Difference between revisions of "ANSWER"
(→TV) |
SocietyBox (talk | contribs) m (→TV: link) |
||
(9 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 35: | Line 35: | ||
{{char|Rumi Wakasa}} | {{char|Rumi Wakasa}} | ||
{{char|Kanenori Wakita}} | {{char|Kanenori Wakita}} | ||
− | {{char|Amanda Hughes | + | {{char|Amanda Hughes}} |
{{char|Kohji Haneda}} | {{char|Kohji Haneda}} | ||
{{char|Asaka|Asaka EP861}} | {{char|Asaka|Asaka EP861}} | ||
Line 71: | Line 71: | ||
{{cquote|"今この瞬間、闇に雷光! 限界超えろクールな推理!" | {{cquote|"今この瞬間、闇に雷光! 限界超えろクールな推理!" | ||
(Right now at this moment, light pierces the darkness! Overcome all limits with your cool reasoning skills!)}} | (Right now at this moment, light pierces the darkness! Overcome all limits with your cool reasoning skills!)}} | ||
+ | |||
+ | ==== Catalan (Catalonia) ==== | ||
+ | {{cquote|"Un llampec travessa la foscor. Una deducció brillant que supera tots els límits" | ||
+ | (A lightning through the darkness. A shiny deduction that exceed all boundaries)}} | ||
==== French (Subtitled version) ==== | ==== French (Subtitled version) ==== | ||
{{cquote|"Un éclair illumine les ténèbres! Sois transcendante, déduction posée!" | {{cquote|"Un éclair illumine les ténèbres! Sois transcendante, déduction posée!" | ||
(A lightning lights the darkness! Be transcendent, calm deduction!)}} | (A lightning lights the darkness! Be transcendent, calm deduction!)}} | ||
+ | |||
+ | ==== Thai ==== | ||
+ | {{cquote|"เหมือนสายฟ้า ผ่าความมืดในพริบตา และข้อสันนิษฐานที่เกินขีดจำกัด!" | ||
+ | (Like a lighting pierces the darkness in an instant, and the deduction that's over the limits!)}} | ||
+ | |||
+ | === Artists === | ||
+ | * '''Performer''': Only this time | ||
+ | * '''Lyrics / Composer''': Taisei Miyakawa | ||
+ | * '''Arrangement''': Nob from MY FIRST STORY | ||
=== Staff === | === Staff === | ||
− | * '''Storyboard | + | * '''Storyboard / Technical Director''': [[Yasuichiro Yamamoto]] |
− | |||
* '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]] | * '''Animation Director''': [[Masatomo Sudo]] | ||
* '''Key Animation''': [[Nobuyuki Iwai]], [[Nariyuki Takahashi]], [[Hiroyuki Horiuchi]], [[Akio Kawamura]], [[Hideyuki Motohashi]], [[Ayu Imoto]], [[Hirona Okada]], [[Yui Ushinohama]] | * '''Key Animation''': [[Nobuyuki Iwai]], [[Nariyuki Takahashi]], [[Hiroyuki Horiuchi]], [[Akio Kawamura]], [[Hideyuki Motohashi]], [[Ayu Imoto]], [[Hirona Okada]], [[Yui Ushinohama]] | ||
− | * '''In-between | + | * '''In-between Check''': [[Masahiko Taniguchi]] |
* '''2D Composite''': [[Jin Nishiyama]] | * '''2D Composite''': [[Jin Nishiyama]] | ||
Line 263: | Line 275: | ||
File:Op50-3.jpg|Back profile of Vodka and Gin | File:Op50-3.jpg|Back profile of Vodka and Gin | ||
File:Op50-crows.jpg|Crows | File:Op50-crows.jpg|Crows | ||
− | File:Op50-4.jpg|Guestbook from the Isle of Mermaids featuring signature of Jin Kurosawa (Gin), Saburo | + | File:Op50-4.jpg|Guestbook from the [[And Then There Were No Mermaids|Isle of Mermaids]] featuring signature of Jin Kurosawa (Gin), Saburo Uotsuka (Vodka), and Shiho Miyano (Sherry) |
File:Op50-5.jpg|Vermouth conversing with Suguru Itakura | File:Op50-5.jpg|Vermouth conversing with Suguru Itakura | ||
File:Op50-6.jpg|Haibara and Mary | File:Op50-6.jpg|Haibara and Mary | ||
Line 297: | Line 309: | ||
[[de:Opening 50]] | [[de:Opening 50]] | ||
+ | [[zh:OP50]] | ||
[[Category:Opening songs]] | [[Category:Opening songs]] | ||
[[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]] | [[Category:Animation directed by Masatomo Sudo]] |
Latest revision as of 23:53, 18 October 2024
‹ Barairo no Jinsei | List of Songs | Makka na Lip › |
Opening 50 | |
Original title: | ANSWER |
---|---|
Artist: | Only this time |
Episodes: | 941~964 |
Release date: | July 3, 2019 |
CDs: | 1 |
Tracks: | 3 (normal and limited ed.) 4 (Conan ed.) |
Original Cost: | 1,200円 2,000円 (limited ed.) 1,300円 (Conan ed.) 2,500円 (FC & Musing ed.) |
CD Number: | JBCZ-4052 JBCZ-4051 (limited ed.) JBCZ-4053 (Conan ed.) JBCF-1010 (FC & Musing ed.) |
Record Label: | Being |
Oricon chart peak: | #5 (Weekly) |
ANSWER is a single by Only this time, a collaboration between Takuto and Miyakawa-kun, that was released on July 3, 2019. The titular song is the 50th opening of the anime.
Contents
Detective Conan opening info
After his identity is revealed in Search for Maria-chan!, Renya Karasuma is added into the opening.
Cast
Gadgets
Case references
- Episode 222-224: And Then There Were No Mermaids
- Episode 329-330: A Friendship That Can't Be Bought
- Episode 843-844: The Detective Boys in a Grove
- Episode 861-862: Just Like a 17 Years Old Crime Scene
- Episode 941-942: Search for Maria-chan!
Conan's opening speech
Japanese
“ | "今この瞬間、闇に雷光! 限界超えろクールな推理!"
(Right now at this moment, light pierces the darkness! Overcome all limits with your cool reasoning skills!) |
„ |
Catalan (Catalonia)
“ | "Un llampec travessa la foscor. Una deducció brillant que supera tots els límits"
(A lightning through the darkness. A shiny deduction that exceed all boundaries) |
„ |
French (Subtitled version)
“ | "Un éclair illumine les ténèbres! Sois transcendante, déduction posée!"
(A lightning lights the darkness! Be transcendent, calm deduction!) |
„ |
Thai
“ | "เหมือนสายฟ้า ผ่าความมืดในพริบตา และข้อสันนิษฐานที่เกินขีดจำกัด!"
(Like a lighting pierces the darkness in an instant, and the deduction that's over the limits!) |
„ |
Artists
- Performer: Only this time
- Lyrics / Composer: Taisei Miyakawa
- Arrangement: Nob from MY FIRST STORY
Staff
- Storyboard / Technical Director: Yasuichiro Yamamoto
- Animation Director: Masatomo Sudo
- Key Animation: Nobuyuki Iwai, Nariyuki Takahashi, Hiroyuki Horiuchi, Akio Kawamura, Hideyuki Motohashi, Ayu Imoto, Hirona Okada, Yui Ushinohama
- In-between Check: Masahiko Taniguchi
- 2D Composite: Jin Nishiyama
Song info
Lyrics
CD info
Normal edition CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | ANSWER | ANSWER | Answer | |
2 | eye | eye | Eye | |
3 | ダサい人たち | Dasai Hito-tachi | Bad People |
Limited edition track listing (CD + DVD)
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | ANSWER | ANSWER | Answer | |
2 | eye | eye | Eye | |
3 | ダサい人たち | Dasai Hito-tachi | Bad People |
DVD: "ANSWER" Music Clip and making of
Detective Conan edition CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | ANSWER | ANSWER | Answer | |
2 | eye | eye | Eye | |
3 | ダサい人たち | Dasai Hito-tachi | Bad People | |
4 | ANSWER (TV_Edit) | ANSWER (TV_Edit) | Answer (TV_Edit) |
FC & Musing edition CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | ANSWER | ANSWER | Answer | |
2 | eye | eye | Eye | |
3 | ダサい人たち | Dasai Hito-tachi | Bad People |
Extras: Folding fan with "Only this time" logo
Gallery
CD
TV
Guestbook from the Isle of Mermaids featuring signature of Jin Kurosawa (Gin), Saburo Uotsuka (Vodka), and Shiho Miyano (Sherry)
Trivia
- Together with Sissy Sky from episodes 952 to 964, this marked the first time in Detective Conan where both the opening and closing theme songs were respectively sung by members of the same family.
See also
References
- Lyrics
- Lyrics transliterated and translated by Glacierfairy.
Detective Conan Opening Themes | ||
---|---|---|
Opening 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 |