Closing 27
|
275px
|
Information
|
Original title:
|
|
Artist:
|
Yumi Shizukusa
|
Episodes:
|
471~486
|
CD Info
|
Release date:
|
May 30, 2007
|
CDs:
|
1
|
Tracks:
|
4
|
Original Cost:
|
1,260円
|
CD Number:
|
VNCM-4001
|
Record Label:
|
NORTHERN MUSIC
|
Oricon chart peak:
|
#50
|
I still believe ~Tameiki~ is a single by J-pop singer Yumi Shizukusa. The song is the 27th closing of the anime and manga franchise Detective Conan. The single itself was released in 2007.
Detective Conan closing info
Cast
Staff
Song info
Chart placement
Lyrics
Yasashii ne kono sora wa
Subete wo miteru hazu nanoni...
Furimukeba ame ga furu
Demo ima furimukeba kimi ga iru
I don't know why juwaki no naka wo doori nukete
Koe ga kikitai sunao ni naritai
Haa...I'll be with you
Haa... soba ni ite yo
Haa... ai nanka itsuka wa... nante
Mou omoenai yo
Omou dake tonde wa hagure
Itsu konna nakimushi ni natta darou
But I still believe kumo ga harete yuku kimi wa hoka ni inai
Ikite yukenai omoide dake de wa...
Haa...I'll be with you
Haa... shinjitai no
Haa... moshi aitaku nareba kamawazu
Sugu ai ni yuku yo
Kimi ga inaku tatte mainichi ni umorete
Ippai tsumatta ai mo akikan mitai ni naru no ka na
Demo kono tameiki no naka ni wa
Ano yakusoku
Haa... kimi ga ireba
Haa... asu wa iranai
Haa... tatoe donna nami ni sarawaresou
Demo ai shiteru yo
Gentle, isn't it, this sky that sees everything below...
When I look back, it rains, but now when I look back, you're there.
I don't know why
I wanna hear your voice on the phone
and be honest with myself.
I'll be with you.
Let me stay by you.
To someday love...
I can't think of that anymore.
My thoughts only fly away, distracting me.
I wonder when I became such a crybaby.
But I still believe
the clouds will clear, there is no other you.
I can't keep living with only memories...
I'll be with you.
I wanna believe.
If I miss you,
I will quickly go to you.
I'm buried everyday without you here.
I wonder if the tin I filled with love is now empty.
But inside these sighs
is that promise.
If it's you,
I won't need tomorrow.
Despite how many waves crash against me,
I still love you.
やさしいね この空は
全てを見てるはずなのに...
振り向けば 雨が降るでも
今 振り向けば 君が居る
I don't know why 受話器の中を通り抜けて
声が聞きたい 素直になりたい
haa...I'll be with you
haa...傍にいてよ
haa...愛なんかいつかは...なんて
もう 思えないよ
想ふだけ 飛んでは はぐれ
いつこんな泣きむしになっただろう
But I still believe 雲が晴れてゆく 君は他にいない
生きてゆけない 思い出だけでは...
haa...I'll be with you
haa...信じたいの
haa...もし逢いたくなればかまわず
すぐ 逢いにゆくよ
君がいなくたって 毎日に埋もれて
いっぱい詰まった愛も 空き缶みたいになるのかな
でも このため息の中には
あの約束
haa...君がいれば
haa...明日(あす)はいらない
haa...例えどんな波にさらわれそう
でも 愛してるよ
CD info
CD track listing
# |
Song Title |
Romaji |
Translation |
Length
|
1 |
I still believe ~ため息~ |
I still believe ~Tameiki~ |
I still believe ~Sigh~ |
|
2 |
Wonderful World |
Wonderful World |
Wonderful World |
|
3 |
Lovin' You |
Lovin' You |
Lovin' You |
|
4 |
I still believe ~ため息~(Instrumental) |
I still believe ~Tameiki~ (Instrumental) |
I still believe ~Sigh~ (Instrumental) |
|
Gallery
CD
TV
See also
References
- Japanese and Romaji lyrics from Anime lyrics dot com: I still believe ~Tameiki~ by Kikyosama. Retrieved on September 3, 2011.
- English translation by Kelana from Music Box Translations on LiveJournal: musicbox translations - yumi shizukusa, "i still believe ~tameiki~" [k/r/t]. Retrieved on August 5, 2015.