Difference between revisions of "Natsu no Maboroshi"

From Detective Conan Wiki
(See also)
(Lyrics)
Line 46: Line 46:
 
{{Lyrics
 
{{Lyrics
 
| romaji =  
 
| romaji =  
Heya no mado no mukou ni hikouki gumo o nazotte
+
Heya no mado no mukou ni hikouki gumo wo nazotte
Kyou kenkashita kimi no koto bakari kangaeteta
+
Kyou kenka shita kimi no koto bakari kangaeteta
 
Sasai na koto de tomadotte fuantei de muboubi na
 
Sasai na koto de tomadotte fuantei de muboubi na
Ano koro no you ni sugu ni denwashite warai aetara ii no ni ne
+
Ano koro no you ni sugu ni denwa shite
 +
Warai aetara ii no ni ne
  
Chikazuite kuru shifuku no toki wa itami o tomonai nagara ashi oto o tateru
+
Chikadzuite kuru shifuku no toki wa
Kangae sugite fukami ni HAMA ru kimi no soba ni iru no ni
+
Itami wo tomonai nagara ashioto wo tateru
 +
Kangae sugite fukami ni hamaru kimi no soba ni iru no ni
  
Natsu no maboroshi hitomi tojite ichiban saisho ni kimi o omoidasu yo
+
Natsu no maboroshi hitomi tojite ichiban saisho ni kimi wo omoidasu yo
 
Itsuka owaru hakanai yume ni tada komiageru kimochi daita
 
Itsuka owaru hakanai yume ni tada komiageru kimochi daita
Sekai wa hiroku shiranai koto afuretete jibun sae miushinai sou
+
Sekai wa hiroku shiranai koto afuretete jibun sae miushinaisou
 
Dakedo kimi to ikite yukitai kara
 
Dakedo kimi to ikite yukitai kara
Tomadoi nagara demo ii tsunaida te o hanasanaide ne
+
Tomadoi nagara demo ii tsunaida te wo hanasanaide ne
  
Tsuyoi OFUSHOA nami o matteta
+
Tsuyoi ofushoa nami wo matteta
 
Chuuto hanpa ni hanareta nagasarete yuku yo
 
Chuuto hanpa ni hanareta nagasarete yuku yo
Shinkashite iku sekai no naka de onaji mono o motomete
+
Shinkashite yuku sekai no naka de onaji mono wo motomete
  
 
Natsu no maboroshi omou dake de mune ga atsuku nareta kiseki no tochuu
 
Natsu no maboroshi omou dake de mune ga atsuku nareta kiseki no tochuu
Negau dake ja todoka nukurai kobore ochisou na kimochi daita
+
Negau dake ja todokanu kurai kobore ochisou na kimochi daita
Doushite futari chika zuku hodo tooku kanjite fuan ni naru n darou
+
Doushite futari chikadzuku hodo tooku kanjite fuan ni naru ndarou
KYORI o koeta yokubou ga afurete
+
Kyori wo koeta yokubou ga afurete
 
Hitori heya no naka de kimi no nukumori omou
 
Hitori heya no naka de kimi no nukumori omou
  
Donna hi ni mo hitomi tojite ichiban saisho ni kimi o omoidasu yo
+
Donna hi ni mo hitomi tojite ichiban saisho ni kimi wo omoidasu yo
 
Itsuka owaru hakanai yume ni tada komiageru kimochi daita
 
Itsuka owaru hakanai yume ni tada komiageru kimochi daita
 
+
Wasurenai kara... kie yuku maboroshi ni kimi to narande ita ne
Wasurenai kara kieyuku maboroshi ni kimi to narande ita ne
 
 
Natsu no owari hizashi ga yureteru
 
Natsu no owari hizashi ga yureteru
Umi no soko no youna te no hira no naka no machi nami
+
Umi no soko no you na tenohira no naka machi nami
I LIKE A DREAM I'M CALLING OUT TO YOU
+
I like a dream. I'm calling out to you
 
| english =
 
| english =
 
Tracing the airplane clouds beyond the window
 
Tracing the airplane clouds beyond the window
Line 110: Line 111:
 
I like a dream, I'm calling out to you  
 
I like a dream, I'm calling out to you  
 
| japanese =
 
| japanese =
部屋の窓の向こうに 飛行機雲を  なぞって
+
部屋の窓の向こうに 飛行機雲を なぞって
今日ケンカした君の事ばかり 考えてた
+
今日ケンカした君の事ばかり 考えてた
些細な事で戸惑って 不安定で無防備な
+
些細な事で戸惑って 不安定で無防備な
あの頃のように すぐに電話して 笑い合えたらいいのにね
+
あの頃のように すぐに電話して
 +
笑い合えたらいいのにね
  
近づいて来る 至福の時は 痛みを伴いながら足音をたてる
+
近づいて来る 至福の時は
考えすぎて深みにハマる 君の傍にいるのに
+
痛みを伴いながら足音たてる
 +
考えすぎて深みにハマる 君の傍にいるのに
  
夏の幻 瞳閉じて一番最初に君を思い出すよ
+
夏の幻 瞳閉じて 一番最初に君を思い出すよ
いつか終わる儚い生命に ただ こみあげる気持ち抱いた
+
いつか終わる儚い生命(ゆめ)に ただ こみあげる気持ちに抱いた
世界は広く 知らない事溢れてて 自分さえ見失いそう
+
世界は広く 知らない事溢れてて 自分さえ見失いそう
 
だけど君と生きてゆきたいから
 
だけど君と生きてゆきたいから
とまどいながらでもいい つないだ手を離さないでね
+
とまどいながらでもいい つないだ手を離さないでね
  
強いオフショア 波を待ってた
+
強いオフショア 波を待ってた
中途半端に離れて 流されてゆくよ
+
中途半端に離れて流されてゆくよ
進化していく時代の中で 同じものを求めて
+
進化してゆく時代(せかい)の中で 同じものを求めて
  
夏の幻 想うだけで胸が熱くなれた奇跡の途中
+
夏の幻 想うだけで 胸が熱くなれた奇跡の途中
願うだけじゃ届かぬくらい こぼれ落ちそうな気持ち抱いた
+
願うだけじゃ届かぬくらい こぼれ落ちそうな気持ち抱いた
どうして二人 近づく程 遠く感じて不安になるんだろう
+
どうして二人 近づく程 遠く感じて不安になるんだろう
 
キョリを超えた欲望があふれて
 
キョリを超えた欲望があふれて
一人 部屋のなかで 君の温もり想う
+
一人部屋の中で 君の温もりを想う
 
 
どんな日にも 瞳閉じて 一番最初に君を思い出すよ
 
いつか終わる儚い生命に ただ こみあげる気持ち抱いた
 
  
忘れないから…消えゆく命に 君と並んでいたね
+
どんな日にも 瞳閉じて 一番最初に君を思い出すよ
 +
いつか終わる儚い生命(ゆめ)に ただ こみあげる気持ち抱いた
 +
忘れないから...消えゆく命(まぼろし)に 君と並んでいたね
 
夏の終わり陽射しがゆれてる
 
夏の終わり陽射しがゆれてる
海の底のような手のひらの中の街並
+
海の底のような 手のひらの中の街並
I like a dream I'm calling out to you
+
I like a dream. I'm calling out to you
 
}}
 
}}
 
{{clear}}
 
{{clear}}

Revision as of 20:57, 16 March 2018

Chronology
Secret of my heart List of Songs Start in my life
Closing 10

Ed10front.jpg

Information
Original title:
Artist: GARNET CROW
Episodes: 205~218
CD Info
Release date: October 25, 2000
CDs: 1
Tracks: 3
Original Cost: 1,050円
CD Number: GZCA-1050
Record Label: GIZA studio
Oricon chart peak: #20 (Weekly)

Natsu no Maboroshi is a single by J-pop group GARNET CROW. The song is the 10th closing of the anime and manga franchise Detective Conan. The single itself was released on October 25, 2000.

Detective Conan closing info

Cast

Case references

Staff

Song info

Chart placement

  • #20 (Weekly)

Lyrics

Conan
Ran at home
Ran's laughing
A picture of Shinichi and Ran in the school play (Episode 190-191)

CD info

CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 夏の幻 Natsu no Maboroshi Summer's Illusion 3:57
2 hi-speed スペシャル oneday hi-speed SUPESHARU oneday hi-speed Special oneday 4:20
3 夏の幻(instrumental) Natsu no Maboroshi (instrumental) Summer's Illusion (instrumental) 3:54

Gallery

CD

TV

See also

Detective Conan Closing Themes
Closing 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071

References

  • Lyrics
  1. Japanese, English and Romaji lyrics from Gendou's Anime Music: Natsu no maboroshi. Retrieved on September 3, 2011.