Difference between revisions of "Natsu o Matsu Sail no Yō ni"
From Detective Conan Wiki
CosmicSpeed (talk | contribs) |
(→Lyrics) |
||
Line 22: | Line 22: | ||
{{Lyrics | {{Lyrics | ||
| romaji = | | romaji = | ||
− | Hora kyou mo kaze ga hashiru | + | Hora, kyou mo kaze ga hashiru hikari ga nami wo tsukinuke |
− | + | Sono te gutto nobashitara sora ni todoku ki ga shita | |
− | Sono te gutto nobashitara | ||
− | |||
− | Jibun no shiranai kimi wo | + | Jibun no shiranai kimi wo mite isshun kowaku naru |
− | + | Konna ni mo kimi ga suki de kotoba ga modokashii | |
− | Konna ni mo kimi ga suki de | ||
− | |||
− | Natsu wo matsu | + | Natsu wo matsu seiru no you ni kimi no koto wo zuutto |
− | |||
Zutto zutto omotte iru yo | Zutto zutto omotte iru yo | ||
− | + | Taiyou no kanata ippai shippai bakari shita kedo | |
− | Taiyou no kanata ippai | ||
− | |||
Hanpatsu shiattari demo ima wa | Hanpatsu shiattari demo ima wa | ||
− | Hitotsu ni mukatte iru yo | + | Hitotsu ni mukatte iru yo soko ni wa yume ga aru kara |
− | |||
− | " | + | "Gomenne" no kotoba bakari iu no wa iya dakara |
− | + | Kimi ni wa "arigatou" no kotoba wo motto motto takusan iitai yo | |
− | Kimi ni wa "arigatou" no kotoba wo | ||
− | |||
− | + | Wakari aeteta kimi tomo itsuka ondosa ga atta ne | |
− | + | Soredemo kurushii no wa ittoki dakeda mon ne | |
− | Soredemo kurushii no wa | ||
− | |||
− | Natsu wo matsu | + | Natsu wo matsu seiru no you ni kimi no koto wo zuutto |
− | |||
Zutto zutto dakishimete itai | Zutto zutto dakishimete itai | ||
− | + | Tada jibun no kimochi ni mashoujiki de itai kedo | |
− | Tada jibun no kimochi ni | ||
− | |||
Sore de hito wo kizutsukeru koto mo aru ne | Sore de hito wo kizutsukeru koto mo aru ne | ||
− | Hitotsu ni mukatte iru yo | + | Hitotsu ni mukatte iru yo soko ni wa kimi ga iru kara |
− | |||
− | Natsu wo matsu | + | Natsu wo matsu seiru no you ni kimi no koto wo zuutto |
− | |||
Zutto zutto omotte iru yo | Zutto zutto omotte iru yo | ||
+ | Taiyou no kanata ippai shippai bakari shita kedo | ||
+ | Hanpatsu shiattari demo ima wa | ||
+ | Hitotsu ni mukatte iru yo soko ni wa yume ga aru kara | ||
− | + | Natsu wo matsu seiru no you ni kimi no koto wo zuutto | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Natsu wo matsu | ||
− | |||
Zutto zutto dakishimete itai | Zutto zutto dakishimete itai | ||
− | + | Tada jibun no kimochi ni mashoujiki de itai kedo | |
− | Tada jibun no kimochi ni | ||
− | |||
Sore de hito wo kizutsukeru koto mo aru ne | Sore de hito wo kizutsukeru koto mo aru ne | ||
− | Hitotsu ni mukatte iru yo | + | Hitotsu ni mukatte iru yo soko ni wa kimi ga iru kara |
− | |||
| english = | | english = | ||
Look, the wind is running today too | Look, the wind is running today too | ||
Line 142: | Line 118: | ||
Because you are there | Because you are there | ||
| japanese = | | japanese = | ||
− | + | ほら、今日も風が走る 光が波をつき抜け | |
− | + | その手グッと伸ばしたら 空に届く気がした | |
− | |||
− | |||
− | + | 自分の知らない君を 見て一瞬怖くなる | |
− | + | こんなにも君が好きで 言葉がもどかしい | |
− | |||
− | |||
− | + | 夏を待つセイルのように 君のことを ずーっと | |
− | |||
ずっとずっと思っているよ | ずっとずっと思っているよ | ||
+ | 太陽の彼方いっぱい 失敗ばかりしたけど | ||
+ | 反発しあったりでも今は | ||
+ | ひとつに向かっているよ そこには夢があるから | ||
− | + | 「ゴメンネ」の言葉ばかり 云うのはイヤだから | |
− | + | 君には「ありがとう」の言葉を もっともっとたくさんいいたいよ | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | わかりあえてた君とも いつか温度差があったね | |
− | + | それでも苦しいのは 一時(いっとき)だけだもんね | |
− | |||
− | |||
− | + | 夏を待つセイルのように 君のことを ずーっと | |
− | |||
ずっとずっと抱きしめていたい | ずっとずっと抱きしめていたい | ||
− | + | ただ自分の気持ちに 真正直でいたいけど | |
− | |||
− | |||
それで人を傷つけることもあるね | それで人を傷つけることもあるね | ||
− | + | ひとつに向かっているよ そこには君がいるから | |
− | |||
− | + | 夏を待つセイルのように 君のことを ずーっと | |
− | |||
ずっとずっと思っているよ | ずっとずっと思っているよ | ||
+ | 太陽の彼方いっぱい 失敗ばかりしたけど | ||
+ | 反発しあったりでも今は | ||
+ | ひとつに向かっているよ そこには夢があるから | ||
− | + | 夏を待つセイルのように 君のことを ずーっと | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
ずっとずっと抱きしめていたい | ずっとずっと抱きしめていたい | ||
− | + | ただ自分の気持ちに 真正直でいたいけど | |
− | |||
− | |||
それで人を傷つけることもあるね | それで人を傷つけることもあるね | ||
− | + | ひとつに向かっているよ そこには君がいるから | |
− | |||
}} | }} | ||
Revision as of 14:55, 16 March 2018
‹ Dream x Dream | List of Songs | Yuruginai Mono Hitotsu › |
Movie 9 Theme | |
Original title: | |
---|---|
Artist: | ZARD |
Movie: | 9 |
Release date: | April 20, 2005 |
CDs: | 1 |
Tracks: | 4 |
Original Cost: | 1,000円 |
CD Number: | JBCJ-6006 |
Record Label: | B-Gram Records |
The CD single for "Hoshi no Kagayaki yo" was released with a B-side, "Natsu o Matsu Sail no Yō ni", which was used as the closing theme to Strategy Above the Depths.
Song info
Lyrics
CD info
CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 星のかがやきよ | Hoshi no Kagayaki yo | The Brilliance of the Stars | 3:51 |
2 | 夏を待つセイル(帆)のように | Natsu o Matsu Sail no yō ni | Like a Sail That Waits for Summer | 4:37 |
3 | 星のかがやきよ(Instrumental) | Hoshi no Kagayaki yo (Instrumental) | The Brilliance of the Stars (Instrumental) | 3:51 |
4 | 夏を待つセイル(帆)のように (Instrumental) | Natsu o Matsu Sail no Yō ni (Instrumental) | Like a Sail That Waits for Summer (Instrumental) | 4:37 |
Gallery
See also
References
- Lyrics
- Japanese and Romaji lyrics from Animelyrics.com: Natsu o Matsu Seiru no Youni by Kikyosama. Retrieved on November 23, 2012.