Difference between revisions of "Kaze no Lalala"

From Detective Conan Wiki
(Lyrics)
(Lyrics)
Line 99: Line 99:
 
{{Lyrics
 
{{Lyrics
 
| romaji =
 
| romaji =
Shiokaze ni kimi wo kanjite  
+
Shiokaze ni kimi wo kanjite gin'iro no nami ni futari tokete shimaisou
Gin'iro no nami ni futari tokete shimai sou
+
Kono mama jikan yo tomare to machi ga tooku chiisaku mieru yo
Kono mama jikan yo tomare to  
+
Mou hanasanai kimi ni kimeta yo
Machi ga tooku chiisaku mieru yo  
 
Mou hanasanai kimi ni kimeta yo  
 
  
Kagayaita kisetsu ni  
+
Kagayaita kisetsu ni tadori tsuita mirai ni
Tadori tsuita mirai ni  
+
Mayowazu ni hitomi shinjite kaze no lalala...
Mayowazu ni hitomi shinjite  
+
Afure dashi sou na fuan ni namida wo kakushita kinou ni
Kaze no lalala...  
+
Tooi omoide to imanara ieru kaze no lalala...
  
Afure dashi sou na fuan ni
+
Oshiyoseru mienai fuan akirame kakete ita tatta hitotsu no koto ga
Namida wo kakushita kinou ni  
+
Namioto kokoro wo yurasu yo yosete kaesu kimi he no omoi ga
Tooi omoide to ima nara ieru
+
Kimochi wo mitasu hikari ni kawaru
Kaze no lalala...
 
  
Oshiyoseru mienai fuan
+
Sunete ita ano koro kimi to kita sunahama
Akirame kakete ita tatta hitotsu no koto ga
+
Itsu made mo kawarazu ni aru kaze no lalala...
Namioto kokoro wo yurasu yo
+
Tsunaida te nigiri kaeshita sunao na kimochi wo kanjite
Yosete kaesu kimi he no omoi ga
+
Taisetsu na hito to imanara ieru kaze no lalala...
Kimochi wo mitasu hikari ni kawaru
 
  
Sunete ita ano koro
+
Mitsumeru egao ni naze ka kyuu ni dakishimetaku naru
Kimi to kita sunahama
+
Kaze ni yurete mou ichido ima atsui omoi wo nosete
Itsu made mo kawarazu ni aru
+
Kimi ni kimeta yo
Kaze no lalala...
 
  
Tsunaida te nigiri kaeshita
+
Kagayaita kisetsu ni tadori tsuita mirai ni
Sunao na kimochi wo kanjite
+
Mayowazu ni hitomi shinjite kaze no lalala...
Taisetsu na hito to ima nara ieru
+
Afure dashi sou na fuan ni namida wo kakushita kinou ni
Kaze no lalala...
+
Tooi omoide to imanara ieru kaze no lalala...
 
 
Mitsumeru egao ni
 
Naze ka kyuu ni dakishime taku naru
 
Kaze ni yurete mou ichido ima
 
Atsui omoi wo nosete
 
Kimi ni kimeta yo
 
 
 
Kagayaita kisetsu ni  
 
Tadori tsuita mirai ni  
 
Mayowazu ni hitomi shinjite  
 
Kaze no lalala...  
 
 
 
Afure dashi sou na fuan ni  
 
Namida wo kakushita kinou ni  
 
Tooi omoide to ima nara ieru  
 
Kaze no lalala...
 
 
| english =
 
| english =
 
Feeling you in the ocean breeze
 
Feeling you in the ocean breeze
Line 195: Line 174:
 
Wind's lalala...  
 
Wind's lalala...  
 
| japanese =
 
| japanese =
潮風に君を感じて
+
潮風に 君を感じて 銀色の波に 二人とけてしまいそう
銀色の波に二人とけてしまいそう
+
このまま時間よ止まれと 街が 遠く 小さく見えるよ
このまま時間よ止まれと
 
街が遠く小さく見えるよ
 
 
もう離さない 君に決めたよ
 
もう離さない 君に決めたよ
  
輝いた季節に
+
輝いた 季節に 辿り着いた 未来に
辿りついた未来に
+
迷わずに 瞳信じて 風のららら...
迷わずに 瞳信じて
+
溢れ出しそうな 不安に 涙を隠した 昨日に
風のららら...
+
遠い思い出と 今なら言える 風のららら...
 
 
溢れだしそうな 不安に
 
涙を隠した 昨日に
 
遠い思い出と 今なら言える
 
風のららら...
 
  
押し寄せる 見えない不安
+
押し寄せる 見えない不安 あきらめかけていた たった一つのことが
あきらめかけていた たった一つのことが
+
波音心を揺らすよ 寄せて 返す 君への想いが
波音 心を揺らすよ
 
寄せて返す 君への想いが
 
 
気持ちを満たす 光に変わる 
 
気持ちを満たす 光に変わる 
  
拗ねていた あの頃
+
拗ねていた あの頃 君と来た 砂浜
君と来た砂浜
+
いつまでも 変わらずにある 風のららら...
いつまでも 変わらずにある
+
繋いだ手 握り返した 素直な気持ちを 感じて
風のららら...
+
大切な人と 今なら言える 風のららら...
  
繋いだ手 握り返した
+
見つめる笑顔に 何故か急に抱きしめたくなる
素直な気持ちを感じて
+
風に揺れて もう一度今 熱い想いをのせて
大切な人と 今なら言える
 
風のららら...
 
 
 
見つめる笑顔に
 
何故か急に抱きしめたくなる
 
風に揺れて もう一度今
 
熱い想いをのせて
 
 
君に決めたよ
 
君に決めたよ
  
輝いた季節に
+
輝いた 季節に 辿り着いた 未来に
辿りついた未来に
+
迷わずに 瞳信じて 風のららら...
迷わずに 瞳信じて
+
溢れ出しそうな 不安に 涙を隠した 昨日に
風のららら...
+
遠い思い出と 今なら言える 風のららら...
 
 
溢れだしそうな 不安に
 
涙を隠した 昨日に
 
遠い思い出と 今なら言える
 
風のららら...
 
 
}}
 
}}
  

Revision as of 18:37, 16 March 2018

Chronology
I can't stop my love for you♥ List of Songs Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made
Opening 12

Mai Kuraki - Kaze no LaLaLa.jpg

Information
Original title:
Artist: Mai Kuraki
Episodes: 306~332
CD Info
Release date: May 28, 2003
CDs: 1
Tracks: 5
Original Cost: 1,000円
CD Number: GZCA-7022
Record Label: GIZA studio
Oricon chart peak: #3 (Weekly)

Kaze no Lalala is a single by J-pop singer Mai Kuraki. The song is the 12th opening of the anime and manga franchise Detective Conan. The single itself was released on May 28, 2003, and was a smash hit, peaking at number three on the weekly charts and selling over 96,000 copies.

Detective Conan opening info

Cast

Gadgets

Conan's opening speech

Japanese

Episodes 306-311

"風のリズムで推理が冴える。黒い絡みもほぐれて見える!"

("The rhythm of the wind clears reasoning. Always confirming that vital clue!")

Episodes 312-332

"風のリズムで推理が冴える。アリバイトリックほぐれていくよ!"

("The rhythm of the wind clears reasoning. Alibi tricks are always uncovered!")

Indonesian

Episodes 306-311

"Angin Membawa Irama Membersihkan Penalaran, Selalu Membenarkan bahwa petunjuk penting!"

Episodes 312-332

"Angin Membawa Irama Membersihkan Penalaran, Trik Alibi Selalu Tersembunyi!"

Spanish (Spain)

Standard

"¡Cuando la brisa del viento agudiza las deducciones, los engaños y las coartadas se desenredan con facilidad!"

("When the breeze in the wind sharpens deductions, deceptions and alibis are easily untangled!")

Variation 1

"¡Cuando el viento despeja la niebla, los engaños y las coartadas se desenredan con facilidad!"

("When the wind blows the fog away, deceptions and alibis are easily untangled!")

Variation 2

"¡Como el viento que disipa las nubes, Conan descubre la verdad entre las coartadas y las mentiras!"

("Like the wind, which blows the clouds away, Conan discovers the truth among the alibis and lies!")

Staff

Song info

Chart placement

  • #3 (Weekly)

Lyrics

Conan
Conan and Shinichi
Ran and Conan
Whole group

CD info

CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 風のららら Kaze no Lalala The Wind's Lalala
2 gonna keep on tryin’ gonna keep on tryin’ gonna keep on tryin’
3 風のららら-TV on air version- Kaze no Lalala -TV on air version- The Wind's Lalala -TV on air version-
4 風のららら-Feel the wind mix- Kaze no Lalala -Feel the wind mix- The Wind's Lalala -Feel the wind mix-
5 風のららら-Instrumental- Kaze no Lalala -Instrumental- The Wind's Lalala -Instrumental-

Gallery

CD

TV

See also

Detective Conan Opening Themes
Opening 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758

References

  • Lyrics
  1. Romaji lyrics from Animelyrics.com: Kaze no lalala by mink309. Retrieved on August 21, 2011.
  2. English and Japanese lyrics from Gendou's Anime Music: Kaze no lalala. Retrieved on August 21, 2011.