Difference between revisions of "MAGIC"

From Detective Conan Wiki
(Conan's opening speech)
(Lyrics)
Line 148: Line 148:
 
Yasashisa itsumo koko ni atte
 
Yasashisa itsumo koko ni atte
 
Kono mirai sekai ga mawaru you ni
 
Kono mirai sekai ga mawaru you ni
 +
| english =
 +
I was sad, but you knocked on the door of my heart and the sound called to me
 +
A new wind blew through my blurry memories
 +
 +
How do I look in your eyes?
 +
I surely wouldn’t have known I could smile like this
 +
And maybe I wouldn’t even have known how to trust
 +
If I hadn’t met you
 +
 +
Magic of the smile
 +
I’ll keep in my heart forever this truth that has never changed since that day
 +
One smile from you saved me
 +
Magic of the smile
 +
Amid the sound of a love I can hear, every tenderness imaginable is here
 +
And begins to shine, changing our future
 +
 +
You say that you clash immediately
 +
But I admire your straightforward way of living
 +
 +
Even on dark, sad nights when the stars are blurry
 +
I’ll live with the heart you’ve given me
 +
My feet have even begun to adjust a little to these unfamiliar boots
 +
And I feel like I can walk far
 +
 +
Magic of the word
 +
It’s OK, no matter what kind of tomorrow we arrive at
 +
A single word from you will make me stronger
 +
Magic of the word
 +
Amid the sound of a love I can hear, even the meaning of life is here
 +
And the world takes on all the colours of the rainbow
 +
 +
Magic of the love
 +
It has no shape and we can’t touch it or see it
 +
It’s in our hearts
 +
Amid the sound of a love I can hear, I want to feel a warmth
 +
That will bring us closer, even one millimetre closer
 +
 +
Magic of the music
 +
I’ll put this feeling that’s welling up inside me into words and keep singing
 +
So that the magic doesn’t wear off and this doesn’t go away
 +
Magic of the music
 +
I pray that there will always be warmth here amid the sound of this love I can hear
 +
And that the world will keep turning in the future
 
| japanese =
 
| japanese =
 
君が叩いた胸の扉の音が悲しむ僕に呼びかけた
 
君が叩いた胸の扉の音が悲しむ僕に呼びかけた

Revision as of 06:58, 5 August 2015

Chronology
Everlasting Luv List of Songs As the Dew
Opening 27

Op27.jpg

Information
Original title:
Artist: Rina Aiuchi
Episodes: 547~564
CD Info
Release date: October 21, 2009
CDs: 1
Tracks: 4
Original Cost: 1,000円
1,200円 (limited ed.)
CD Number: GZCA-7153
GZCA-7152 (limited ed.)
Record Label: GIZA studio
Oricon chart peak: #17 (Weekly)

MAGIC is a single by J-pop singer Rina Aiuchi. The song is the 27th opening of the anime.

Detective Conan opening info

An alternate version was used for the The Mansion of Death and the Red Wall, substituting James Black, Shuichi Akai, and Jodie Starling for Kansuke Yamato, Yui Uehara, and Taka'aki Morofushi

Cast

Gadgets

Case references

Conan's opening speech

Japanese

"恋はマジック、謎にアタック!土曜6時はコナンにクリック!"

("Love is magic, attack the mystery! On Saturday night at 6.00, click on Conan!")

Italian

"L'amore è magia, il mistero è avvincente, non perdetevi quest'avventura!"

("Love is magic, mystery is compelling, don't miss this adventure!")

Staff

Song Info

Chart placement

  • #17 (Weekly)

Lyrics

Metropolitan police officers
Heiji and Conan
The Detective Boys with Conan's glasses
Akai and the FBI

CD info

Normal edition CD track listing

Op27.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 MAGIC MAGIC MAGIC 4:00
2 hands hands hands 3:27
3 MAGIC -instrumental- MAGIC -instrumental- MAGIC -instrumental- 4:01
4 hands -instrumental- hands -instrumental- hands -instrumental- 3:26

First press limited edition CD+DVD track listing

Rina Aiuchi - Magic.jpg
# Song Title Romaji Translation Length
1 MAGIC MAGIC MAGIC 4:00
2 hands hands hands 3:27
3 MAGIC -instrumental- MAGIC -instrumental- MAGIC -instrumental- 4:01
4 hands -instrumental- hands -instrumental- hands -instrumental- 3:26

Gallery

CD

TV

See also

Detective Conan Opening Themes
Opening 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758

References

  • Lyrics
  1. Japanese and Romaji lyrics from Animelyrics.com: MAGIC by 22Akemi22. Retrieved on August 21, 2011.