Difference between revisions of "Karappo no Kokoro"
From Detective Conan Wiki
(38 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
| english-title = Empty Heart | | english-title = Empty Heart | ||
| artist = [[SARD UNDERGROUND]] | | artist = [[SARD UNDERGROUND]] | ||
− | | episodes = [[The Flying | + | | episodes = [[The Flying Jack-o'-lantern|1039]]~[[Bad Guys|1057]] |
+ | | video-short = GkQNqb_vM3E | ||
| release-date = May 18, 2022 | | release-date = May 18, 2022 | ||
− | | chart-peak = | + | | chart-peak = #6 (Weekly) |
| cds = 1 | | cds = 1 | ||
| tracks = 4 <br> 3 (Conan ed.) | | tracks = 4 <br> 3 (Conan ed.) | ||
Line 14: | Line 15: | ||
| record-label = GIZA studio | | record-label = GIZA studio | ||
| prev-song = SWEET MOONLIGHT | | prev-song = SWEET MOONLIGHT | ||
− | | next-song = | + | | next-song = Playmaker |
| footnotes = | | footnotes = | ||
}} | }} | ||
− | '''Karappo no Kokoro''' is a single by [[SARD UNDERGROUND]] that | + | '''Karappo no Kokoro''' is a single by [[SARD UNDERGROUND]] that was released on May 18, 2022. The titular song is the 66th closing of the anime. |
== Detective Conan closing info == | == Detective Conan closing info == | ||
Line 27: | Line 28: | ||
{{char|Shinichi Kudo}} | {{char|Shinichi Kudo}} | ||
}} | }} | ||
+ | |||
+ | === Case references === | ||
+ | * [[Roller Coaster Murder Case|'''Episode 1''': Roller Coaster Murder Case]] | ||
+ | * [[Memories from Sakura Class|'''Episode 853-854''': Memories from Sakura Class]] | ||
=== Artists === | === Artists === | ||
Line 35: | Line 40: | ||
=== Staff === | === Staff === | ||
− | * '''Storyboard''': [[ | + | * '''Storyboard''': [[Mitsuko Kase]] |
* '''Technical Director''': [[Yohei Shindo]] | * '''Technical Director''': [[Yohei Shindo]] | ||
* '''Chief Animation Director''': [[Masatomo Sudo]] | * '''Chief Animation Director''': [[Masatomo Sudo]] | ||
Line 42: | Line 47: | ||
* '''In-between Director''': [[Masahiko Taniguchi]], [[Shizuka Okumoto]] | * '''In-between Director''': [[Masahiko Taniguchi]], [[Shizuka Okumoto]] | ||
* '''Color Coordination/Finishing Check''': [[Ayaka Kunii]] (wish) | * '''Color Coordination/Finishing Check''': [[Ayaka Kunii]] (wish) | ||
− | * '''Background Art''': | + | * '''Background Art''': |
:* KUSANAGI: <br> [[Eiji Wakamatsu]], [[Hiroaki Hirata (background artist)|Hiroaki Hirata]] | :* KUSANAGI: <br> [[Eiji Wakamatsu]], [[Hiroaki Hirata (background artist)|Hiroaki Hirata]] | ||
== Song info == | == Song info == | ||
=== Lyrics === | === Lyrics === | ||
+ | [[Image:Ed66-1.jpg|250px|thumb|right|Ran kissing a spoon]] | ||
+ | [[Image:Ed66-5.jpg|250px|thumb|right|Conan under the rain]] | ||
+ | [[Image:Ed66-12.jpg|250px|thumb|right|Shinichi grabbing Ran's hand]] | ||
+ | [[Image:Ed66-18.jpg|250px|thumb|right|Paper sakura on Poirot window with dry tree outside]] | ||
+ | {{Lyrics | ||
+ | |romaji= | ||
+ | Non shugaa nigai koi no kioku kakikesu you ni | ||
+ | Amai mitsu wo watashi ni sosogu nazomeita kimi | ||
+ | |||
+ | Watashi no nazo wa subete toki owatteru mitai ne | ||
+ | Itazura na kisu wo kasanete wa emi wo ukaberu | ||
+ | |||
+ | Karappo no kokoro ni ai wo riroodo shiteku | ||
+ | Kimi wa utsukushii | ||
+ | Ai wo taema naku kureru no | ||
+ | Hageshiku furu ame no oto sae saegiru | ||
+ | Uruotta koe de watashi wo mitasu no | ||
+ | |||
+ | Doryoku to kibou wo kataru bushou to fuman wo kataru | ||
+ | Manmato wana ni kakarimashita ai no gensou | ||
+ | |||
+ | “Ima da” to iu toki ni | ||
+ | “kore da” to omou hito to | ||
+ | “sore da” to omou koto wo yareba | ||
+ | Chansu ga umareru | ||
+ | |||
+ | Karappo no kokoro soko ga nuketeru | ||
+ | Iro no tsuita mono wa subete ochite iku kara sosoganaide | ||
+ | Watashi no haato wa kitto mou sugu kowareru | ||
+ | Tsuite iku no? ikanai no? | ||
+ | Hayaku kimenakya ne | ||
+ | |||
+ | Koukai no yosoku wo shite miotoshita ana ni hamaru | ||
+ | Kanashimi to munashisa ga tokeru mahou ni kakaru | ||
+ | |||
+ | Karappo no kokoro ni ai wo riroodo shiteku | ||
+ | Kimi wa utsukushii | ||
+ | Ai wo taema naku kureru no | ||
+ | Sugaru mono ga nai watashi wa kizukeba tomaranai | ||
+ | Da tte mou sude ni… kimi wo aishiteru no | ||
+ | |||
+ | Aa, karappo no kokoro de | ||
+ | |english = | ||
+ | No-sugar, As if drowning out the memories of a bitter love | ||
+ | Pouring sweet nectar for me, a mysterious you | ||
+ | |||
+ | It seems that you have solved all the mysteries surrounding me | ||
+ | You tease me with your mischievous kisses, and then you smile | ||
+ | |||
+ | An empty heart, you reload it with love | ||
+ | You are beautiful | ||
+ | Are you going to give me love incessantly? | ||
+ | Even surpassing the sound of heavy rain | ||
+ | Filling me with your beautiful voice | ||
+ | |||
+ | Taking about effort and hope, talking about laziness and discontent. | ||
+ | I fell straight into a trap, the illusion of love | ||
+ | |||
+ | "It's now," I say to myself | ||
+ | "This is the one," I think of them | ||
+ | If I do "that" which I think is right, | ||
+ | A chance will be born | ||
+ | |||
+ | An empty heart, the bottom is missing | ||
+ | Anything with color will keep falling, so don't pour anything in | ||
+ | My heart will probably break soon | ||
+ | Do I go with you? Do I not? | ||
+ | I'll need to decide soon | ||
+ | |||
+ | Predicting regret, I fell into a hole I overlooked | ||
+ | I fall under a spell that melts sadness and emptiness | ||
+ | |||
+ | An empty heart, you reload it with love | ||
+ | You are beautiful | ||
+ | Are you going to give me love incessantly? | ||
+ | With nothing to hang on to, I get carried away | ||
+ | Because I already... love you | ||
+ | |||
+ | Ahh, with an empty heart | ||
+ | |japanese= | ||
+ | ノンシュガー 苦い恋の記憶掻き消すように | ||
+ | 甘い蜜を私に注ぐ 謎めいた君 | ||
+ | |||
+ | 私の謎は全て 解き終わってるみたいね | ||
+ | 悪戯なキスを重ねては 笑みを浮かべる | ||
+ | |||
+ | 空っぽの心に愛をリロードしてく | ||
+ | 君は美しい | ||
+ | 愛を絶え間なくくれるの | ||
+ | 激しく降る雨の音さえ遮る | ||
+ | 潤った声で私を満たすの | ||
+ | |||
+ | 努力と希望を語る 不精と不満を語る | ||
+ | まんまと罠にかかりました 愛の幻想 | ||
+ | |||
+ | 「今だ」というときに | ||
+ | 「これだ」と思う人と | ||
+ | 「それだ」と思うことをやれば | ||
+ | チャンスが生まれる | ||
+ | |||
+ | 空っぽの心 底が抜けてる | ||
+ | 色のついたものは全て 落ちていくから注がないで | ||
+ | 私のハートはきっともうすぐ壊れる | ||
+ | ついていくの?いかないの? | ||
+ | 早く決めなきゃね | ||
+ | |||
+ | 後悔の予測をして 見落とした穴にハマる | ||
+ | 悲しみと虚しさが溶ける魔法に懸かる | ||
+ | |||
+ | 空っぽの心に愛をリロードしてく | ||
+ | 君は美しい | ||
+ | 愛を絶え間なくくれるの | ||
+ | 縋るものがない私は気づけば止まらない | ||
+ | だってもう既に… 君を愛してるの | ||
+ | |||
+ | あぁ、空っぽの心で | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | == CD Info == | ||
+ | === Normal edition CD track listing === | ||
+ | [[File:Ending66.jpg|thumb|left|180px|]] | ||
+ | {{BeginTable TrackListing}} | ||
+ | {{TrackListingItem|1|空っぽの心|Karappo no Kokoro|Empty Heart|}} | ||
+ | {{TrackListingItem|2|明日を夢見て|Ashita o Yume Mite|Dreaming of Tomorrow|}} | ||
+ | {{TrackListingItem|3|空っぽの心 (off vocal)|Karappo no Kokoro (off vocal)|Empty Heart (off vocal)|}} | ||
+ | {{TrackListingItem|4|明日を夢見て (off vocal)|Ashita o Yume Mite (off vocal)|Dreaming of Tomorrow (off vocal)|}} | ||
+ | {{EndTable}} | ||
+ | {{clearleft}} | ||
+ | |||
+ | === Detective Conan edition CD track listing === | ||
+ | [[File:Ending66dc.jpg|thumb|left|180px|]] | ||
+ | {{BeginTable TrackListing}} | ||
+ | {{TrackListingItem|1|空っぽの心|Karappo no Kokoro|Empty Heart|}} | ||
+ | {{TrackListingItem|2|悲しいほど貴方が好き|Kanashii Hodo Anata ga Suki| I Love You As Much As I'm Sad|}} | ||
+ | {{TrackListingItem|3|空っぽの心 (TV size)|Karappo no Kokoro (TV size)|Empty Heart (TV size)|}} | ||
+ | {{EndTable}} | ||
+ | '''Extra''': Photo Card (3 types, random inclusion) selected from Detective Conan ending video. | ||
+ | {{clearleft}} | ||
+ | |||
+ | === First press limited edition CD+DVD track listing === | ||
+ | [[File:Ending66limited.jpg|thumb|left|180px|]] | ||
+ | {{BeginTable TrackListing}} | ||
+ | {{TrackListingItem|1|空っぽの心|Karappo no Kokoro|Empty Heart|}} | ||
+ | {{TrackListingItem|2|I still remember|I still remember|I still remember|}} | ||
+ | {{TrackListingItem|3|空っぽの心 (off vocal)|Karappo no Kokoro (off vocal)|Empty Heart (off vocal)|}} | ||
+ | {{TrackListingItem|4|I still remember (off vocal)|I still remember (off vocal)|I still remember (off vocal)|}} | ||
+ | {{EndTable}} | ||
+ | '''DVD''': "Unmei no Roulette Mawashite" Music Video and making-of<br> | ||
+ | {{clearleft}} | ||
== Gallery == | == Gallery == | ||
==== TV ==== | ==== TV ==== | ||
<gallery widths=180px perrow=5> | <gallery widths=180px perrow=5> | ||
+ | File:Ed66-1.jpg|Ran kissing a spoon | ||
+ | File:Ed66-2.jpg|Conan under the rain | ||
+ | File:Ed66-3.jpg|Ran at Poirot | ||
+ | File:Ed66-4.jpg|Taii | ||
+ | File:Ed66-5.jpg|Conan under the rain | ||
+ | File:Ed66-6.jpg|Food | ||
+ | File:Ed66-7.jpg|Young Shinichi | ||
+ | File:Ed66-8.jpg|Young Ran | ||
+ | File:Ed66-9.jpg|Ran | ||
+ | File:Ed66-10.jpg|Young Shinichi | ||
+ | File:Ed66-11.jpg|Shinichi | ||
+ | File:Ed66-12.jpg|Shinichi grabbing Ran's hand | ||
+ | File:Ed66-13.jpg|Ran making a paper sakura | ||
+ | File:Ed66-14.jpg|Conan running under the rain | ||
+ | File:Ed66-15.jpg|Paper sakura | ||
+ | File:Ed66-16.jpg|Soaked Conan and Taii | ||
+ | File:Ed66-17.jpg|Ran picks the sakura petal from Conan's nose | ||
+ | File:Ed66-18.jpg|Paper sakura on Poirot window with dry tree outside | ||
</gallery> | </gallery> | ||
== References == | == References == | ||
* Lyrics | * Lyrics | ||
+ | # Full Japanese and Romaji lyrics from Lyrical Nonsense: [https://www.lyrical-nonsense.com/global/lyrics/sard-underground/karappo-no-kokoro/ Karappo no Kokoro - Lyrical Nonsense]. Retrieved on April 25, 2022. | ||
+ | # Japanese translation by [[User:Yuchi|Yuchi]]. | ||
== See also == | == See also == | ||
Line 66: | Line 240: | ||
[[de:Ending 66]] | [[de:Ending 66]] | ||
+ | [[zh:ED66]] |
Latest revision as of 00:11, 8 February 2024
‹ SWEET MOONLIGHT | List of Songs | Playmaker › |
Closing 66 | |
Original title: | 空っぽの心 |
---|---|
English title: | Empty Heart |
Artist: | SARD UNDERGROUND |
Episodes: | 1039~1057 |
Release date: | May 18, 2022 |
CDs: | 1 |
Tracks: | 4 3 (Conan ed.) |
Original Cost: | 1,000円 (normal and Conan ed.) 1,800円 (limited ed.) |
CD Number: | GZCA-7186 GZCA-7185 (Conan ed.) GZCA-7184 (limited ed.) |
Record Label: | GIZA studio |
Oricon chart peak: | #6 (Weekly) |
Karappo no Kokoro is a single by SARD UNDERGROUND that was released on May 18, 2022. The titular song is the 66th closing of the anime.
Contents
Detective Conan closing info
Cast
Case references
Artists
- Performer: SARD UNDERGROUND
- Lyrics: Yua Shinno
- Composer: Masazumi Ozawa
- Arrangement: Yumeto Tsuruzawa, Daiko Nagato
Staff
- Storyboard: Mitsuko Kase
- Technical Director: Yohei Shindo
- Chief Animation Director: Masatomo Sudo
- Animation Director: Nobuyuki Iwai
- Key Animation: Hideyuki Motohashi, Nobuyuki Iwai, Mariko Imamura
- In-between Director: Masahiko Taniguchi, Shizuka Okumoto
- Color Coordination/Finishing Check: Ayaka Kunii (wish)
- Background Art:
- KUSANAGI:
Eiji Wakamatsu, Hiroaki Hirata
- KUSANAGI:
Song info
Lyrics
CD Info
Normal edition CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 空っぽの心 | Karappo no Kokoro | Empty Heart | |
2 | 明日を夢見て | Ashita o Yume Mite | Dreaming of Tomorrow | |
3 | 空っぽの心 (off vocal) | Karappo no Kokoro (off vocal) | Empty Heart (off vocal) | |
4 | 明日を夢見て (off vocal) | Ashita o Yume Mite (off vocal) | Dreaming of Tomorrow (off vocal) |
Detective Conan edition CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 空っぽの心 | Karappo no Kokoro | Empty Heart | |
2 | 悲しいほど貴方が好き | Kanashii Hodo Anata ga Suki | I Love You As Much As I'm Sad | |
3 | 空っぽの心 (TV size) | Karappo no Kokoro (TV size) | Empty Heart (TV size) |
Extra: Photo Card (3 types, random inclusion) selected from Detective Conan ending video.
First press limited edition CD+DVD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 空っぽの心 | Karappo no Kokoro | Empty Heart | |
2 | I still remember | I still remember | I still remember | |
3 | 空っぽの心 (off vocal) | Karappo no Kokoro (off vocal) | Empty Heart (off vocal) | |
4 | I still remember (off vocal) | I still remember (off vocal) | I still remember (off vocal) |
DVD: "Unmei no Roulette Mawashite" Music Video and making-of
Gallery
TV
References
- Lyrics
- Full Japanese and Romaji lyrics from Lyrical Nonsense: Karappo no Kokoro - Lyrical Nonsense. Retrieved on April 25, 2022.
- Japanese translation by Yuchi.
See also
Detective Conan Closing Themes | ||
---|---|---|
Closing 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 • 59 • 60 • 61 • 62 • 63 • 64 • 65 • 66 • 67 • 68 • 69 • 70 • 71 |