Difference between revisions of "YURA YURA"
From Detective Conan Wiki
m (→Lyrics) |
(→TV) |
||
(27 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
| english-title = Swaying | | english-title = Swaying | ||
| artist = [[WANDS]] | | artist = [[WANDS]] | ||
− | | episodes = [[Rondo in Bad Company|1021]]~ | + | | episodes = [[Rondo in Bad Company|1021]]~[[Ran Mouri, The Model|1032]] |
− | | video | + | | video = cfQ1xxsUIQ4 |
| release-date = November 3, 2021 | | release-date = November 3, 2021 | ||
− | | chart-peak = | + | | chart-peak = #9 (Weekly) |
| cds = 1 | | cds = 1 | ||
| tracks = 2 <br> 3 (Conan ed.) | | tracks = 2 <br> 3 (Conan ed.) | ||
Line 15: | Line 15: | ||
| record-label = D-GO | | record-label = D-GO | ||
| prev-song = ZERO kara Hajimete | | prev-song = ZERO kara Hajimete | ||
− | | next-song = | + | | next-song = SLEEPLESS |
| footnotes = | | footnotes = | ||
}} | }} | ||
− | '''YURA YURA''' is a single by [[WANDS]] that | + | '''YURA YURA''' is a single by [[WANDS]] that was released on November 3, 2021. The titular song is the 54th opening of the anime. |
== Detective Conan opening info == | == Detective Conan opening info == | ||
Line 27: | Line 27: | ||
{{char|Shinichi Kudo}} | {{char|Shinichi Kudo}} | ||
{{char|Conan Edogawa}} | {{char|Conan Edogawa}} | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | === Gadgets === | ||
+ | {{Gadgets Appearances| | ||
+ | {{Gadget|Voice-Changing Bowtie}} | ||
}} | }} | ||
Line 37: | Line 42: | ||
=== Conan's opening speech === | === Conan's opening speech === | ||
+ | {{cquote|"ゆらり揺られて たどり着く, 謎に寄り添い 推理スタート!" (Finally arriving after swaying back and forth, draw close to mysteries and begin deducing the truth!)}} | ||
+ | |||
+ | === Thai === | ||
+ | {{cquote|"โยกเยกไปมาจนถึงที่หมาย เเล้วเริ่มสันนิษฐานเพื่อไขปริศนา!" | ||
+ | (Swaying to the destination, then began making deductions to solve the mystery!)}} | ||
+ | |||
+ | === Artists === | ||
+ | * '''Performer''': WANDS | ||
+ | * '''Lyrics''': Daishi Uehara | ||
+ | * '''Composer / Arrangement''': Hiroshi Shibasaki | ||
=== Staff === | === Staff === | ||
− | * '''Storyboard | + | * '''Storyboard / Technical Director''': [[Nobuharu Kamanaka]] |
− | |||
* '''Animation Director''': [[Kenichi Otomo]] | * '''Animation Director''': [[Kenichi Otomo]] | ||
* '''Key Animation''': [[Jiro Kanai]], [[Chie Saito]], [[Yui Ushinohama]], [[Masakazu Yamazaki]], [[Kenichi Otomo]] | * '''Key Animation''': [[Jiro Kanai]], [[Chie Saito]], [[Yui Ushinohama]], [[Masakazu Yamazaki]], [[Kenichi Otomo]] | ||
− | * '''In-between | + | * '''In-between Director''': [[Rei Matsui]] (Studio PaTHoS) |
== Song info == | == Song info == | ||
Line 51: | Line 65: | ||
[[Image:Op54-21.jpg|250px|thumb|right|Namako-Otoko]] | [[Image:Op54-21.jpg|250px|thumb|right|Namako-Otoko]] | ||
[[Image:Op54-24.jpg|250px|thumb|right|Ran's cellphone strap with Shinichi and Ran's silhouette]] | [[Image:Op54-24.jpg|250px|thumb|right|Ran's cellphone strap with Shinichi and Ran's silhouette]] | ||
+ | {{Lyrics | ||
+ | |romaji= | ||
+ | Kimama ni YURA YURA to yure nagara nanimo kangaenaide iyou | ||
+ | Ano takai sora ni ukanda kumo no you ni | ||
+ | |||
+ | Yukekau kensou ni mi mo kokoro mo kakimidasarete | ||
+ | Fukurandeta fuan konkuriito no machi ga tojikomete shimau kara | ||
+ | Fusagikonda ano hito ni soukyuu ni oukyuu shochi wo | ||
+ | Nanige nai futari no jikan wo | ||
+ | |||
+ | Kimama ni YURA YURA to yure nagara nanimo kangaenaide iyou | ||
+ | Ano takai sora ni ukanda kumo no you ni | ||
+ | Ikiba no nai zetsubou ya namida ni ki no kiita you na serifu wa iranai | ||
+ | Nanimo iwazu ni zutto itsu demo kata wo yoseatte | ||
+ | |||
+ | Tsukisasu rettoukan kizukeru hodo itami ni narete | ||
+ | Kurikaesu dake no hibi itsuka miteta yume wo okizari ni shita mama | ||
+ | Nagashikonda kan koohii shuumatsu no purezento shiyo | ||
+ | Kata wo otosu kimi ni hanataba wo | ||
+ | |||
+ | Kimama ni YURA YURA to yure nagara nanimo kangaenaide iyou | ||
+ | Ano takai sora ni ukanda kumo no you ni | ||
+ | Kakegae no nai nukumori wo tashika ni kono ude no naka kanjiteru kara | ||
+ | Nanimo iranai zutto itsudemo kimi to yorisotte | ||
+ | |||
+ | That’s all I need Stay by my side | ||
+ | That’s all you need Stay by my side | ||
+ | |||
+ | Ashita wa donna sora ga mierun darou tatoe mata ame da to shitemo | ||
+ | Itsumo no hi mata anata ni aemasu you ni | ||
+ | |||
+ | Kimama ni YURA YURA to yure nagara nanimo kangaenaide iyou | ||
+ | Ano takai sora ni ukanda kumo no you ni | ||
+ | Ikiba no nai zetsubou ya namida ni ki no kiita you na serifu wa iranai | ||
+ | Nanimo iwazu ni zutto itsu demo kata wo yoseatte | ||
+ | |japanese= | ||
+ | 気ままに YURA YURA と揺れながら 何も考えないでいよう | ||
+ | あの高い空に浮かんだ雲のように | ||
+ | |||
+ | 行け交う喧騒に 身も心も搔き乱されて | ||
+ | 膨らんでった不安 コンクリートの街が閉じ込めてしまうから | ||
+ | 塞ぎ込んだあの人に 早急に応急処置を | ||
+ | 何気ない二人の時間を | ||
+ | |||
+ | 気ままに YURA YURA と揺れながら 何も考えないでいよう | ||
+ | あの高い空に浮かんだ雲のように | ||
+ | 行き場のない絶望や涙に 気の利いたような台詞はいらない | ||
+ | 何も言わずに ずっといつでも 肩を寄せ合って | ||
+ | |||
+ | 突き刺す劣等感 気付けるほど痛みに慣れて | ||
+ | 繰り返すだけの日々 いつか見てた夢を置き去りにしたまま | ||
+ | 流し込んだ缶コーヒー 週末のプレゼントしよ | ||
+ | 肩を落とす君に花束を | ||
+ | |||
+ | 気ままに YURA YURA と揺れながら 何も考えないでいよう | ||
+ | あの高い空に浮かんだ雲のように | ||
+ | かけがえのない温もりを確かに この腕の中感じてるから | ||
+ | 何も要らない ずっといつでも 君と寄り添って | ||
+ | |||
+ | That’s all I need Stay by my side | ||
+ | That’s all you need Stay by my side | ||
+ | |||
+ | 明日はどんな空が見えるんだろう 例えまた雨だとしても | ||
+ | いつもの日また貴方に会えますように | ||
+ | |||
+ | 気ままに YURA YURA と揺れながら 何も考えないでいよう | ||
+ | あの高い空に浮かんだ雲のように | ||
+ | 行き場のない絶望や涙に 気の利いたような台詞はいらない | ||
+ | 何も言わずに ずっといつでも 肩を寄せ合って | ||
+ | | english = | ||
+ | Let's carefreely sway back and forth without thinking about anything | ||
+ | Like those clouds floating high in the sky | ||
+ | |||
+ | In the hustle and bustle of coming and going, both the mind and body are stressed | ||
+ | Blooming anxiety, caused by being trapped in this concrete city | ||
+ | To the one that became saddened, I rushed to bring aid which was | ||
+ | Casually spending time together | ||
+ | |||
+ | Let's carefreely sway back and forth without thinking about anything | ||
+ | Like those clouds floating high in the sky | ||
+ | For sadness and tears with nowhere to go, we don't need any witty lines | ||
+ | We don't have to say anything, whenever, we can just sit shoulder to shoulder. | ||
+ | |||
+ | The feeling of inferiority pierces you, it's so common that you recognize it. | ||
+ | Days that keep repeating, as you left the dreams you used to have | ||
+ | Using the canned coffee I chugged down, let's make a weekend present | ||
+ | Putting a bouquet in it for you who's feeling down | ||
+ | |||
+ | Let's carefreely sway back and forth without thinking about anything | ||
+ | Like those clouds floating high in the sky | ||
+ | Because I definitively feel the irreplaceable warmth, I feel it in my arms | ||
+ | I don't need anything, whenever, I'll always snuggle up with you | ||
+ | |||
+ | That's all I need, Stay by my side | ||
+ | That's all you need, Stay by my side | ||
+ | |||
+ | I wonder what kind of sky we'll see tomorrow, even if it's rainy | ||
+ | I hope to see you again on a usual day | ||
+ | |||
+ | Let's carefreely sway back and forth without thinking about anything | ||
+ | Like those clouds floating high in the sky | ||
+ | For sadness and tears with nowhere to go, we don't need any witty lines | ||
+ | We don't have to say anything, whenever, we can just sit shoulder to shoulder. | ||
+ | }} | ||
{{clear}} | {{clear}} | ||
Line 72: | Line 190: | ||
== Gallery == | == Gallery == | ||
− | + | === TV === | |
<gallery widths=180px perrow=5> | <gallery widths=180px perrow=5> | ||
File:Op54-1.jpg|Ran's cellphone strap, Namako-Otoko | File:Op54-1.jpg|Ran's cellphone strap, Namako-Otoko | ||
File:Op54-2.jpg|Ran kissing Shinichi's cheek | File:Op54-2.jpg|Ran kissing Shinichi's cheek | ||
File:Op54-3.jpg|Main logo | File:Op54-3.jpg|Main logo | ||
+ | File:Op54-25.jpg|Wild Police Story Main logo (Episode 1029) | ||
File:Op54-4.jpg|Shinichi | File:Op54-4.jpg|Shinichi | ||
File:Op54-5.jpg|APTX-4869 | File:Op54-5.jpg|APTX-4869 | ||
File:Op54-6.jpg|Conan | File:Op54-6.jpg|Conan | ||
− | File:Op54-7.jpg|Tokyo tower and some | + | File:Op54-7.jpg|Tokyo tower and some buildings |
File:Op54-8.jpg|Ran crying | File:Op54-8.jpg|Ran crying | ||
File:Op54-9.jpg|Namako-Otoko | File:Op54-9.jpg|Namako-Otoko | ||
Line 105: | Line 224: | ||
== References == | == References == | ||
<references/> | <references/> | ||
+ | * Lyrics | ||
+ | # Japanese and Romaji lyrics from Lyrical Nonsense: [https://www.lyrical-nonsense.com/global/lyrics/wands/yura-yura/ YURA YURA - Lyrical Nonsense]. Retrieved on October 28, 2021. | ||
+ | # Japanese translation by [[User:Yuchi|Yuchi]]. | ||
+ | |||
{{Opening Themes}} | {{Opening Themes}} | ||
Line 112: | Line 235: | ||
[[de:Opening 54]] | [[de:Opening 54]] | ||
+ | [[zh:OP54]] |
Latest revision as of 07:06, 5 November 2023
‹ ZERO kara Hajimete | List of Songs | SLEEPLESS › |
Opening 54 | |
Original title: | YURA YURA |
---|---|
English title: | Swaying |
Artist: | WANDS |
Episodes: | 1021~1032 |
Release date: | November 3, 2021 |
CDs: | 1 |
Tracks: | 2 3 (Conan ed.) |
Original Cost: | 1,000円 |
CD Number: | GZCD-7012 GZCD-7011 (Conan ed.) |
Record Label: | D-GO |
Oricon chart peak: | #9 (Weekly) |
YURA YURA is a single by WANDS that was released on November 3, 2021. The titular song is the 54th opening of the anime.
Contents
Detective Conan opening info
Cast
Gadgets
Case references
- Episode 1: Roller Coaster Murder Case
- Episode 2: Company President's Daughter Kidnapping Case
- Episode 616-621: Holmes' Revelation
- Episode 772-773: Shinichi Kudo's Aquarium Case
- Episode 927-928: The Scarlet Scool Trip
Conan's opening speech
“ | "ゆらり揺られて たどり着く, 謎に寄り添い 推理スタート!" (Finally arriving after swaying back and forth, draw close to mysteries and begin deducing the truth!) | „ |
Thai
“ | "โยกเยกไปมาจนถึงที่หมาย เเล้วเริ่มสันนิษฐานเพื่อไขปริศนา!"
(Swaying to the destination, then began making deductions to solve the mystery!) |
„ |
Artists
- Performer: WANDS
- Lyrics: Daishi Uehara
- Composer / Arrangement: Hiroshi Shibasaki
Staff
- Storyboard / Technical Director: Nobuharu Kamanaka
- Animation Director: Kenichi Otomo
- Key Animation: Jiro Kanai, Chie Saito, Yui Ushinohama, Masakazu Yamazaki, Kenichi Otomo
- In-between Director: Rei Matsui (Studio PaTHoS)
Song info
Lyrics
CD info
Normal edition CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | YURA YURA | YURA YURA | Swaying | |
2 | Jumpin' Jack Boy [WANDS 第5期 ver.] | Jumpin' Jack Boy [WANDS Dai 5 Ki ver.] | Jumpin' Jack Boy [WANDS 5th Period ver.] |
Detective Conan edition CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | YURA YURA | YURA YURA | Swaying | |
2 | MILLION MILES AWAY [WANDS 第5期 ver.] | MILLION MILES AWAY [WANDS Dai 5 Ki ver.] | MILLION MILES AWAY [WANDS 5th Period ver.] | |
3 | YURA YURA TV-SIZE ver. | YURA YURA TV-SIZE ver. | Swaying TV-SIZE ver. |
Gallery
TV
See also
References
- Lyrics
- Japanese and Romaji lyrics from Lyrical Nonsense: YURA YURA - Lyrical Nonsense. Retrieved on October 28, 2021.
- Japanese translation by Yuchi.
Detective Conan Opening Themes | ||
---|---|---|
Opening 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 |