていたのかな | ||
+ | |||
+ | 真実味の無い歌が胸を打ち | ||
+ | 涙流しているだけ | ||
+ | |||
+ | いまから過去にするよ | ||
+ | 君が願った その通りに | ||
+ | 「待っていなくていいよ」 | ||
+ | もう戻らない どこにもいない わかってるから | ||
+ | |||
+ | 自分なんていなくなっても大丈夫だろうって | ||
+ | 口癖のように言っていたけど | ||
+ | まるで何も無かったように笑顔崩さなければ | ||
+ | 満足してくれる? | ||
+ | |||
+ | 何かを隠すように 庇い続けて生きることで | ||
+ | 守っていた弱さ(しょうたい)も見抜けなかった | ||
+ | 触れることも 叶わない | ||
+ | |||
+ | 最初で最後の 精一杯の 君への嘘 | ||
+ | 「僕は一人きりでも大丈夫だよ」 | ||
+ | 心にもない 離別(わかれ)の言葉 | ||
}} | }} | ||
{{clear}} | {{clear}} | ||
− | ==CD info== | + | == CD info == |
=== Normal edition CD track listing === | === Normal edition CD track listing === | ||
[[Image:Kimienouso.jpg|thumb|left|180px|]] | [[Image:Kimienouso.jpg|thumb|left|180px|]] | ||
Line 84: | Line 175: | ||
{{TrackListingItem|1|君への嘘|Kimi e no Uso|Lie to You|}} | {{TrackListingItem|1|君への嘘|Kimi e no Uso|Lie to You|}} | ||
{{TrackListingItem|2|microSOLDIER|microSOLDIER|microSOLDIER|}} | {{TrackListingItem|2|microSOLDIER|microSOLDIER|microSOLDIER|}} | ||
− | {{TrackListingItem|3|TRUTH ~A Great Detective of Love~(TWO-MIX cover)|TRUTH | + | {{TrackListingItem|3|TRUTH ~A Great Detective of Love~(TWO-MIX cover)|TRUTH ~A Great Detective of Love~ (TWO-MIX cover)|TRUTH ~A Great Detective of Love~ (TWO-MIX cover)|}} |
{{TrackListingItem|4|君への嘘 (Instrumental)|Kimi e no Uso (Instrumental)|Lie to You (Instrumental)|}} | {{TrackListingItem|4|君への嘘 (Instrumental)|Kimi e no Uso (Instrumental)|Lie to You (Instrumental)|}} | ||
{{TrackListingItem|5|microSOLDIER (Instrumental)|microSOLDIER (Instrumental)|microSOLDIER (Instrumental)|}} | {{TrackListingItem|5|microSOLDIER (Instrumental)|microSOLDIER (Instrumental)|microSOLDIER (Instrumental)|}} | ||
Line 101: | Line 192: | ||
{{clearleft}} | {{clearleft}} | ||
− | === | + | === Detective Conan edition CD track listing === |
− | ====CD 1==== | + | ==== CD 1 ==== |
[[Image:KimienousotypeB.jpg|thumb|left|180px|]] | [[Image:KimienousotypeB.jpg|thumb|left|180px|]] | ||
{{BeginTable TrackListing}} | {{BeginTable TrackListing}} | ||
− | {{TrackListingItem|1|君への嘘|Kimi e no Uso|Lie to You|}} | + | {{TrackListingItem|1|君への嘘|Kimi e no Uso|Lie to You|4:44}} |
− | {{TrackListingItem|2|microSOLDIER|microSOLDIER|microSOLDIER|}} | + | {{TrackListingItem|2|microSOLDIER|microSOLDIER|microSOLDIER|3:52}} |
− | {{TrackListingItem|3|君への嘘 (Instrumental)|Kimi e no Uso (Instrumental)|Lie to You (Instrumental)|}} | + | {{TrackListingItem|3|君への嘘 (Instrumental)|Kimi e no Uso (Instrumental)|Lie to You (Instrumental)|4:44}} |
− | {{TrackListingItem|4|microSOLDIER (Instrumental)|microSOLDIER (Instrumental)|microSOLDIER (Instrumental)|}} | + | {{TrackListingItem|4|microSOLDIER (Instrumental)|microSOLDIER (Instrumental)|microSOLDIER (Instrumental)|3:49}} |
{{EndTable}} | {{EndTable}} | ||
− | ====CD 2==== | + | |
+ | ==== CD 2 ==== | ||
{{BeginTable TrackListing}} | {{BeginTable TrackListing}} | ||
− | {{TrackListingItem|1|VALSHE×江戸川コナン×毛利小五郎 夢のスペシャル対談|VALSHE | + | {{TrackListingItem|1|VALSHE×江戸川コナン×毛利小五郎 夢のスペシャル対談|VALSHE × Edogawa Konan × Mouri Kogorō Yume no Supesharu Taidan|VALSHE × Conan Edogawa × Kogoro Mouri Special Dream Talk|19:07}} |
{{EndTable}} | {{EndTable}} | ||
{{clearleft}} | {{clearleft}} | ||
− | === | + | === Musing edition CD track listing === |
[[Image:Kimienousomusing.jpg|thumb|left|180px|]] | [[Image:Kimienousomusing.jpg|thumb|left|180px|]] | ||
{{BeginTable TrackListing}} | {{BeginTable TrackListing}} | ||
Line 129: | Line 221: | ||
=== Gallery === | === Gallery === | ||
==== CD ==== | ==== CD ==== | ||
+ | <gallery widths=180px perrow=5> | ||
+ | File:Kimi_e_no_uso_front_with_slip.jpg|First press limited edition (Conan version) front cover still in plastic wrap featuring two stickers mentioning Detective Conan | ||
+ | File:Kimi_e_no_uso_back_with_slip.jpg|First press limitied edition (Conan version) back cover still in plastic wrap | ||
+ | </gallery> | ||
==== TV ==== | ==== TV ==== | ||
− | <gallery widths= | + | <gallery widths=180px perrow=5> |
− | File:Ed49-1.JPG|Ran is | + | File:Ed49-1.JPG|Ran is waiting for Shinichi |
− | File:Ed49-2.JPG|Shinichi is | + | File:Ed49-2.JPG|Shinichi is in pinch |
File:Ed49-3.JPG|Shinichi covers his face | File:Ed49-3.JPG|Shinichi covers his face | ||
− | File:Ed49-4.JPG| | + | File:Ed49-4.JPG|"But if it's going to fall apart someday..." |
− | File:Ed49-5.JPG| | + | File:Ed49-5.JPG|"...then I'll just have to accept the inevitable" |
File:Ed49-6.JPG|Conan's looking around | File:Ed49-6.JPG|Conan's looking around | ||
− | File:Ed49-7.JPG| | + | File:Ed49-7.JPG|"It's time for me to tell a lie" |
− | File:Ed49-8.JPG| | + | File:Ed49-8.JPG|"My one and only lie to you" |
File:Ed49-9.JPG|Conan with a sad looking face | File:Ed49-9.JPG|Conan with a sad looking face | ||
File:Ed49-10.JPG|Conan on the grass field | File:Ed49-10.JPG|Conan on the grass field | ||
− | File:Ed49-11.JPG|Ran | + | File:Ed49-11.JPG|Ran is relieved |
− | File:Ed49-12.JPG| | + | File:Ed49-12.JPG|"You can stop waiting for me" |
− | File:Ed49-16.JPG|Ran doesn't want to hear it | + | File:Ed49-16.JPG|Ran doesn't want to hear it |
− | File:Ed49-13.JPG| | + | File:Ed49-13.JPG|"Even though I know..." |
− | File:Ed49-14.JPG| | + | File:Ed49-14.JPG|"...how cruel those empty words will be..." |
File:Ed49-15.JPG|Shinichi, Conan, and Ran | File:Ed49-15.JPG|Shinichi, Conan, and Ran | ||
</gallery> | </gallery> | ||
− | == | + | == Trivia == |
− | * [[ | + | * This is the closing song with the most number of anime episodes with it, with 41. Plus, including DR (digital remastered), it is used for 46 episodes. |
+ | :* [[The Kidnapping of a Popular Artist Case]] DR use the [[Kimi ga Inai Natsu|original closing]] instead of this closing. | ||
== References == | == References == | ||
+ | <references/> | ||
+ | |||
* '''Lyrics''' | * '''Lyrics''' | ||
# TV size Japanese and Romaji lyrics transliterated by [[User:skyechan|skyechan]]. | # TV size Japanese and Romaji lyrics transliterated by [[User:skyechan|skyechan]]. | ||
# TV size English lyrics by The Moonlighters. | # TV size English lyrics by The Moonlighters. | ||
+ | # Full-size lyrics provided by Amarok Tristalli on Lyrical Nonsense: [http://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/valshe/kimi-e-no-uso/#page=English Kimi e no Uso - VALSHE | 君への嘘 - Lyrical Nonsense]. Retrieved on August 5, 2015. | ||
+ | |||
+ | == See also == | ||
+ | * [[Music]] | ||
+ | |||
+ | {{Closing Themes}} | ||
[[de:Ending 49]] | [[de:Ending 49]] | ||
+ | [[zh:ED49]] | ||
+ | |||
[[Category:Closing songs]] | [[Category:Closing songs]] | ||
+ | [[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]] |
Latest revision as of 18:55, 6 November 2024
‹ Muteki na Heart | List of Songs | Unmei no Roulette Mawashite (La PomPon) › |
Closing 49 | |
Original title: | 君への嘘 |
---|---|
English title: | Lie to You |
Artist: | VALSHE |
Episodes: | 763~803 |
Release date: | February 4, 2015 |
CDs: | 1 2 (Conan ed.) |
Tracks: | 4 |
Original Cost: | 1,200円 1,800円 (limited ed.) 1,500円 (Conan ed.) 4,000円 (Musing) |
CD Number: | JBCZ-4013 JBCZ-6015 (limited ed.) JBCZ-6016 (Conan ed.) JBCF-1005 (Musing) |
Record Label: | Being |
Oricon chart peak: | 14 |
Kimi e no Uso is a single by VALSHE that was released on February 4, 2015. The titular song is the 49th closing of the anime.
Detective Conan closing info
Cast
Case references
Artists
- Performer: VALSHE
- Lyrics: VALSHE
- Composer: doriko, minato
- Arrangement: G'n-
Staff
- Storyboard: Yasuichiro Yamamoto
- Technical Director: Yasuichiro Yamamoto
- Animation Director: Masatomo Sudo
- Key Animation: Hiroyuki Notake
Song info
Lyrics
CD info
Normal edition CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 君への嘘 | Kimi e no Uso | Lie to You | |
2 | microSOLDIER | microSOLDIER | microSOLDIER | |
3 | TRUTH ~A Great Detective of Love~(TWO-MIX cover) | TRUTH ~A Great Detective of Love~ (TWO-MIX cover) | TRUTH ~A Great Detective of Love~ (TWO-MIX cover) | |
4 | 君への嘘 (Instrumental) | Kimi e no Uso (Instrumental) | Lie to You (Instrumental) | |
5 | microSOLDIER (Instrumental) | microSOLDIER (Instrumental) | microSOLDIER (Instrumental) |
First press limited edition CD+DVD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 君への嘘 | Kimi e no Uso | Lie to You | |
2 | microSOLDIER | microSOLDIER | microSOLDIER | |
3 | 君への嘘 (Instrumental) | Kimi e no Uso (Instrumental) | Lie to You (Instrumental) | |
4 | microSOLDIER (Instrumental) | microSOLDIER (Instrumental) | microSOLDIER (Instrumental) |
DVD: "Kimi e no Uso" Music Video and Making Of
Detective Conan edition CD track listing
CD 1
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 君への嘘 | Kimi e no Uso | Lie to You | 4:44 |
2 | microSOLDIER | microSOLDIER | microSOLDIER | 3:52 |
3 | 君への嘘 (Instrumental) | Kimi e no Uso (Instrumental) | Lie to You (Instrumental) | 4:44 |
4 | microSOLDIER (Instrumental) | microSOLDIER (Instrumental) | microSOLDIER (Instrumental) | 3:49 |
CD 2
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | VALSHE×江戸川コナン×毛利小五郎 夢のスペシャル対談 | VALSHE × Edogawa Konan × Mouri Kogorō Yume no Supesharu Taidan | VALSHE × Conan Edogawa × Kogoro Mouri Special Dream Talk | 19:07 |
Musing edition CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 君への嘘 | Kimi e no Uso | Lie to You | |
2 | microSOLDIER | microSOLDIER | microSOLDIER | |
3 | 君への嘘 (Instrumental) | Kimi e no Uso (Instrumental) | Lie to You (Instrumental) | |
4 | microSOLDIER (Instrumental) | microSOLDIER (Instrumental) | microSOLDIER (Instrumental) |
Extras: Tapestry
Gallery
CD
TV
Trivia
- This is the closing song with the most number of anime episodes with it, with 41. Plus, including DR (digital remastered), it is used for 46 episodes.
- The Kidnapping of a Popular Artist Case DR use the original closing instead of this closing.
References
- Lyrics
- TV size Japanese and Romaji lyrics transliterated by skyechan.
- TV size English lyrics by The Moonlighters.
- Full-size lyrics provided by Amarok Tristalli on Lyrical Nonsense: Kimi e no Uso - VALSHE | 君への嘘 - Lyrical Nonsense. Retrieved on August 5, 2015.
See also
Detective Conan Closing Themes | ||
---|---|---|
Closing 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 • 59 • 60 • 61 • 62 • 63 • 64 • 65 • 66 • 67 • 68 • 69 • 70 • 71 • 72 |