|
|
Line 22: |
Line 22: |
| == Song Info == | | == Song Info == |
| === Artists === | | === Artists === |
− | * '''Performer''' : aiko | + | * '''Performer / Lyrics / Composer''' : aiko |
− | * '''Lyrics''' : aiko
| |
− | * '''Composer''' : aiko
| |
| * '''Arrangement''' : Tomi Yo | | * '''Arrangement''' : Tomi Yo |
| | | |
Latest revision as of 14:39, 8 July 2024
Movie 27 Theme
|
|
Information
|
Original title:
|
相思相愛
|
English title:
|
Mutual Love
|
Artist:
|
aiko
|
Movie:
|
27
|
Official Video
|
|
CD Info
|
Release date:
|
April 12, 2024 (digital single) May 8, 2024 (CD single)
|
CDs:
|
1
|
Tracks:
|
4
|
Original Cost:
|
1,200円 3,500円 (limited ed.)
|
CD Number:
|
PCCA-15031 PCCA-15029 (limited ed. A) PCCA-15030 (limited ed. B)
|
Record Label:
|
Pony Canyon
|
Oricon chart peak:
|
#5 (Weekly single)
|
Mutual Love (相思相愛 ,Sōshisōai?) is a song by aiko that was released on April 12, 2024 as digital single and on May 8, 2024 as CD single. The song is featured as the ending theme for the 27th movie, The Million-dollar Pentagram.
Song Info
Artists
- Performer / Lyrics / Composer : aiko
- Arrangement : Tomi Yo
Lyrics
Atashi wa anata ni wa narenai narenai
Zutto tooku kara miteru miteru dake de
Dokoka ni aru chikyuu no
Chigau basho de iki o shite
Dokoka ni aru uchuu de
Kisu o shite naiteiru
Tanoshii koto o anata to takusan shita
Kurushii mune mo shiawase datta kedo
Mou nani mo kamo umi no naka
Konagona ni natta kotoba mo yubi mo zenbu<
Atashi wa anata ni wa narenai narenai
Zutto tooku kara miteru miteru dake de
Tsuki to me ga atte warau
Hontou wa nai sekai ni
Omoikiri te o nobashite
Hontou wa nai kurayami
Me o tsuburi obieteru
Tsugi ni aeru yakusoku no hi dake de ii
Anata no tonari de sunao ni waraitai
Futari no yume wa himitsu da to ieru koto dake de
Atashi wa ikite kita no
Atashi wa anata ni wa narenai narenai
Kokoro o tsukihanasu omoi ni kureru dake de
Konna koi o shita ima o
Atashi wa anata ni wa narenai narenai
Zutto tooku kara miteru miteru dake de
I can’t become yours, can’t become yours
I’ll just watch from afar, just watching
Somewhere on this Earth
Breathing in a different place
Somewhere in the universe
Kissing and crying
I had so many happy moments with you
Even my painful heart was happy
But now everything is in the sea
Every word and every finger shattered
I can’t become yours, can’t become yours
I’ll just watch from afar, just watching
The moon and our eyes meet, and we smile
In a world that doesn’t exist
I reach out my hand with all my might
In the nonexistent darkness
I close my eyes and tremble in fear
I’m fine with just the day we promised to meet again
I want to laugh honestly by your side
The only thing that matters is that our dreams are a secret
That’s how I’ve lived my life
I can’t become yours, can’t become yours
I just drown in these feelings pushing my heart away
The present of having loved like this
I can’t become yours, can’t become yours
I’ll just watch from afar, just watching
あたしはあなたにはなれない なれない
ずっと遠くから見てる 見てるだけで
どこかにある地球の
違う場所で息をして
どこかにある宇宙で
キスをして泣いている
楽しい事をあなたと沢山した
苦しい胸も幸せだったけど
もう何もかも海の中
粉々になった言葉も指も全部
あたしはあなたにはなれない なれない
ずっと遠くから見てる 見てるだけで
月と目が合って笑う
本当は無い世界に
思い切り手を伸ばして
本当は無い暗闇
目を瞑り怯えてる
次に逢える約束の日だけでいい
あなたの隣で素直に笑いたい
二人の夢は秘密だと言える事だけで
あたしは生きて来たの
あたしはあなたにはなれない なれない
心を突き放す想いに暮れるだけで
こんな恋をした今を
あたしはあなたにはなれない なれない
ずっと遠くから見てる 見てるだけで
CD Info
Normal edition CD track listing
# |
Song Title |
Romaji |
Translation |
Length
|
1 |
相思相愛 |
Sōshisōai |
Mutual Love |
|
2 |
まさか夢 |
Masaka Yume |
It Was A Dream |
|
3 |
あなたは優しい |
Anata wa Yasashī |
You Are Kind |
|
4 |
相思相愛 (instrumental) |
Sōshisōai (instrumental) |
Mutual Love (instrumental) |
|
First press limited edition CD+Blu-ray/DVD track listing
# |
Song Title |
Romaji |
Translation |
Length
|
1 |
相思相愛 |
Sōshisōai |
Mutual Love |
|
2 |
まさか夢 |
Masaka Yume |
It Was A Dream |
|
3 |
あなたは優しい |
Anata wa Yasashī |
You Are Kind |
|
4 |
相思相愛 (instrumental) |
Sōshisōai (instrumental) |
Mutual Love (instrumental) |
|
Blu-ray/DVD contents:
- aiko Live Tour "Love Like Pop vol.23"
- Bonus video:
- 25th anniversary day behind the scenes
- 2023 X'mas Live ~All Night director's cut~
- Sub-audio: aiko Commentary
Gallery
References
- Japanese lyrics from the Chinese version of April 16th, 2024.
- Romaji and English lyrics from Lyrical Nonsense Sōshisōai - Lyrical Nonsense. Retrieved on April 16, 2024.
See also