Difference between revisions of "Namida no Yesterday"
(→Conan's opening speech) |
|||
(8 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 45: | Line 45: | ||
{{cquote|"夏の光は昨日の輝き。涙の後には…" | {{cquote|"夏の光は昨日の輝き。涙の後には…" | ||
− | ("The light of summer is the | + | ("The light of summer is the glory of yesterday. After the tears...")}} |
==== Catalan (Catalonia) ==== | ==== Catalan (Catalonia) ==== | ||
Line 58: | Line 58: | ||
{{cquote|"Matahari musim panas bersinar kemarin. Setelah menangis..." | {{cquote|"Matahari musim panas bersinar kemarin. Setelah menangis..." | ||
("The light of summer is the glory of yesterday. After the tears...")}} | ("The light of summer is the glory of yesterday. After the tears...")}} | ||
+ | ==== Vietnamese==== | ||
+ | {{cquote|"Ánh sáng mùa hè là phản chiếu của ngày hôm qua. Đằng sau giọt nước mắt là...." | ||
+ | ("The light of summer is the glory of yesterday. After the tears...")}} | ||
+ | |||
+ | === Artists === | ||
+ | * '''Performer''': GARNET CROW | ||
+ | * '''Lyrics''': Nana Azuki | ||
+ | * '''Composer''': Yuri Nakamura | ||
+ | * '''Arrangement''': Hirohito Furui | ||
=== Staff === | === Staff === | ||
Line 244: | Line 253: | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
− | * [[Ran Mouri|Ran]] and [[Sonoko Suzuki|Sonoko]] are seen singing the song while in a karaoke box in [[The Blind Spot in the Karaoke Box | + | * [[Ran Mouri|Ran]] and [[Sonoko Suzuki|Sonoko]] are seen singing the song while in a karaoke box in [[The Blind Spot in the Karaoke Box]]. |
* The cover of the CD single is inspired by that of the Japanese version of the Beatles' "Yellow Submarine". | * The cover of the CD single is inspired by that of the Japanese version of the Beatles' "Yellow Submarine". | ||
* The song is the 100th released by GARNET CROW, and to celebrate this, a special Detective Conan postcard was released with the single. | * The song is the 100th released by GARNET CROW, and to celebrate this, a special Detective Conan postcard was released with the single. | ||
Line 260: | Line 269: | ||
[[de:Opening 20]] | [[de:Opening 20]] | ||
+ | [[zh:OP20]] | ||
[[Category:Opening songs]] | [[Category:Opening songs]] | ||
[[Category:Animation directed by Keiko Sasaki]] | [[Category:Animation directed by Keiko Sasaki]] |
Latest revision as of 05:32, 17 August 2023
‹ Kumo ni Notte | List of Songs | Glorious Mind › |
Opening 20 | |
Original title: | 涙のイエスタデー |
---|---|
English title: | Tears of Yesterday |
Artist: | GARNET CROW |
Episodes: | 475~486 |
Release date: | July 4, 2007 |
CDs: | 1 |
Tracks: | 4 |
Original Cost: | 1,260円 |
CD Number: | GZCA-4096 |
Record Label: | GIZA studio |
Oricon chart peak: | #10 (Weekly) |
Namida no Yesterday is a single by J-pop band GARNET CROW that eas released on July 4, 2007. The titular song is the 20th opening of the anime. The single itself peaked at number ten on the Oricon charts. There are two versions of the song- the one released on the single, and the album version from the band's sixth album, LOCKS, released in 2008.
Contents
Detective Conan opening info
Cast
Conan's opening speech
“ | "夏の光は昨日の輝き。涙の後には…"
("The light of summer is the glory of yesterday. After the tears...") |
„ |
Catalan (Catalonia)
“ | "La llum de l'estiu és la lluïssor del passat. Després de les llàgrimes..."
("The light of summer is the radiance of yesterday. After the tears...") |
„ |
Thai
“ | "แสงสว่างของหน้าร้อนคือประกายของวันวาน หลังร้องไห้ก็ต้องเป็น..."
("The light of summer is the radiance of yesterday. After the tears...") |
„ |
Indonesian (subtitled version)
“ | "Matahari musim panas bersinar kemarin. Setelah menangis..."
("The light of summer is the glory of yesterday. After the tears...") |
„ |
Vietnamese
“ | "Ánh sáng mùa hè là phản chiếu của ngày hôm qua. Đằng sau giọt nước mắt là...."
("The light of summer is the glory of yesterday. After the tears...") |
„ |
Artists
- Performer: GARNET CROW
- Lyrics: Nana Azuki
- Composer: Yuri Nakamura
- Arrangement: Hirohito Furui
Staff
Standard Version
- Animation Director - Keiko Sasaki
- Key Animation - Kumiko Shishido, Tomoyuki Kanno, Jun Ohara, Seiji Muta
Episode 479
- Animation Director - Mari Tominaga, Keiko Sasaki
- CG Design - Jin Nishiyama
Song info
Chart placement
- #10 (Weekly)
Lyrics
CD info
CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | 涙のイエスタデー | Namida no Iesutadee | Tears of Yesterday | 4:42 |
2 | Go For It | Go For It | Go For It | 4:50 |
3 | 一番素敵だった日 | Ichiban Suteki Datta Hi | The Most Wonderful Day | 3:31 |
4 | 涙のイエスタデー (Instrumental) | Namida no Iesutadee (Instrumental) | Tears of Yesterday (Instrumental) | 4:40 |
Gallery
CD
TV
Trivia
- Ran and Sonoko are seen singing the song while in a karaoke box in The Blind Spot in the Karaoke Box.
- The cover of the CD single is inspired by that of the Japanese version of the Beatles' "Yellow Submarine".
- The song is the 100th released by GARNET CROW, and to celebrate this, a special Detective Conan postcard was released with the single.
References
- Lyrics
- Japanese and Romaji lyrics from Animelyrics.com: Namida no Yesterday by Kikyosama. Retrieved on August 21, 2011.
- English translation from Garnet Seas: LOCKS lyrics translation. Retrieved August 5, 2015.
See also
Detective Conan Opening Themes | ||
---|---|---|
Opening 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 |