Difference between revisions of "Everything OK!!"
From Detective Conan Wiki
Adriamichi (talk | contribs) (→Subtitle version for episode 898) |
(→Staff) |
||
(19 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
| image = Opening46.jpg | | image = Opening46.jpg | ||
| original-title = Everything OK!! | | original-title = Everything OK!! | ||
− | | english-title = | + | | english-title = |
| artist = [[Cellchrome]] | | artist = [[Cellchrome]] | ||
− | | episodes = 887~902 | + | | episodes = [[Kaitou Kid and the Trick Box|887]]~[[Lawyer Kisaki's SOS|902]] |
+ | | video = b1Kbii9Tn_g | ||
| release-date = March 14, 2018 | | release-date = March 14, 2018 | ||
− | | chart-peak = | + | | chart-peak = 43 |
| cds = 1 | | cds = 1 | ||
− | | tracks = 2 (regular and Cellchrome ed.)<br | + | | tracks = 2 (regular and Cellchrome ed.) <br> 4 (Conan ed.) |
− | | cost = 1,080円<br | + | | cost = 1,080円 <br> 1,500円 (Conan ed.) <br> 1,080円 (Cellchrome ed.) |
− | | number = JBCZ-6076<br | + | | number = JBCZ-6076 <br> JBCZ-6077 (Conan ed.) <br> JBCZ-6078 (Cellchrome ed.) |
| record-label = Being | | record-label = Being | ||
| prev-song = Lie, Lie, Lie, | | prev-song = Lie, Lie, Lie, | ||
Line 35: | Line 36: | ||
{{cquote|"明るい日差しを感じてモーニング!恋も事件も土曜がスタート!" | {{cquote|"明るい日差しを感じてモーニング!恋も事件も土曜がスタート!" | ||
(Feel that bright morning sunlight! Saturday is when the love and cases start!)}} | (Feel that bright morning sunlight! Saturday is when the love and cases start!)}} | ||
+ | |||
+ | ==== Catalan (Catalonia) ==== | ||
+ | {{cquote|"Comença un nou dia amb un sol esplèndid! És l'hora de l'amor i dels misteris!" | ||
+ | (A new day begins with a splendid sun! It's time for love and mysteries!)}} | ||
+ | |||
+ | ==== French (Subtitled version) ==== | ||
+ | {{cquote|"Un rayon de soleil m'annonce le matin! Le samedi, c'est amour et enquête!" | ||
+ | (A sun ray announce the morning! Saturday, it's love and case)}} | ||
==== Spanish (Spain) ==== | ==== Spanish (Spain) ==== | ||
Line 40: | Line 49: | ||
{{cquote|"¡Siente los intensos rayos de sol de la mañana! ¡El sábado es cuando surgen los casos y el amor!" | {{cquote|"¡Siente los intensos rayos de sol de la mañana! ¡El sábado es cuando surgen los casos y el amor!" | ||
(Feel the intense morning rays of sunlight! Saturday is when cases and love come up!)}} | (Feel the intense morning rays of sunlight! Saturday is when cases and love come up!)}} | ||
+ | |||
+ | ==== Thai ==== | ||
+ | {{cquote|"แสงแดดอันสดใสในยามเช้า เป็นจุดเริ่มต้นของความรักและคดีปริศนา" | ||
+ | (A bright sunlight in the morning, is the beginning of love and mystery)}} | ||
+ | |||
+ | === Artists === | ||
+ | * '''Performer''': Cellchrome | ||
+ | * '''Lyrics''': Yosuke | ||
+ | * '''Composer''': [[Naifu|Atsushi Yamaguchi]] | ||
+ | * '''Arrangement''': Nobuyuki Nakatani, Yuki Odagiri | ||
=== Staff === | === Staff === | ||
− | * '''Storyboard | + | * '''Storyboard / Technical Director''': [[Toshimasa Suzuki]] |
− | |||
* '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]] | * '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]] | ||
* '''Effects Animation Director''': [[Takashi Hashimoto]] | * '''Effects Animation Director''': [[Takashi Hashimoto]] | ||
− | * '''Key Animation''': [[Chikashi Kubota]], [[Kosuke Iwanaga]], [[Nobuyuki Iwai]], [[Shinsuke Ishikawa]], [[Yuko Iwasa]], [[Akiko Motoyoshi]] | + | * '''Key Animation''': [[Chikashi Kubota]], [[Kosuke Iwanaga]], [[Nobuyuki Iwai]], [[Shinsuke Ishikawa]], [[Yuko Iwasa]], [[Akiko Motoyoshi]] |
+ | :* l-a-unch BOX: <br> [[Hiroyasu Oda]], [[Masahiko Komino]], [[Yusaku Nagahama]] | ||
* '''2D Composite''': [[Tatsuo Noguchi]] | * '''2D Composite''': [[Tatsuo Noguchi]] | ||
Line 190: | Line 209: | ||
Wake up!! Open your eyes | Wake up!! Open your eyes | ||
Let's rush out before we are discovered | Let's rush out before we are discovered | ||
− | The person who is always | + | The person who is always annoying |
Is no longer a nuisance once asleep | Is no longer a nuisance once asleep | ||
Line 196: | Line 215: | ||
Break the sighs and noises | Break the sighs and noises | ||
Rock on the silhouettes of pedestrians! | Rock on the silhouettes of pedestrians! | ||
− | + | The advancing clock on my wrist | |
(s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!) | (s.a.t.u.r.d.a.y. Go! Go!) | ||
Line 289: | Line 308: | ||
== Gallery == | == Gallery == | ||
− | ==== CD ==== | + | ==== CD ==== |
− | |||
− | |||
==== TV ==== | ==== TV ==== | ||
− | <gallery widths= | + | <gallery widths=180px perrow=5> |
File:Op46-1.jpg|Main logo | File:Op46-1.jpg|Main logo | ||
File:Op46-2.jpg|Shinichi and Ran arguing | File:Op46-2.jpg|Shinichi and Ran arguing | ||
Line 324: | Line 341: | ||
* '''Lyrics''' | * '''Lyrics''' | ||
# Lyrics transliterated and translated by [[User:Glacierfairy|Glacierfairy]]. | # Lyrics transliterated and translated by [[User:Glacierfairy|Glacierfairy]]. | ||
+ | |||
+ | {{Opening Themes}} | ||
[[de:Opening 46]] | [[de:Opening 46]] | ||
+ | [[zh:OP46]] | ||
+ | |||
[[Category:Opening songs]] | [[Category:Opening songs]] | ||
− | + | [[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]] | |
− | + | [[Category:Animation directed by Takashi Hashimoto]] |
Latest revision as of 13:34, 17 December 2023
‹ Lie, Lie, Lie, | List of Songs | Countdown › |
Opening 46 | |
Original title: | Everything OK!! |
---|---|
Artist: | Cellchrome |
Episodes: | 887~902 |
Release date: | March 14, 2018 |
CDs: | 1 |
Tracks: | 2 (regular and Cellchrome ed.) 4 (Conan ed.) |
Original Cost: | 1,080円 1,500円 (Conan ed.) 1,080円 (Cellchrome ed.) |
CD Number: | JBCZ-6076 JBCZ-6077 (Conan ed.) JBCZ-6078 (Cellchrome ed.) |
Record Label: | Being |
Oricon chart peak: | 43 |
Everything OK!! is a single by Cellchrome that was released on March 14, 2018. The titular song is the 46th opening of the anime.
Detective Conan opening info
Cast
Gadgets
Conan's opening speech
Japanese
“ | "明るい日差しを感じてモーニング!恋も事件も土曜がスタート!"
(Feel that bright morning sunlight! Saturday is when the love and cases start!) |
„ |
Catalan (Catalonia)
“ | "Comença un nou dia amb un sol esplèndid! És l'hora de l'amor i dels misteris!"
(A new day begins with a splendid sun! It's time for love and mysteries!) |
„ |
French (Subtitled version)
“ | "Un rayon de soleil m'annonce le matin! Le samedi, c'est amour et enquête!"
(A sun ray announce the morning! Saturday, it's love and case) |
„ |
Spanish (Spain)
Subtitled version for episode 898
“ | "¡Siente los intensos rayos de sol de la mañana! ¡El sábado es cuando surgen los casos y el amor!"
(Feel the intense morning rays of sunlight! Saturday is when cases and love come up!) |
„ |
Thai
“ | "แสงแดดอันสดใสในยามเช้า เป็นจุดเริ่มต้นของความรักและคดีปริศนา"
(A bright sunlight in the morning, is the beginning of love and mystery) |
„ |
Artists
- Performer: Cellchrome
- Lyrics: Yosuke
- Composer: Atsushi Yamaguchi
- Arrangement: Nobuyuki Nakatani, Yuki Odagiri
Staff
- Storyboard / Technical Director: Toshimasa Suzuki
- Animation Director: Masatomo Sudo
- Effects Animation Director: Takashi Hashimoto
- Key Animation: Chikashi Kubota, Kosuke Iwanaga, Nobuyuki Iwai, Shinsuke Ishikawa, Yuko Iwasa, Akiko Motoyoshi
- l-a-unch BOX:
Hiroyasu Oda, Masahiko Komino, Yusaku Nagahama
- l-a-unch BOX:
- 2D Composite: Tatsuo Noguchi
Song info
Lyrics
CD info
Normal edition CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | Everything OK!! | Everything OK!! | Everything OK!! | |
2 | Hands Up | Hands Up | Hands Up |
First press bonus DVD: "Everything OK!!" Music Video and making-of
Detective Conan edition CD+DVD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | Everything OK!! | Everything OK!! | Everything OK!! | |
2 | Everything OK!! (TV SIZE) | Everything OK!! (TV SIZE) | Everything OK!! (TV Size) | |
3 | Everything OK!! (カラオケ) | Everything OK!! (Karaoke) | Everything OK!! (Karaoke) | |
4 | Hands Up | Hands Up | Hands Up |
DVD: Detective Conan opening creditless version
Extras: Newly-drawn anime design CD jacket
Cellchrome edition CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | Everything OK!! | Everything OK!! | Everything OK!! | |
2 | Hands Up | Hands Up | Hands Up |
Extras: Additional reversible CD jacket enclosed
Gallery
CD
TV
See also
References
- Lyrics
- Lyrics transliterated and translated by Glacierfairy.
Detective Conan Opening Themes | ||
---|---|---|
Opening 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 |