Difference between revisions of "Kamikaze Express"
From Detective Conan Wiki
CosmicSpeed (talk | contribs) (→Cast) |
(→Trivia) |
||
(32 intermediate revisions by 10 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{InfoBox Music | {{InfoBox Music | ||
| song = Closing 56 | | song = Closing 56 | ||
− | | image = | + | | image = Ending56.jpg |
− | | title | + | | original-title = 神風エクスプレス |
− | | artist = [[Takuto]] | + | | english-title = The Divine Wind Express |
− | | episodes = 887~ | + | | artist = [[Takuto]] × [[Miyakawa-kun]] |
− | | release-date = 2018 | + | | episodes = [[Kaitou Kid and the Trick Box|887]]~[[Friendship Washed Away in the Riverbed|908]] |
− | | chart-peak = | + | | video = 3fuIkpN3Jwo |
− | | cds = | + | | release-date = February 14, 2018 |
− | | tracks = | + | | chart-peak = #16 (Weekly) |
− | | cost = | + | | cds = 1 |
− | | number = | + | | tracks = 3 |
− | | record-label = | + | | cost = 1,000円 <br> 1,500円 (limited ed.) <br> 1,000円 (Conan ed.) |
+ | | number = JBCZ-4039 <br> JBCZ-6074 (limited ed.) <br> JBCZ-6075 (Conan ed.) | ||
+ | | record-label = Being | ||
| prev-song = Togetsukyō ~Kimi Omou~ | | prev-song = Togetsukyō ~Kimi Omou~ | ||
− | | next-song = | + | | next-song = Sadame |
− | | footnotes = | + | | footnotes = |
}} | }} | ||
− | '''Kamikaze Express''' | + | '''Kamikaze Express''' is a single by [[Takuto]] and [[Miyakawa-kun]] that was released on February 14, 2018. The titular song is the 56th closing of the anime. |
== Detective Conan closing info == | == Detective Conan closing info == | ||
=== Cast === | === Cast === | ||
{{Char Appearances| | {{Char Appearances| | ||
+ | {{char|Conan Edogawa}} | ||
+ | {{char|Rei Furuya|display=Tooru Amuro}} | ||
+ | {{char|Gin}} | ||
+ | {{char|Vodka}} | ||
+ | {{char|Shinichi Kudo}} | ||
+ | {{char|Ran Mouri}} | ||
}} | }} | ||
− | == | + | === Artists === |
+ | * '''Performer''': Takuto × Miyakawa-kun | ||
+ | * '''Lyrics''': Takuto | ||
+ | * '''Composer''': Takuto, Miyakwaka-kun | ||
+ | * '''Arrangement''': Taro Yabusaki | ||
+ | |||
+ | === Staff === | ||
+ | * '''Storyboard''': [[Nobuharu Kamanaka]] | ||
+ | * '''Technical Director''': [[Nobuharu Kamanaka]] | ||
+ | * '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]] | ||
+ | * '''Key Animation''': [[Hiroyuki Notake]], [[Chiemi Hironaka]], [[Kyoko Yoshimi]], [[Nobuyuki Iwai]], [[Nariyuki Takahashi]] | ||
+ | |||
+ | == Song info == | ||
+ | === Lyrics === | ||
+ | [[Image:Ed56-1.jpg|250px|thumb|right|Conan standing atop a metal girder]][[Image:Ed56-4.jpg|250px|thumb|right|APTX 4869 capsule on Conan's palm]][[Image:Ed56-9.jpg|250px|thumb|right|Amuro and Conan running]][[Image:Ed56-12.jpg|250px|thumb|right|Conan and Amuro leaping to the stars]] | ||
+ | {{Lyrics | ||
+ | | romaji = | ||
+ | Aa kasumi no naka nobashita ude ga sukoshi furueteiru | ||
+ | Kaigansen gozen-yoji | ||
+ | Aa fuan to kouyoukan isshokuta ni shite | ||
+ | Nami wa yurameiteita | ||
+ | |||
+ | Mirai wa sou fuu wo kiru mae no mae | ||
+ | Dekiagatte sae inai genzairyou | ||
+ | "Madamada agakeru koko kara kakerunda" tte | ||
+ | Kimi no kimi no hitokoe de subete hajimaru | ||
+ | |||
+ | Ichi ni no san de tonde ikou me wa tojiteite kamawanai | ||
+ | Netsu wo obiru yume | ||
+ | Mabuta no ura de mou zutto omoiegaite kita ekusupuresu | ||
+ | Toutou hasshin desu | ||
+ | |||
+ | Aa aketa sora ga izanatteiru shiroi aachi wo nashite | ||
+ | Bokura wo machikamaeru | ||
+ | "Sono kitai koso ga ashikase nanda | ||
+ | Douka hottoite kure yo" | ||
+ | |||
+ | Itsudatte sou isogashii ikimono da | ||
+ | Tanomarecha inai noni kyou datte | ||
+ | Nanjuukaime ka no ai ya yume ni shikuhakku | ||
+ | Shoujiki unzari suru koto mo aru keredo | ||
+ | |||
+ | Chihei no mukou isshin ni me wo korasu no mo muda de wa nai | ||
+ | Takaraka ni utae | ||
+ | Bokura ga asu wo miteita choudo sono toki | ||
+ | Asu no hou mo bokura wo miteita | ||
+ | |||
+ | Negai datte mirai datte bokura wa mushiro aimai na hou ga ii | ||
+ | Tobikata mo nantonaku de ii | ||
+ | Kitto kitto sotchi no hou ga nagaku toberu ya | ||
+ | |||
+ | Ichi ni no san de aizu shite me wa tojiteite kamawanai | ||
+ | Netsu wo obiru yume | ||
+ | Arayuru yami wo keshisaru you na kamikaze ekusupuresu | ||
+ | Toutou hasshin desu | ||
+ | | japanese = | ||
+ | ああ 霞の中伸ばした腕が少し震えている | ||
+ | 海岸線午前四時 | ||
+ | ああ 不安と高揚感 一緒くたにして | ||
+ | 波は揺らめいていた | ||
+ | |||
+ | 未来はそう 封を切る前の前 | ||
+ | 出来上がってさえいない原材料 | ||
+ | 「まだまだ足掻ける ここから駆けるんだ」って | ||
+ | 君の 君の一声で全て始まる | ||
+ | |||
+ | 一二の三で飛んでいこう 目は閉じていて構わない | ||
+ | 熱を帯びる夢 | ||
+ | 瞼の裏で もうずっと思い描いてきたエクスプレス | ||
+ | とうとう発進です | ||
+ | |||
+ | ああ 明けた空が誘っている 白いアーチを成して | ||
+ | 僕らを待ち構える | ||
+ | 「その期待こそが足枷なんだ | ||
+ | どうか放っといてくれよ」 | ||
+ | |||
+ | いつだってそう 忙しい生き物だ | ||
+ | 頼まれちゃいないのに今日だって | ||
+ | 何十回目かの 愛や夢に四苦八苦 | ||
+ | 正直 うんざりすることもあるけれど | ||
+ | |||
+ | 地平の向こう 一心に目を凝らすのも無駄ではない | ||
+ | 高らかに歌え | ||
+ | 僕らが明日を見ていた丁度そのとき | ||
+ | 明日の方も僕らを見ていた | ||
+ | |||
+ | 願いだって未来だって 僕らはむしろ曖昧な方が良い | ||
+ | 飛び方もなんとなくで良い | ||
+ | きっと きっと そっちの方が長く飛べるや | ||
+ | |||
+ | 一二の三で合図して 目は閉じていて構わない | ||
+ | 熱を帯びる夢 | ||
+ | あらゆる闇を消し去るような神風エクスプレス | ||
+ | とうとう発進です | ||
+ | | english = | ||
+ | Ah, my outstretched arm is quivering in the mist | ||
+ | It is four a.m. along the coastline | ||
+ | Ah, feelings of anxiety and exultation are all jumbled up together | ||
+ | As the waves flickered | ||
+ | |||
+ | The future is, well, way before breaking the seal | ||
+ | Composed only of incomplete raw materials | ||
+ | "You are still floundering; it is time for you to dash from here" | ||
+ | You said, and your voice is the start of everything | ||
+ | |||
+ | Let's soar in one two and three; it doesn't matter if our eyes are closed | ||
+ | It is a dream tinged with passion | ||
+ | The express which I have always pictured behind my eyelids | ||
+ | Is finally departing | ||
+ | |||
+ | Ah, the dawning sky is inviting us and a white arch is forming | ||
+ | As we lie in wait | ||
+ | "Such expectations are the very shackles | ||
+ | So please, let them go" | ||
+ | |||
+ | We have always been such busy creatures | ||
+ | And never available when needed; yet here we are today | ||
+ | Distressing over things like love and dreams for ten over times | ||
+ | Though to be honest, there are also tedious stuff as well | ||
+ | |||
+ | It is not futile to concentrate our eyes wholeheartedly beyond the ground level | ||
+ | And sing loudly | ||
+ | Just as we are looking at tomorrow | ||
+ | Tomorrow also looks back at us | ||
+ | |||
+ | Be it desire or the future, it is instead better to keep them ambiguous for us | ||
+ | And it is also better not to be fixated about the way we soar | ||
+ | For surely but surely that is the way to soar for a long time | ||
+ | |||
+ | With one two and three as the cue, it doesn't matter if our eyes are closed | ||
+ | It is a dream tinged with passion | ||
+ | The divine wind express that seems to dispel all darkness | ||
+ | Is finally departing | ||
+ | }} | ||
+ | {{clear}} | ||
+ | |||
+ | == CD Info == | ||
+ | === Normal edition CD track listing === | ||
+ | [[File:Ending56.jpg|thumb|left|180px|]] | ||
+ | {{BeginTable TrackListing}} | ||
+ | {{TrackListingItem|1|神風エクスプレス|Kamikaze Ekusupuresu|The Divine Wind Express|}} | ||
+ | {{TrackListingItem|2|グッバイ·サムシング|Gubbai・Samushingu|Goodbye Something|}} | ||
+ | {{TrackListingItem|3|アイロニ -弾き語り-|Aironi -Hikigatari-|Irony -Solo Performance-|}} | ||
+ | {{EndTable}} | ||
+ | {{clearleft}} | ||
+ | |||
+ | === First press limited edition CD+DVD track listing === | ||
+ | [[File:Ending56se.jpg|thumb|left|180px|]] | ||
+ | {{BeginTable TrackListing}} | ||
+ | {{TrackListingItem|1|神風エクスプレス|Kamikaze Ekusupuresu|The Divine Wind Express|}} | ||
+ | {{TrackListingItem|2|グッバイ·サムシング|Gubbai・Samushingu|Goodbye Something|}} | ||
+ | {{TrackListingItem|3|神風エクスプレス Instrumental|Kamikaze Ekusupuresu Instrumental|The Divine Wind Express Instrumental|}} | ||
+ | {{EndTable}} | ||
+ | '''DVD''': "Kamikaze Express" Music Video and making-of | ||
+ | {{clearleft}} | ||
+ | |||
+ | === Detective Conan edition CD track listing === | ||
+ | [[File:Ending56dc.jpg|thumb|left|180px|]] | ||
+ | {{BeginTable TrackListing}} | ||
+ | {{TrackListingItem|1|神風エクスプレス|Kamikaze Ekusupuresu|The Divine Wind Express|}} | ||
+ | {{TrackListingItem|2|グッバイ·サムシング|Gubbai・Samushingu|Goodbye Something|}} | ||
+ | {{TrackListingItem|3|神風エクスプレス TV_Edit|Kamikaze Ekusupuresu TV_Edit|The Divine Wind Express TV Edit|}} | ||
+ | {{EndTable}} | ||
+ | {{clearleft}} | ||
− | + | == Gallery == | |
+ | === CD === | ||
− | + | === TV === | |
+ | <gallery widths=180px perrow=5> | ||
+ | File:Ed56-1.jpg|Conan standing atop a metal girder | ||
+ | File:Ed56-2.jpg|Conan | ||
+ | File:Ed56-3.jpg|Gin and Vodka | ||
+ | File:Ed56-4.jpg|APTX 4869 capsule on Conan's palm | ||
+ | File:Ed56-5.jpg|Ran and Conan | ||
+ | File:Ed56-6.jpg|Conan | ||
+ | File:Ed56-7.jpg|Amuro and Conan | ||
+ | File:Ed56-8.jpg|Night sky with shooting stars | ||
+ | File:Ed56-9.jpg|Amuro and Conan running | ||
+ | File:Ed56-10.jpg|Amuro and Conan leaping | ||
+ | File:Ed56-11.jpg|Conan and Amuro | ||
+ | File:Ed56-12.jpg|Conan and Amuro leaping to the stars | ||
+ | </gallery> | ||
+ | == Trivia == | ||
+ | *In the combined popularity poll for openings and endings, hosted by YTV in honor of the 1000th episode, this song ranked 6th.<ref>{{cite web |archiveurl=http://web.archive.org/web/20210322220739/https://www.ytv.co.jp/conan/1000th/index.html|archivedate=2021-03-22|url=https://www.ytv.co.jp/conan/1000th/|accessdate=July 30, 2023|title=Broadcast 1000th Anniversary Project |publisher=[[Wikipedia:Yomiuri Telecasting Corporation|YTV]] |date=2021-03-22}}</ref> | ||
== References == | == References == | ||
+ | <references /> | ||
+ | * '''Lyrics''' | ||
+ | # Lyrics transliterated and translated by [[User:Glacierfairy|Glacierfairy]]. | ||
+ | |||
+ | == See also == | ||
+ | * [[Music]] | ||
+ | |||
+ | {{Closing Themes}} | ||
+ | [[de:Ending 56]] | ||
+ | [[zh:ED56]] | ||
− | [[Category:Closing songs]] | + | [[Category: Closing songs]] |
+ | [[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]] |
Latest revision as of 07:01, 30 July 2023
‹ Togetsukyō ~Kimi Omou~ | List of Songs | Sadame › |
Closing 56 | |
Original title: | 神風エクスプレス |
---|---|
English title: | The Divine Wind Express |
Artist: | Takuto × Miyakawa-kun |
Episodes: | 887~908 |
Release date: | February 14, 2018 |
CDs: | 1 |
Tracks: | 3 |
Original Cost: | 1,000円 1,500円 (limited ed.) 1,000円 (Conan ed.) |
CD Number: | JBCZ-4039 JBCZ-6074 (limited ed.) JBCZ-6075 (Conan ed.) |
Record Label: | Being |
Oricon chart peak: | #16 (Weekly) |
Kamikaze Express is a single by Takuto and Miyakawa-kun that was released on February 14, 2018. The titular song is the 56th closing of the anime.
Contents
Detective Conan closing info
Cast
Artists
- Performer: Takuto × Miyakawa-kun
- Lyrics: Takuto
- Composer: Takuto, Miyakwaka-kun
- Arrangement: Taro Yabusaki
Staff
- Storyboard: Nobuharu Kamanaka
- Technical Director: Nobuharu Kamanaka
- Animation Director: Masatomo Sudo
- Key Animation: Hiroyuki Notake, Chiemi Hironaka, Kyoko Yoshimi, Nobuyuki Iwai, Nariyuki Takahashi
Song info
Lyrics
CD Info
Normal edition CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 神風エクスプレス | Kamikaze Ekusupuresu | The Divine Wind Express | |
2 | グッバイ·サムシング | Gubbai・Samushingu | Goodbye Something | |
3 | アイロニ -弾き語り- | Aironi -Hikigatari- | Irony -Solo Performance- |
First press limited edition CD+DVD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 神風エクスプレス | Kamikaze Ekusupuresu | The Divine Wind Express | |
2 | グッバイ·サムシング | Gubbai・Samushingu | Goodbye Something | |
3 | 神風エクスプレス Instrumental | Kamikaze Ekusupuresu Instrumental | The Divine Wind Express Instrumental |
DVD: "Kamikaze Express" Music Video and making-of
Detective Conan edition CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 神風エクスプレス | Kamikaze Ekusupuresu | The Divine Wind Express | |
2 | グッバイ·サムシング | Gubbai・Samushingu | Goodbye Something | |
3 | 神風エクスプレス TV_Edit | Kamikaze Ekusupuresu TV_Edit | The Divine Wind Express TV Edit |
Gallery
CD
TV
Trivia
- In the combined popularity poll for openings and endings, hosted by YTV in honor of the 1000th episode, this song ranked 6th.[1]
References
- ^ "Broadcast 1000th Anniversary Project". YTV. 2021-03-22. Archived from the original on 2021-03-22. http://web.archive.org/web/20210322220739/https://www.ytv.co.jp/conan/1000th/index.html. Retrieved on July 30, 2023.
- Lyrics
- Lyrics transliterated and translated by Glacierfairy.
See also
Detective Conan Closing Themes | ||
---|---|---|
Closing 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 • 59 • 60 • 61 • 62 • 63 • 64 • 65 • 66 • 67 • 68 • 69 • 70 • 71 |