Difference between revisions of "Revive"

From Detective Conan Wiki
(Undo revision 175450 by 185.93.229.10 (talk) Vandalism)
(Lyrics)
Line 87: Line 87:
 
| romaji =
 
| romaji =
 
Zettai zetsumei kanjou no arashi ga totsuzen araware juwaki wo nigiru
 
Zettai zetsumei kanjou no arashi ga totsuzen araware juwaki wo nigiru
DON'T STOP reisei ni negatteru koto nano?
+
Don't stop reisei ni negatteru koto na no?
SAY [GOOD BYE] omowazu tsugeteshimaisou
+
Say "good bye" omowazu tsugete shimai sou
  
Nukedasanakereba ushinaitakunai MY ON MIND
+
Nukedasa na kereba ushinai takunai my on mind
Konna ni mo aishiteiru no ni
+
Konna ni mo aishite iru no ni
  
Subete ga riezon mune no oku de I NEED YOU BABY sakenderu
+
Subete ga riezon mune no oku de I need you baby sakenderu
EVERY NIGHT gimon ga semeteiru kedo
+
Every night gimon ga semeteiru kedo
Chanto kikoeru LOVE FOREVER AND ONLY ONE
+
Chanto kikoeru Love forever and only one
Anata no koe de JUST NEXT STAGE RESUME AND "REVIVE"
+
Anata no koe de just next stage resume and "Revive"
  
Konran shiteita shikou kairo ga jojo ni tokedasu anata no koe de
+
Konran shite ita shikou kairo ga jojo ni tokedasu anata no koe de
DON'T STOP namida sae afuretekuru no ni
+
Don't stop namida sae afurete kuru no ni
SAY [SO GOOD] omowazu tsugeteiru nante
+
Say "so good" omowazu tsugete iru nante
  
Tobidasanakereba ushinaitakunai MY ON MIND
+
Tobidasa na kereba ushinai takunai my on mind
Konna ni mo aishiteiru no ni
+
Konna ni mo aishite iru no ni
  
Dokoka FARAWAY DO YOU MIND IF I OPEN THE DOOR? Sakenderu
+
Doko ka faraway Do you mind if I open the door? Sakenderu
EVERY NIGHT fuan to tatakau kokoro
+
Every night fuan to tatakau kokoro
Chanto kikoeru LOVE FOREVER AND ONLY ONE
+
Chanto kikoeru Love forever and only one
Anata no koe de JUST NEXT STAGE RESUME AND "REVIVE"
+
Anata no koe de just next stage resume and "Revive"
  
Subete ga riezon mune no oku de I NEED YOU BABY sakenderu
+
Subete ga riezon mune no oku de I need you baby sakenderu
EVERY NIGHT gimon ga semeteiru kedo
+
Every night gimon ga semete iru kedo
Chanto kikoeru LOVE FOREVER AND ONLY ONE
+
Chanto kikoeru Love forever and only one
Anata no koe de JUST NEXT STAGE RESUME AND "REVIVE"
+
Anata no koe de just next stage resume and "Revive"
 
| english =
 
| english =
 
I'm in a desperate situation; a storm of feelings suddenly rolls in. I clutch the phone...
 
I'm in a desperate situation; a storm of feelings suddenly rolls in. I clutch the phone...
"Don't stop!" Am I wishing for this rationally?
+
Don't stop Am I wishing for this rationally?
 
Without thinking, I almost say "good bye"...
 
Without thinking, I almost say "good bye"...
  
Line 125: Line 125:
 
Every night, doubts are torturing me.
 
Every night, doubts are torturing me.
 
I can hear it just fine... Love forever, and the only one.
 
I can hear it just fine... Love forever, and the only one.
Your voice saying, "Just next stage, resume and 'revive...!'"
+
Your voice saying, just next stage resume and "Revive"
  
 
My train of thought is thrown into chaos and, bit by bit, starts to melt down from hearing your voice...!
 
My train of thought is thrown into chaos and, bit by bit, starts to melt down from hearing your voice...!
Line 137: Line 137:
 
Every night, my heart's fighting this fear.
 
Every night, my heart's fighting this fear.
 
But I hear it just fine... Love forever, and the only one.
 
But I hear it just fine... Love forever, and the only one.
Your voice saying, "Just next stage, resume and 'revive...!'"
+
Your voice saying, just next stage resume and "Revive"
  
 
Everything's a liaison in my heart! I'm screaming, "I need you, baby...!"
 
Everything's a liaison in my heart! I'm screaming, "I need you, baby...!"
 
Every night, doubts are torturing me.
 
Every night, doubts are torturing me.
I can hear it just fine... Love forever, and the only one.
+
I can hear it just fine... Love forever and the only one.
Your voice saying, "Just next stage, resume and 'revive...!'"
+
Your voice saying, just next stage resume and "Revive"
 
| japanese =
 
| japanese =
 
絶体絶命 感情の嵐が 突然現れ 受話器を握る
 
絶体絶命 感情の嵐が 突然現れ 受話器を握る
Don\'t stop 冷静に 願ってる事なの?
+
Don't stop 冷静に 願ってる事なの?
 
Say「good bye」思わず告げてしまいそう
 
Say「good bye」思わず告げてしまいそう
  
Line 154: Line 154:
 
every night疑問が責めているけど
 
every night疑問が責めているけど
 
ちゃんと聞こえる Love forever and only one
 
ちゃんと聞こえる Love forever and only one
あなたの声で just next stage resume and\"Revive\"
+
あなたの声で just next stage resume and "Revive"
  
 
混乱していた 思考回路が 徐々に溶けだす あなたの声で
 
混乱していた 思考回路が 徐々に溶けだす あなたの声で
Don\'t stop 涙さえ 溢れてくるのに
+
Don't stop 涙さえ 溢れてくるのに
 
Say「so good」思わず告げているなんて
 
Say「so good」思わず告げているなんて
  
Line 166: Line 166:
 
every night不安と戦う心
 
every night不安と戦う心
 
ちゃんと聞こえる Love forever and only one
 
ちゃんと聞こえる Love forever and only one
あなたの声で just next stage resume and\"Revive\"
+
あなたの声で just next stage resume and "Revive"
  
 
すべてがリエゾン 胸の奥で I need you baby叫んでる
 
すべてがリエゾン 胸の奥で I need you baby叫んでる
 
every night疑問が責めているけど
 
every night疑問が責めているけど
 
ちゃんと聞こえる Love forever and only one
 
ちゃんと聞こえる Love forever and only one
あなたの声で just next stage resume and\"Revive\"
+
あなたの声で just next stage resume and "Revive"
 
}}
 
}}
 
{{clear}}
 
{{clear}}

Revision as of 15:46, 5 March 2017

Chronology
Mysterious List of Songs Everlasting Luv
Opening 25

Mai Kuraki - Revive.jpg

Information
Original title:
Artist: Mai Kuraki
Episodes: 521~529
CD Info
Release date: April 1, 2009
CDs: 1
Tracks: 4
5 (limited ed.)
Original Cost: 1,050円
1,260円 (limited ed.)
CD Number: VNCM-6012
VNCM-4004 (limited ed.)
Record Label: NORTHERN MUSIC
Oricon chart peak: #1 (Daily)
#3 (Weekly)
#13 (Monthly)

Revive is a single by J-pop singer Mai Kuraki. The song is the 25th opening of the anime and manga franchise Detective Conan. The single itself was released on April 1, 2009, and was a smash hit, peaking at number one on the daily charts, number three on the weekly charts, and hitting the top twenty on the monthly charts, staying on the charts for 11 weeks, and selling over 48,000 copies. It was released as a double A-side single with the theme to The Raven Chaser, "PUZZLE", which also hit #1 on the daily charts.

Detective Conan opening info

Cast

Gadgets

Case references

Conan's opening speech

"絶体絶命のクライシス。華麗に再生、逆転、謎解き。"

("A desperate crisis. A splendid resurgence changes the solution to the case!")

Staff

Song Info

Chart placement

  • #1 (Daily)
  • #3 (Weekly)
  • #13 (Monthly)

Lyrics

Conan and Ran with the hourglass
Shinichi and Ran at the restaurant (Episode 192-193)
Jodie, James, and Kir
Shinichi and the Black Organization members

CD info

Normal edition CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 Revive Revive Revive 4:40
2 PUZZLE PUZZLE PUZZLE 3:58
3 Revive-instrumental- Revive -instrumental- Revive -instrumental- 4:40
4 PUZZLE-instrumental- PUZZLE -instrumental- PUZZLE -instrumental- 3:57

First press limited edition CD track listing

# Song Title Romaji Translation Length
1 Revive Revive Revive 4:40
2 PUZZLE PUZZLE PUZZLE 3:58
3 The ROSE~melody in the sky~
acoustic live ver.
The ROSE~melody in the sky~
acoustic live ver.
The ROSE~melody in the sky~
acoustic live ver.
4 Revive-instrumental- Revive -instrumental- Revive -instrumental- 4:40
5 PUZZLE-instrumental- PUZZLE -instrumental- PUZZLE -instrumental- 3:57

Gallery

CD

TV

See also

Detective Conan Opening Themes
Opening 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758

References

  • Lyrics
  1. Japanese and Romaji lyrics from Animelyrics.com: Revive by Kikyosama. Retrieved on August 21, 2011.
  2. English translation by Kyoko Sagaki: Mai Kuraki - "Revive". Retrieved on August 5, 2015.