Difference between revisions of "Hello Mr. my yesterday"

From Detective Conan Wiki
m
 
(62 intermediate revisions by 20 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
| song            = Closing 35
 
| song            = Closing 35
 
| image          = Ending35.jpg
 
| image          = Ending35.jpg
| title           = Hello Mr. my yesterday
+
| original-title = Hello Mr. my yesterday
 +
| english-title  =
 
| artist          = [[Hundred Percent Free]]
 
| artist          = [[Hundred Percent Free]]
| episodes        = 562~
+
| episodes        = [[Rainbow Color Kidnapping|562]]~[[The Kirin's Horn That Vanished into the Dark|587]]
 +
| video          = pt1aDTmSI4A
 
| release-date    = January 27, 2010
 
| release-date    = January 27, 2010
| chart-peak      =  
+
| chart-peak      = #59 (Weekly)
 
| cds            = 1
 
| cds            = 1
 
| tracks          = 4
 
| tracks          = 4
 +
| cost            = 1,050円 <br> 1,260円 (limited ed.)
 +
| number          = JBCP-6002 <br> JBCP-6001 (limited ed.)
 +
| record-label    = pure:infinity
 
| prev-song      = Hikari
 
| prev-song      = Hikari
| next-song      =  
+
| next-song      = Tomorrow is the last Time
| footnotes      =  
+
| footnotes      =
 
}}
 
}}
'''Hello Mr. my yesterday''' is a song by [[Hundred Percent Free]]. The song is the 35th closing of the anime.
+
'''Hello Mr. my yesterday''' is a single by [[Hundred Percent Free]] that was released on January 27, 2010. The titular song is the 35th closing of the anime. It is also the ending theme of [[Kid in Trap Island]] OVA and [[Magic File 4: The Osaka Okonomiyaki Odyssey]] OVA.
  
 
== Detective Conan closing info ==
 
== Detective Conan closing info ==
 +
=== Cast ===
 +
{{Char Appearances|
 +
{{Char|Ran Mouri}}
 +
{{Char|Conan Edogawa}}
 +
}}
 +
 +
=== Gadgets ===
 +
{{Gadgets Appearances|
 +
{{Gadget|Voice-Changing Bowtie}}
 +
}}
 +
 +
=== Artists ===
 +
* '''Performer''': Hundred Percent Free
 +
* '''Lyrics''': Tack, Ko-KI, L(R)UCCA
 +
* '''Composer''': Takanori Fujimoto
 +
* '''Arrangement''': Hideyuki Terachi, Hundred Percent Free
 +
====In other languages====
 +
*[[Detective Conan in Korea|Korean]]: Ashgray
 +
=== Staff ===
 +
* '''Storyboard''' - [[Koujin Ochi]]
 +
* '''Technical Director''' - [[Nobuharu Kamanaka]]
 +
* '''Animation Director''' - [[Masatomo Sudo]], [[Junko Yamanaka]]
 +
* '''Key Animation''' - [[Tadashi Shida]]
 +
 +
== Song info ==
 +
=== Chart placement ===
 +
* #59 (Weekly)
 +
 +
=== Lyrics ===
 +
[[Image:Ed35-2.JPG|250px|thumb|right|Ran's looking at her phone]][[Image:Ed35-4.JPG|250px|thumb|right|Conan with a sad looking face]][[Image:Ed35-6.JPG|250px|thumb|right|Conan is chasing after the "butterfly"]][[Image:Ed35-11.JPG|250px|thumb|right|Conan's bowtie wraps around Ran's phone with her picture on]]
 +
{{Lyrics
 +
| romaji =
 +
Hello Mr. my yesterday itte okure yo
 +
"Yume kanau sono toki ni mata aeru" to
 +
 +
Zenpou no ikuta zento tanan no michi kouhou no michi koukai mo shitta
 +
Keiken to kachi yume nakaba ippon no michi kekka daga
 +
 +
Hitotsu dake shiritai yo kamisama ga iru no nara... "shiawase no teigitte nani?"
 +
Nakama tachi wa sorezore mamoru mono wo te ni shite boku wo urayanda
 +
Demo hokoreru mono mo nashi ni ima sara kaeru beki basho mo
 +
Asu no riyuu mo miidasenai yo boku wa...
 +
 +
Hello Mr. my yesterday taimu mashin de
 +
Ano hi no boku he ima tsutaetakute yume wo kataru mono yo
 +
"Anata no me ni asu no boku no koto wa utsuttemasu ka?"
 +
 +
Dare mo tesaguri hiiroo (hero) to genjitsu hazama de shiru kimochi itami
 +
Kako wa doko ni wa nai saki wo mitai saa jibun shidai
 +
 +
Moshi ato hanseiki mo ejison ga ikite tara jikan ryokou mo dekita kamo nante sa
 +
Kibou to yuuutsu to no baransu nakushite kara mou dore kurai darou
 +
Kidzukeba yume no keika wo tsugeru dousoukai ni mo
 +
Ika nakunatta futashika na kono machi de
 +
 +
Hello Mr. my another way taimu mashin de
 +
Mirai no boku he hora kiite okure yo yume wo suteta mono yo
 +
"Juunengo ni boku datta anata wa waraetemasu ka?"
 +
 +
Kono yo ni umare ochita hi kara kono michi he tsudzuku
 +
Arayuru ichibyou ga ai no ato ikita akashi
 +
 +
Hello Mr. my yesterday
 +
Hello Mr. my yesterday
 +
 +
Asa ga yatte kuru tabi boku ga boku de yokatta to hokoreru sonna hi made
 +
Ryou no te hanasazu ni shinjite hoshii surechigau bokura wa doko he yuku no?
 +
 +
Hello Mr. my yesterday taimu mashin de
 +
Ano hi no boku he ima tsutaetakute koe ga kare hatete mo
 +
Inochi de chikaou "yume kanau sono toki ni mukae ni yuku yo"
 +
 +
Moshimo negai ga kanau to shitara
 +
Kibou terasu basho made zutto
 +
Itsuka ari no mama au hi made
 +
 +
Hello Mr. my yesterday
 +
Hello Mr. my yesterday
 +
| english =
 +
Hello Mr.my yesterday, I'm late in saying this: "We'll meet again when our dreams are fulfilled."
 +
 +
The many unknown obstacles that lie ahead, the regrets that were left behind
 +
Experiences and value in the midst of our dreams... this path that we're on is the result, but...
 +
 +
If God exists, there is only one thing I want to know: "What is the definition of happiness?"
 +
My peers have all found what they wish to protect - I envy them
 +
Yet I have nothing to be proud of right now; I don't have a place to return to
 +
I can't find a reason for tomorrow
 +
 +
Hello Mr.my yesterday, using the time machine! I want to tell the 'me' of that day
 +
To you who talk about dreams, "Can you see what will happen to me tomorrow?"
 +
 +
We all fumble between being a hero and reality, learning to feel pain in the process
 +
There's no past here, I want to look ahead! Come on, it's up to me...
 +
 +
If Edison had lived for another half a century, maybe time traveling would be possible now?
 +
How long has it been since I lost the balance between being hopeful and melancholic...
 +
Before I know it, I'm too old to go for class reunions
 +
To tell of my dreams in this uncertain town
 +
 +
Hello Mr.my another way, using the time machine! I want to ask the 'me' of the future
 +
To you who abandoned your dreams, "10 years later, are you, the person who was once me, still smiling?"
 +
 +
Since the day I've been born, I've been walking on this path. Every single second is a trace of love, the proof that I'm alive...
 +
 +
Until the day where, when morning comes, I can proudly say "well done" to myself
 +
I hope that you can hold on to my hands and trust me. So where do we want to go now?
 +
 +
Hello Mr.my yesterday, using the time machine! I want to tell the 'me' of that day
 +
Even if I shout till I lose my voice, I promise with my life that "When my dreams come true, I'll return to bring you along!"
 +
 +
If my wishes really come true,
 +
I'll be waiting at the place lighted up by hope
 +
Until the day we meet
 +
| japanese =
 +
Hello Mr. my yesterday 云っておくれよ
 +
"夢叶うその瞬間(トキ)にまた逢える"と
 +
 +
前方の幾多 前途多難の未知 後方の道 後悔も知った
 +
経験と価値 夢なかば 一本の道 結果だが
 +
 +
ひとつだけ知りたいよ 神様がいるのなら..."幸せの定義ってなに?"
 +
仲間たちはそれぞれ 守るものを手にして 僕を羨んだ
 +
でも誇れるものもなしに 今さら帰るべき場所も
 +
明日(あす)の理由も見出せないよ僕は...
 +
 +
Hello Mr. my yesterday タイムマシンで
 +
あの日の僕へ現在(イマ)伝えたくて 夢を語る者よ
 +
"アナタの瞳(め)に 明日(あす)の僕のことは映ってますか?"
 +
 +
誰も手探りheroと現実 狭間で知る気持ち痛み
 +
過去は此処にはない先を見たい さぁ自分次第
 +
 +
もしあと半世紀も エジソンが生きてたら 時間旅行も出来たかも なんてさ
 +
希望と憂鬱との 配合(バランス)失くしてから もうどれくらいだろう
 +
気付けば夢の経過を 告げる同窓会にも
 +
行かなくなった不確かなこの街で
 +
 +
Hello Mr. my another way タイムマシンで
 +
未来の僕へほら訊いておくれよ 夢を棄てた者よ
 +
"10年後に 僕だったアナタは笑えてますか?"
 +
 +
この世に生まれ堕ちた日から この路へ続く
 +
あらゆる1秒が愛の跡 生きた証
 +
 +
Hello Mr. my yesterday
 +
Hello Mr. my yesterday
 +
 +
朝がやって来るたび 僕が僕で 良かったと誇れるそんな日まで
 +
両の手 離さずに信じて欲しい 擦れ違う僕等は何処へゆくの?
 +
 +
Hello Mr. my yesterday タイムマシンで
 +
あの日の僕へ現在(イマ)伝えたくて 声が枯れ果てても
 +
生命(イノチ)で誓おう "夢叶うその瞬間(トキ)に迎えにゆくよ"
 +
 +
もしも願いが 叶うとしたら
 +
希望 照らす 場所までずっと
 +
いつか ありのまま 逢う日まで
 +
 +
Hello Mr. my yesterday
 +
Hello Mr. my yesterday
 +
| korean-dub =
 +
Hello Mr. my yesterday 전해주지 않을래?
 +
꿈이 이루어지는 그때 꼭 다시 만나자고
 +
 +
미치도록 내달려도 앞이 보이지 않아
 +
덩그러니 홀로 남겨져 길 위에 털썩
 +
주저앉아 애써 눈물을 참으려 했어
 +
초라한 내가 싫어서...
 +
 +
정말 묻고 싶은 단 한 가지
 +
만약 신이 내 곁에 있다면
 +
행복의 의미를 내게 가르쳐 줘
 +
 +
저마다의 길을 걸어가며
 +
제각각의 노래를 부르며
 +
날 부러워한 my friend
 +
 +
정작 내세울 것 하나 없는 나지만
 +
이제는 돌아갈 곳조차도 없는
 +
내일의 이유도 찾아볼 수 없어 내게선
 +
 +
Hello Mr. my yesterday 타임머신을 타고
 +
꿈을 쫓는 어제의 내게 전해야 될 얘기
 +
희망을 말하는 그대여 그대에게 비친
 +
내일을 살아가는 나는 미소 짓고 있나요?
  
=== Character Appearances ===
+
누구나 찾고 있어 Hero와 현실
 +
매일 마주하는 현실의 벽 앞에
 +
누구나 엇갈리는 선택을 하고 살지
 +
저마다의 기준으로
  
== CD Track Listing ==
+
에디슨이 반세기 뒤에
 +
만약 다시 태어나게 되면
 +
시간여행을 할 수 있을지도 모를 일이야
  
 +
희망이라 날 속여왔던
 +
슬픔의 균형을 잃고 나서
 +
이제 설 수도 없어
 +
 +
저마다의 커져 버린 꿈 얘길
 +
하기 바쁜 동창회조차
 +
갈 수 없게 됐어 초라해진 나의 꿈으로
 +
 +
Hello Mr. my yesterday 타임머신을 타고
 +
미래의 나에게로 부디 내 얘길 전해줘
 +
꿈을 놓아버린 그대여 시간이 흘러서
 +
나였었던 그대는 진정 웃을 수 있을까?
 +
 +
이 세상에 태어난 그 순간부터
 +
줄곧 이 길을 달렸어
 +
너와 함께 한 1분 1초 모든 흔적이
 +
내 삶의 증거야
 +
 +
Hello Mr. my yesterday...
 +
Hello Mr. my yesterday...
 +
 +
아침이 올 때마다 내가 나일 수 있도록
 +
내 곁을 지켜준 네게 내 삶을 약속해
 +
우리 마주 잡은 두 손을
 +
놓지 마 날 믿어
 +
엇갈린 채 살아온 우린 어디를 향할까?
 +
 +
Hello Mr. my yesterday 타임머신을 타고
 +
꿈을 쫓는 어제의 내게 전해야 될 얘기
 +
내 전불 걸고 맹세할게 삶이 끝난다 해도
 +
꿈이 이뤄질 그때 너를 맞이하러 가겠어
 +
 +
내 전불 걸고서
 +
내 전불 걸고서
 +
Oh oh oh
 +
 +
혹시나 내 목소리가 너에게 닿으면
 +
끝까지 포기하지 않을 나니까 날 믿어
 +
난 포기하지 않아
 +
난 널 놓지 않아
 +
 +
Hello Mr. my yesterday...
 +
Hello Mr. my yesterday...
 +
| korean-romaji =
 +
Hello Mr. my yesterday jeonhaejuji aneullae?
 +
kkumi irueojineun geuttae kkok dasi mannajago
 +
 +
michidorok naedallyeodo api boiji ana
 +
deonggeureoni hollo namgyeojyeo gil wie teolsseok
 +
jujeoanja aesseo nunmureul chameuryeo haesseo
 +
chorahan naega sileoseo...
 +
 +
jeongmal mutgo sipeun dan han gaji
 +
manyak sini nae gyeote itdamyeon
 +
haengbogui uimireul naege gareuchyeo jwo
 +
 +
jeomadaui gireul georeogamyeo
 +
jegakgagui noraereul bureumyeo
 +
nal bureowohan my friend
 +
 +
jeongjak naeseul geot hana eomneun najiman
 +
ijeneun doragal gotjochado eomneun
 +
naeirui iyudo chajabol su eopseo naegeseon
 +
 +
Hello Mr. my yesterday taimmeosineul tago
 +
kkumeul jjonneun eojeui naege jeonhaeya doel yaegi
 +
huimangeul malhaneun geudaeyeo geudaeege bichin
 +
naeireul saraganeun naneun miso jitgo innayo?
 +
 +
nuguna chatgo isseo Herowa hyeonsil
 +
maeil majuhaneun hyeonsirui byeok ape
 +
nuguna eotgallineun seontaegeul hago salji
 +
jeomadaui gijuneuro
 +
 +
ediseuni bansegi dwie
 +
manyak dasi taeeonage doemyeon
 +
siganyeohaengeul hal su isseuljido moreul iriya
 +
 +
huimangira nal songnyeowatdeon
 +
seulpeumui gyunhyeongeul ilko naseo
 +
ije seol sudo eopseo
 +
 +
jeomadaui keojyeo beorin kkum yaegil
 +
hagi bappeun dongchanghoejocha
 +
gal su eopge dwaesseo chorahaejin naui kkumeuro
 +
 +
Hello Mr. my yesterday taimmeosineul tago
 +
miraeui naegero budi nae yaegil jeonhaejwo
 +
kkumeul noabeorin geudaeyeo sigani heulleoseo
 +
nayeosseotdeon geudaeneun jinjeong useul su isseulkka?
 +
 +
i sesange taeeonan geu sunganbuteo
 +
julgot i gireul dallyeosseo
 +
neowa hamkke han 1bun 1cho modeun heunjeogi
 +
nae salui jeunggeoya
 +
 +
Hello Mr. my yesterday...
 +
Hello Mr. my yesterday...
 +
 +
achimi ol ttaemada naega nail su itdorok
 +
nae gyeoteul jikyeojun nege nae saleul yaksokae
 +
uri maju jabeun du soneul
 +
nochi ma nal mideo
 +
eotgallin chae saraon urin eodireul hyanghalkka?
 +
 +
Hello Mr. my yesterday taimmeosineul tago
 +
kkumeul jjonneun eojeui naege jeonhaeya doel yaegi
 +
nae jeonbul geolgo maengsehalge sali kkeunnanda haedo
 +
kkumi irwojil geuttae neoreul majihareo gagesseo
 +
 +
nae jeonbul geolgoseo
 +
nae jeonbul geolgoseo
 +
Oh oh oh
 +
 +
hoksina nae moksoriga neoege daeumyeon
 +
kkeutkkaji pogihaji aneul nanikka nal mideo
 +
nan pogihaji ana
 +
nan neol nochi ana
 +
 +
Hello Mr. my yesterday...
 +
Hello Mr. my yesterday...
 +
}}
 +
{{clear}}
 +
 +
== CD info ==
 +
=== Normal edition CD track listing ===
 
{{BeginTable TrackListing}}
 
{{BeginTable TrackListing}}
{{TrackListingItem|1|Hello Mr. my yesterday|Hello Mr. my yesterday|Hello Mr. my yesterday}}
+
{{TrackListingItem|1|Hello Mr. my yesterday|Hello Mr. my yesterday|Hello Mr. my yesterday|4:32}}
{{TrackListingItem|2|Boom Boom Dreamer|Boom Boom Dreamer|Boom Boom Dreamer}}
+
{{TrackListingItem|2|Boom Boom Dreamer|Boom Boom Dreamer|Boom Boom Dreamer|3:19}}
{{TrackListingItem|3|Hello Mr. my yesterday (inst.)|Hello Mr. my yesterday (inst.)|Hello Mr. my yesterday (inst.)}}
+
{{TrackListingItem|3|Hello Mr. my yesterday (inst.)|Hello Mr. my yesterday (inst.)|Hello Mr. my yesterday (inst.)|4:35}}
{{TrackListingItem|4|Boom Boom Dreamer (inst.)|Boom Boom Dreamer (inst.)|Boom Boom Dreamer (inst.)}}
+
{{TrackListingItem|4|Boom Boom Dreamer (inst.)|Boom Boom Dreamer (inst.)|Boom Boom Dreamer (inst.)|3:16}}
 
{{EndTable}}
 
{{EndTable}}
  
== Chart info ==
+
=== First press limited edition CD+DVD track listing ===
 +
{{BeginTable TrackListing}}
 +
{{TrackListingItem|1|Hello Mr. my yesterday|Hello Mr. my yesterday|Hello Mr. my yesterday|4:32}}
 +
{{TrackListingItem|2|Boom Boom Dreamer|Boom Boom Dreamer|Boom Boom Dreamer|3:19}}
 +
{{TrackListingItem|3|Hello Mr. my yesterday (inst.)|Hello Mr. my yesterday (inst.)|Hello Mr. my yesterday (inst.)|4:35}}
 +
{{TrackListingItem|4|Boom Boom Dreamer (inst.)|Boom Boom Dreamer (inst.)|Boom Boom Dreamer (inst.)|3:16}}
 +
{{EndTable}}
 +
 
 +
=== Gallery ===
 +
==== CD ====
 +
<gallery widths=200px heights=200px>
 +
File:Ed35front.jpg|Front
 +
File:Ed35back.jpg|Back
 +
File:Ed35cd.jpg|CD
 +
</gallery>
 +
 
 +
==== TV ====
 +
<gallery widths=180px perrow=5>
 +
File:Ed35-1.JPG|Ran is sitting in her room
 +
File:Ed35-2.JPG|Ran's looking at her phone
 +
File:Ed35-3.JPG|Conan is sitting in dark alley
 +
File:Ed35-4.JPG|Conan with a sad looking face
 +
File:Ed35-5.JPG|Conan's Voice-Changing Bowtie turns into a butterfly
 +
File:Ed35-6.JPG|Conan is chasing after the "butterfly"
 +
File:Ed35-7.JPG|Conan keeps on chasing
 +
File:Ed35-8.JPG|The "butterfly" is flying
 +
File:Ed35-9.JPG|Conan is looking at the sunrise in the city
 +
File:Ed35-10.JPG|The "butterfly" lands on Ran's phone
 +
File:Ed35-11.JPG|Conan's bowtie wraps around Ran's phone with her picture on
 +
</gallery>
 +
 
 +
== References ==
 +
<references/>
 +
 
 +
* '''Lyrics'''
 +
# Japanese and Romaji lyrics from Anime Lyrics dot com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/hellomrmyyesterday.htm Hello Mr. my yesterday by Kikyosama]. Retrieved on September 3, 2011.
 +
# Full English translation from Facebook: [https://www.facebook.com/DetectiveConan.DCForever/posts/543008842378145]. Retrieved on August 5, 2015.
  
 
== See also ==
 
== See also ==
 +
* [[Music]]
  
* [[Music]]
+
{{Closing Themes}}
 +
 
 +
[[de:Ending 35]]
 +
[[zh:ED35]]
  
 
[[Category:Closing songs]]
 
[[Category:Closing songs]]
 +
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]
 +
[[Category:Animation directed by Junko Yamanaka]]

Latest revision as of 06:19, 14 February 2025

Chronology
Hikari List of Songs Tomorrow is the last Time
Closing 35

Ending35.jpg

Information
Original title: Hello Mr. my yesterday
Artist: Hundred Percent Free
Episodes: 562~587
Official Video
CD Info
Release date: January 27, 2010
CDs: 1
Tracks: 4
Original Cost: 1,050円
1,260円 (limited ed.)
CD Number: JBCP-6002
JBCP-6001 (limited ed.)
Record Label: pure:infinity
Oricon chart peak: #59 (Weekly)

Hello Mr. my yesterday is a single by Hundred Percent Free that was released on January 27, 2010. The titular song is the 35th closing of the anime. It is also the ending theme of Kid in Trap Island OVA and Magic File 4: The Osaka Okonomiyaki Odyssey OVA.

Detective Conan closing info

Cast

Gadgets

Artists

  • Performer: Hundred Percent Free
  • Lyrics: Tack, Ko-KI, L(R)UCCA
  • Composer: Takanori Fujimoto
  • Arrangement: Hideyuki Terachi, Hundred Percent Free

In other languages

Staff

Song info

Chart placement

  • #59 (Weekly)

Lyrics

Ran's looking at her phone
Conan with a sad looking face
Conan is chasing after the "butterfly"
Conan's bowtie wraps around Ran's phone with her picture on

CD info

Normal edition CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 Hello Mr. my yesterday Hello Mr. my yesterday Hello Mr. my yesterday 4:32
2 Boom Boom Dreamer Boom Boom Dreamer Boom Boom Dreamer 3:19
3 Hello Mr. my yesterday (inst.) Hello Mr. my yesterday (inst.) Hello Mr. my yesterday (inst.) 4:35
4 Boom Boom Dreamer (inst.) Boom Boom Dreamer (inst.) Boom Boom Dreamer (inst.) 3:16

First press limited edition CD+DVD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 Hello Mr. my yesterday Hello Mr. my yesterday Hello Mr. my yesterday 4:32
2 Boom Boom Dreamer Boom Boom Dreamer Boom Boom Dreamer 3:19
3 Hello Mr. my yesterday (inst.) Hello Mr. my yesterday (inst.) Hello Mr. my yesterday (inst.) 4:35
4 Boom Boom Dreamer (inst.) Boom Boom Dreamer (inst.) Boom Boom Dreamer (inst.) 3:16

Gallery

CD

TV

References


  • Lyrics
  1. Japanese and Romaji lyrics from Anime Lyrics dot com: Hello Mr. my yesterday by Kikyosama. Retrieved on September 3, 2011.
  2. Full English translation from Facebook: [1]. Retrieved on August 5, 2015.

See also

Detective Conan Closing Themes
Closing 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172