Difference between revisions of "Lie, Lie, Lie,"

From Detective Conan Wiki
(Cast)
 
(41 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
| song            = Opening 45
 
| song            = Opening 45
 
| image          = Opening45.jpg
 
| image          = Opening45.jpg
| title           = Lie, Lie, Lie,
+
| original-title = Lie, Lie, Lie,
 +
| english-title  =
 
| artist          = [[Maki Ohguro]]
 
| artist          = [[Maki Ohguro]]
| episodes        = 869~???
+
| episodes        = [[Conan Disappeared on the Cliff|869]]~[[Solving Mysteries at the Poirot Café|886]]
 +
| video          = cQz4zV7xJVA
 
| release-date    = September 27, 2017
 
| release-date    = September 27, 2017
| chart-peak      =  
+
| chart-peak      = #20 (Weekly)
 
| cds            = 1
 
| cds            = 1
| tracks          = 6 (limited ed.)<br/>5 (Conan ed.)
+
| tracks          = 6 (BIG ed.) <br> 5 (Conan ed.)
| cost            = 2,500円 (limited ed.)<br/>1,000円 (Conan ed.)
+
| cost            = 2,500円 (BIG ed.) <br> 1,000円 (Conan ed.)
| number          = JBCZ-4047 (limited ed.)<br/>JBCZ-4038 (Conan ed.)
+
| number          = JBCZ-4037 (BIG ed.) <br> JBCZ-6068 (Conan ed.)
| record-label    = Being, Inc.
+
| record-label    = Being
 
| prev-song      = Ikusen no Meikyū de Ikusen no Nazo o Toite
 
| prev-song      = Ikusen no Meikyū de Ikusen no Nazo o Toite
| next-song      =  
+
| next-song      = Everything OK!!
 
}}
 
}}
'''Lie, Lie, Lie,''' is a single by [[Maki Ohguro]] that will be released on September 27, 2017.
+
'''Lie, Lie, Lie,''' is a single by [[Maki Ohguro]] that was released on September 27, 2017. The titular song is the 45th opening of the anime.
  
 
== Detective Conan opening info ==
 
== Detective Conan opening info ==
Line 23: Line 25:
 
{{Char|Shinichi Kudo}}
 
{{Char|Shinichi Kudo}}
 
{{Char|Ran Mouri}}
 
{{Char|Ran Mouri}}
 +
{{Char|Ai Haibara}}
 +
{{Char|Shiho Miyano}}
 +
{{Char|Akemi Miyano}}
 +
{{Char|Hiroshi Agasa}}
 +
{{Char|Masumi Sera}}
 +
{{Char|Shuichi Akai}}
 +
{{Char|Shukichi Haneda}}
 +
{{Char|Mary}}
 +
{{Char|Tsutomu Akai}}
 +
{{Char|Ayumi Yoshida}}
 +
{{Char|Genta Kojima}}
 +
{{Char|Mitsuhiko Tsuburaya}}
 +
{{Char|Heiji Hattori}}
 +
{{Char|Kazuha Toyama}}
 +
{{Char|Sonoko Suzuki}}
 +
{{Char|Wataru Takagi}}
 +
{{Char|Miwako Sato}}
 +
{{Char|Kogoro Mouri}}
 +
{{Char|Juzo Megure}}
 +
{{Char|Hyoue Kuroda}}
 +
{{Char|Kazunobu Chiba}}
 +
{{Char|Ninzaburo Shiratori}}
 +
{{Char|Jodie Starling}}
 +
{{Char|James Black}}
 +
{{Char|Andre Camel}}
 +
{{Char|Rei Furuya|display=Bourbon}}
 +
{{Char|Subaru Okiya}}
 +
{{Char|Gin}}
 
{{Char|Vodka}}
 
{{Char|Vodka}}
{{Char|Gin}}
+
{{Char|Chianti}}
{{Char|Ai Haibara}}
+
{{Char|Korn}}
 +
{{Char|Vermouth}}
 
}}
 
}}
  
=== Gadgets ===
+
=== Case references ===
{{gadgets Appearances|
+
* [[Company President's Daughter Kidnapping Case|'''Episode 2''': Company President's Daughter Kidnapping Case]]
{{gadget|Voice-Changing Bowtie}}
+
* [[The Black Organization: One Billion Yen Robbery Case|'''Episode 128''': The Black Organization: One Billion Yen Robbery Case]]
{{gadget|Turbo Engine Skateboard}}
+
* [[The Girl from the Black Organization and the University Professor Murder Case|'''Episode 129''': The Girl from the Black Organization and the University Professor Murder Case]]
{{gadget|Power-Enhancing Kick Shoes}}
+
* [[The Desperate Revival|'''Episode 188-193''': The Desperate Revival]]
}}
+
* [[Holmes' Revelation|'''Episode 616-621''': Holmes' Revelation]]
 +
* [[Memories from Sakura Class|'''Episode 853-854''': Memories from Sakura Class]]
 +
* [[The Wizard of the Ripples|'''Episode 881-882''': The Wizard of the Ripples]]
  
 
=== Conan's opening speech ===
 
=== Conan's opening speech ===
{{cquote|"幕が上がって真打登場!謎解きステップ、華麗にダンシング!"
+
{{cquote|"幕が上がって真打ち登場!謎解きステップ、華麗にダンシング!"
 
(Curtains rise as the headliner appears! He beautifully dances his mystery-solving steps!)}}
 
(Curtains rise as the headliner appears! He beautifully dances his mystery-solving steps!)}}
 +
 +
==== Catalan (Catalonia) ====
 +
{{cquote|"S'aixeca el teló i apareix el protagonista! Resol els misteris fent una dansa preciosa!"
 +
(The curtain rises and the protagonist appears! He solves the mysteries by doing a precious dance!)}}
 +
 +
==== French (Subtitled version) ====
 +
{{cquote|"Le rideau se lève sur le héros! Il élucidera l'affaire avec brio!"
 +
(The curtain is raised for the hero! He will elucidate the case with brilliance!)}}
 +
 +
==== Thai ====
 +
{{cquote|"ม่านเปิดขึ้น นักแสดงปรากฏตัว สเตปใขคดีงดงามราวกับเต้นระบำ"
 +
(Curtain rises, the actors appear, show a beautiful steps of solving case like it's a ballet)}}
 +
 +
=== Artists ===
 +
* '''Performer / Lyrics / Composer''': Maki Ohguro
 +
* '''Arrangement''': Rockin' MaMa
  
 
=== Staff ===
 
=== Staff ===
 +
==== Second version ====
 +
* '''Storyboard / Technical Director''': [[Yasuichiro Yamamoto]]
 +
* '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]]
 +
* '''Key Animation''': [[Hiroyuki Notake]]
 +
* '''2D Composite''': [[Saburo Yamamoto]]
 +
 +
==== First version ====
 
* '''2D Composite''': [[Jin Nishiyama]]
 
* '''2D Composite''': [[Jin Nishiyama]]
  
 
== Song info ==
 
== Song info ==
 
=== Lyrics ===
 
=== Lyrics ===
[[Image:Op45-1.jpg|250px|thumb|right|Conan]][[Image:Op45-5.jpg|250px|thumb|right|Conan and Shinichi]][[Image:Op45-9.jpg|250px|thumb|right|The tree]][[Image:Op45-12.jpg|250px|thumb|right|Ran standing on a field]]
+
[[Image:Op45-16.jpg|250px|thumb|right|Conan]][[Image:Op45-20.jpg|250px|thumb|right|Ran and Shinichi]][[Image:Op45-26.jpg|250px|thumb|right|The Akai family]][[Image:Op45-29.jpg|250px|thumb|right|Sonoko, Heiji, Kazuha and Ran]]
 
{{Lyrics
 
{{Lyrics
 
| romaji =
 
| romaji =
Line 50: Line 106:
 
Why? Why? Why? Why?
 
Why? Why? Why? Why?
 
Amai uso nara tsuiteite
 
Amai uso nara tsuiteite
Shinjitsu wa setsunaku itai mono DA・KA・RA Oh~
+
Shinjitsu wa setsunaku itai mono DA・KA・RA Oh~
  
 
Lie, Lie, Lie, Lie,
 
Lie, Lie, Lie, Lie,
Line 58: Line 114:
  
 
Kitto hajime wa mujaki na koi ni
 
Kitto hajime wa mujaki na koi ni
Deforume shite mitadake soushite…
+
Deforume shite mita dake soushite…
Hikari wo matoi yami ni obieru ginmaku sutaa no you ni
+
 
 +
Hikari wo matoi yami ni obieru  
 +
Ginmaku sutaa no you ni
 +
 
 
Sou yo kono mama kyokou no sekai de
 
Sou yo kono mama kyokou no sekai de
 
Nazo wo tokeba oikakeru riyuu ga nakunaru wa
 
Nazo wo tokeba oikakeru riyuu ga nakunaru wa
Nani mo kamo omoi toori nante tsumaranai
+
Nani mo kamo omoidoori nante tsumaranai
 +
 
 +
Lie, Lie, Lie, Lie,
 +
Why? Why? Why? Why?
 +
Itsuwari demo kamawanai
 +
Kimi to iru toki no watashi ga suki itsuka
 +
 
 +
Good-Bye, Bye, Bye, Babe
 +
Find your… Find your… Find Your Way
 +
Owari ga kuru sono toki made
 +
Mou Easy na hinto wa dasanaide
 +
 
 +
Koi wa yofukashi
 +
Himitsu no pasuwaado supai wa nemutteru Borrosa
 +
 
 +
Annyui na Moon Light
 +
Genjitsu ni sureta hokorobi nijimasete
 +
 
 +
Ima wa dareka ni sabakareru koto yori
 +
Kokoro no koe ga nani yori yousha nai kara
 +
Genkaku na ai yori asahaka na yasashisa ni yoishiretai
 +
 
 +
Lie, Lie, Lie, Lie,
 +
Why? Why? Why? Why?
 +
Kawaita sekai wo nurashite
 +
Monokuroomu wo Vivid ni somete Eres mi amor Oh~
 +
 
 +
Shining, Shining, Shine my days
 +
Burning, Burning, Burn my wish
 +
Kurikaeshi oou yami wo terasu
 +
Mabayui isshun yo eien ni nare
 +
 
 +
Lie, Lie, Lie, Lie,
 +
Why? Why? Why? Why?
 +
Amai uso nara tsuiteite
 +
Shinjitsu wa setsunaku itai mono DA・KA・RA Oh~
  
 
Lie, Lie, Lie, Lie,
 
Lie, Lie, Lie, Lie,
 
Why? Why? Why? Why?
 
Why? Why? Why? Why?
 
Itsuwari demo kamawanai
 
Itsuwari demo kamawanai
 +
Kimi to iru toki no watashi ga suki itsuka
 +
 +
Good-Bye, Bye, Bye, Babe
 +
Find your… Find your… Find Your Way
 +
Owari ga kuru sono toki made
 +
Mou Easy na hinto wa dasanaide
 
| japanese =
 
| japanese =
 
Lie, Lie, Lie, Lie,
 
Lie, Lie, Lie, Lie,
 
Why? Why? Why? Why?
 
Why? Why? Why? Why?
 
甘い嘘ならついていて
 
甘い嘘ならついていて
真実は切なく痛いもの DA・KA・RA Oh~
+
真実は切なく痛いもの DA・KA・RA Oh~
  
 
Lie, Lie, Lie, Lie,
 
Lie, Lie, Lie, Lie,
曖昧,My,Mine
+
曖昧, My, Mine
 
いっそ君のすべてを懸けて
 
いっそ君のすべてを懸けて
Logicalな私を 騙し抜いて
+
Logical な私を 騙し抜いて
  
 
きっと始めは 無邪気な恋に
 
きっと始めは 無邪気な恋に
 
デフォルメしてみただけ そうして…
 
デフォルメしてみただけ そうして…
光を纏い 闇に怯える 銀幕スターの様に
+
 
 +
光を纏い 闇に怯える
 +
銀幕スターの様に
 +
 
 
そうよ このまま 虚構の世界で
 
そうよ このまま 虚構の世界で
 
謎を解けば 追いかける理由がなくなるわ
 
謎を解けば 追いかける理由がなくなるわ
Line 87: Line 190:
 
Lie, Lie, Lie, Lie,
 
Lie, Lie, Lie, Lie,
 
Why? Why? Why? Why?
 
Why? Why? Why? Why?
偽りでも構わない}}
+
偽りでも構わない
 +
君といる時の私が好き いつか
 +
 
 +
Good-Bye, Bye, Bye, Babe
 +
Find your… Find your… Find Your Way
 +
終わりが来る その時まで
 +
もう Easy なヒントは出さないで
 +
 
 +
恋は夜更かし
 +
秘密のパスワード スパイは眠ってる Borrosa
 +
 
 +
アンニュイなMoon Light
 +
現実に擦れた 綻び滲ませて
 +
 
 +
今は 誰かに裁かれることより
 +
心の声が 何より容赦ないから
 +
厳格な愛より 浅はかな優しさに酔いしれたい
 +
 
 +
Lie, Lie, Lie, Lie,
 +
Why? Why? Why? Why?
 +
乾いた世界を濡らして
 +
モノクロームをVivid に染めて Eres mi amor Oh~
 +
 
 +
Shining, Shining, Shine my days
 +
Burning, Burning, Burn my wish
 +
繰り返し覆う闇を照らす
 +
眩い一瞬よ 永遠になれ
 +
 
 +
Lie, Lie, Lie, Lie,
 +
Why? Why? Why? Why?
 +
甘い嘘ならついていて
 +
真実は切なく痛いもの DA・KA・RA Oh~
 +
 
 +
Lie, Lie, Lie, Lie,
 +
Why? Why? Why? Why?
 +
偽りでも構わない
 +
君といる時の私が好き いつか
 +
 
 +
Good-Bye, Bye, Bye, Babe
 +
Find your… Find your… Find Your Way
 +
終わりが来る その時まで
 +
もう Easy なヒントは出さないで
 +
| english =
 +
Lie, lie, lie, lie,
 +
Why? Why? Why? Why?
 +
If all you are going to say are sweet lies then do say more of them
 +
For the truth is a heartrending and painful thing. That. Is. Why. Oh~
 +
 
 +
Lie, lie, lie, lie,
 +
Ambiguity, my, mine
 +
I would rather bet on everything of yours
 +
And deceive the logical me to the end
 +
 
 +
I am sure at the beginning I just had
 +
A distorted view about innocent love, and that's that…
 +
 
 +
Clad in light and afraid of the dark
 +
Like a star of the silver screen
 +
 
 +
Yes, at this rate in this fictitious world
 +
If I were to solve the mystery, then I would lose my reason to chase after you
 +
How dull that would be, if just about everything goes on as expected
 +
 
 +
Lie, lie, lie, lie,
 +
Why? Why? Why? Why?
 +
It doesn't matter even if what you say are falsehoods
 +
Someday the me in my time with you will be loved
 +
 
 +
Good-bye, bye, bye, babe
 +
Find your… find your… find your way
 +
The end will come; until then
 +
Please do not drop any more easy hints
 +
 
 +
Love is staying up late
 +
With secret passwords and the spies asleep; blurry
 +
 
 +
The moonlight of ennui
 +
Has steeped through the worn-out seams of reality
 +
 
 +
Now, more so than someone else's judgements
 +
It is the voice of my heart that brooks no mercy
 +
For I prefer to be infatuated with superficial tenderness over austere love
 +
 
 +
Lie, lie, lie, lie,
 +
Why? Why? Why? Why?
 +
You, who watered the parched world
 +
You, who vividly colored the monochrome, you are my love. Oh~
 +
 
 +
Shining, shining, shine my days
 +
Burning, burning, burn my wish
 +
Shining light towards an ever-concealing darkness
 +
Oh, if only this dazzling moment can become eternity
 +
 
 +
Lie, lie, lie, lie,
 +
Why? Why? Why? Why?
 +
If all you are going to say are sweet lies then do say more of them
 +
For the truth is a heartrending and painful thing. That. Is. Why. Oh~
 +
 
 +
Lie, lie, lie, lie,
 +
Why? Why? Why? Why?
 +
It doesn't matter even if what you say are falsehoods
 +
Someday the me in my time with you will be loved
 +
 
 +
Good-bye, bye, bye, babe
 +
Find your… find your… find your way
 +
The end will come; until then
 +
Please do not drop any more easy hints
 +
}}
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  
 
== CD info ==
 
== CD info ==
 +
=== First press limited edition CD track listing (BIG edition) ===
 +
[[Image:Opening45.jpg‎ |thumb|left|180px|]]
 +
{{BeginTable TrackListing}}
 +
{{TrackListingItem|1|Lie, Lie, Lie,|Lie, Lie, Lie,|Lie, Lie, Lie,}}
 +
{{TrackListingItem|2|リベンジ|Ribenji|Revenge}}
 +
{{TrackListingItem|3|Mama forever|Mama forever|Mama forever}}
 +
{{TrackListingItem|4|Lie, Lie, Lie, (Instrumental)|Lie, Lie, Lie, (Instrumental)|Lie, Lie, Lie, (Instrumental)}}
 +
{{TrackListingItem|5|リベンジ (Instrumental)|Ribenji (Instrumental)|Revenge (Instrumental)}}
 +
{{TrackListingItem|6|Mama forever (Instrumental)|Mama forever (Instrumental)|Mama forever (Instrumental)}}
 +
{{EndTable}}
 +
'''Extras''': A4 size special packaging and lyrics booklet, Rockin’ MaMa (Maki Ohguro, Kenta Harada, Akihito Tokunaga) comment video viewing code, Maki Ohguro's autographed message, picture label
 +
{{clearleft}}
 +
 +
=== Normal edition CD track listing (Detective Conan edition) ===
 +
[[Image:Opening45dc.jpg|thumb|left|180px|]]
 +
{{BeginTable TrackListing}}
 +
{{TrackListingItem|1|Lie, Lie, Lie,|Lie, Lie, Lie,|Lie, Lie, Lie,}}
 +
{{TrackListingItem|2|リベンジ|Ribenji|Revenge}}
 +
{{TrackListingItem|3|Lie, Lie, Lie, (TV Size)|Lie, Lie, Lie, (TV Size)|Lie, Lie, Lie, (TV Size)}}
 +
{{TrackListingItem|4|Lie, Lie, Lie, (Instrumental)|Lie, Lie, Lie, (Instrumental)|Lie, Lie, Lie, (Instrumental)}}
 +
{{TrackListingItem|5|リベンジ (Instrumental)|Ribenji (Instrumental)|Revenge (Instrumental)}}
 +
{{EndTable}}
 +
{{clearleft}}
  
 
== Gallery ==
 
== Gallery ==
==== CD ====<!--
+
==== CD ====
<gallery widths=200px heights=200px>
 
</gallery>-->
 
  
 
==== TV ====
 
==== TV ====
<gallery widths=185px perrow=5>
+
<gallery widths=180px perrow=5>
 +
File:Op45-16.jpg|Conan
 +
File:Op45-17.jpg|Shinichi and Conan
 +
File:Op45-18.jpg|Ran, Shinichi and Conan
 +
File:Op45-19.jpg|Young Ran and Shinichi
 +
File:Op45-20.jpg|Ran and Shinichi
 +
File:Op45-21.jpg|Main logo
 +
File:Op45-22.jpg|Haibara
 +
File:Op45-23.jpg|The Miyano sisters
 +
File:Op45-24.jpg|Sera
 +
File:Op45-25.jpg|Young Akai, Shukichi, Mary and Sera
 +
File:Op45-26.jpg|The Akai family
 +
File:Op45-27.jpg|The Detective Boys and Professor Agasa
 +
File:Op45-28.jpg|Heiji and Kazuha
 +
File:Op45-29.jpg|Sonoko, Heiji, Kazuha and Ran
 +
File:Op45-30.jpg|The Tokyo Metropolitan Police and Kogoro
 +
File:Op45-31.jpg|The FBI
 +
File:Op45-32.jpg|Bourbon and Subaru
 +
File:Op45-33.jpg|Chianti and Korn
 +
File:Op45-34.jpg|Vermouth
 +
File:Op45-35.jpg|Gin, Vodka and Vermouth
 +
</gallery>
 +
 
 +
=== TV (First version) ===
 +
<gallery widths=180px perrow=5>
 
File:Op45-1.jpg|Conan (Opening 35)
 
File:Op45-1.jpg|Conan (Opening 35)
 
File:Op45-2.jpg|Conan (Opening 36)
 
File:Op45-2.jpg|Conan (Opening 36)
Line 115: Line 370:
 
File:Op45-15.jpg|Ran and Shinichi (Opening 39)
 
File:Op45-15.jpg|Ran and Shinichi (Opening 39)
 
</gallery>
 
</gallery>
 +
* The first version of the openings were composed of images from openings 35 to 44.
  
 
== Trivia ==
 
== Trivia ==
* This opening is composed entirely of scenes from openings 35 to 44.
+
* There are two versions of the opening animation. The provisional version used for episodes 869-870 is composed entirely of footage from openings 35 to 44. The actual version is used from episode 871 onwards.
 +
* The music style is similar to that of samba.
  
 
== See also ==
 
== See also ==
Line 125: Line 382:
 
<references />
 
<references />
 
* '''Lyrics'''
 
* '''Lyrics'''
# TV size Japanese and Romaji lyrics transliterated by [[User:Glacierfairy|Glacierfairy]].
+
# Lyrics transliterated and translated by [[User:Glacierfairy|Glacierfairy]].
 +
 
 +
{{Opening Themes}}
  
 
[[de:Opening 45]]
 
[[de:Opening 45]]
 +
[[zh:OP45]]
 +
 
[[Category:Opening songs]]
 
[[Category:Opening songs]]
 
+
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]]
{{Opening Themes}}
 

Latest revision as of 18:45, 11 April 2023

Chronology
Ikusen no Meikyū de Ikusen no Nazo o Toite List of Songs Everything OK!!
Opening 45

Opening45.jpg

Information
Original title: Lie, Lie, Lie,
Artist: Maki Ohguro
Episodes: 869~886
Official Video
CD Info
Release date: September 27, 2017
CDs: 1
Tracks: 6 (BIG ed.)
5 (Conan ed.)
Original Cost: 2,500円 (BIG ed.)
1,000円 (Conan ed.)
CD Number: JBCZ-4037 (BIG ed.)
JBCZ-6068 (Conan ed.)
Record Label: Being
Oricon chart peak: #20 (Weekly)

Lie, Lie, Lie, is a single by Maki Ohguro that was released on September 27, 2017. The titular song is the 45th opening of the anime.

Detective Conan opening info

Cast

Case references

Conan's opening speech

"幕が上がって真打ち登場!謎解きステップ、華麗にダンシング!"

(Curtains rise as the headliner appears! He beautifully dances his mystery-solving steps!)

Catalan (Catalonia)

"S'aixeca el teló i apareix el protagonista! Resol els misteris fent una dansa preciosa!"

(The curtain rises and the protagonist appears! He solves the mysteries by doing a precious dance!)

French (Subtitled version)

"Le rideau se lève sur le héros! Il élucidera l'affaire avec brio!"

(The curtain is raised for the hero! He will elucidate the case with brilliance!)

Thai

"ม่านเปิดขึ้น นักแสดงปรากฏตัว สเตปใขคดีงดงามราวกับเต้นระบำ"

(Curtain rises, the actors appear, show a beautiful steps of solving case like it's a ballet)

Artists

  • Performer / Lyrics / Composer: Maki Ohguro
  • Arrangement: Rockin' MaMa

Staff

Second version

First version

Song info

Lyrics

Conan
Ran and Shinichi
The Akai family
Sonoko, Heiji, Kazuha and Ran

CD info

First press limited edition CD track listing (BIG edition)

Opening45.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 Lie, Lie, Lie, Lie, Lie, Lie, Lie, Lie, Lie,
2 リベンジ Ribenji Revenge
3 Mama forever Mama forever Mama forever
4 Lie, Lie, Lie, (Instrumental) Lie, Lie, Lie, (Instrumental) Lie, Lie, Lie, (Instrumental)
5 リベンジ (Instrumental) Ribenji (Instrumental) Revenge (Instrumental)
6 Mama forever (Instrumental) Mama forever (Instrumental) Mama forever (Instrumental)

Extras: A4 size special packaging and lyrics booklet, Rockin’ MaMa (Maki Ohguro, Kenta Harada, Akihito Tokunaga) comment video viewing code, Maki Ohguro's autographed message, picture label

Normal edition CD track listing (Detective Conan edition)

Opening45dc.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 Lie, Lie, Lie, Lie, Lie, Lie, Lie, Lie, Lie,
2 リベンジ Ribenji Revenge
3 Lie, Lie, Lie, (TV Size) Lie, Lie, Lie, (TV Size) Lie, Lie, Lie, (TV Size)
4 Lie, Lie, Lie, (Instrumental) Lie, Lie, Lie, (Instrumental) Lie, Lie, Lie, (Instrumental)
5 リベンジ (Instrumental) Ribenji (Instrumental) Revenge (Instrumental)

Gallery

CD

TV

TV (First version)

  • The first version of the openings were composed of images from openings 35 to 44.

Trivia

  • There are two versions of the opening animation. The provisional version used for episodes 869-870 is composed entirely of footage from openings 35 to 44. The actual version is used from episode 871 onwards.
  • The music style is similar to that of samba.

See also

References

  • Lyrics
  1. Lyrics transliterated and translated by Glacierfairy.
Detective Conan Opening Themes
Opening 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758