Difference between revisions of "Winter Bells"
(→Lyrics) |
(→Lyrics) |
||
Line 84: | Line 84: | ||
| romaji = | | romaji = | ||
Shiroi yuki geshiki shiawase wo kazoeru | Shiroi yuki geshiki shiawase wo kazoeru | ||
− | Beru no oto ga hibiku | + | Beru no oto ga hibiku yo koyoi koso wa kimi wo sasoi |
Futari dake no toki itsumo ienai kara | Futari dake no toki itsumo ienai kara | ||
Chiisa na KISS toki wo tomete kono mama | Chiisa na KISS toki wo tomete kono mama | ||
Line 93: | Line 93: | ||
Zutto anata ni ageru yo winter bell | Zutto anata ni ageru yo winter bell | ||
− | Mado ni tsumoru yuki ga | + | Mado ni tsumoru yuki ga |
− | + | Futari wo chikadzukeru yo Day by day ima dakishimete... | |
Toori sugiru kaze ni okubyou ni natteta yo | Toori sugiru kaze ni okubyou ni natteta yo | ||
Line 104: | Line 104: | ||
Zutto zutto matte ita winter bell | Zutto zutto matte ita winter bell | ||
− | Shizuka ni furu yuki ga | + | Shizuka ni furu yuki ga |
− | + | Futari wo yasashiku suru Day and night ima dakishimete... | |
− | Fuyu | + | Fuyu ga sugi atarashii kisetsu ga kuru kimi wo tsurete |
Oh yes yozora ni todoku yo winter bell | Oh yes yozora ni todoku yo winter bell | ||
− | Kirameku | + | Kirameku hoshizora ni |
− | + | Kono omoi wo kanaeru Sweet Starlight hoshi furu yoru ni sou itsu made mo... | |
− | |||
− | Winter Bells | + | Winter Bells La La La Stay Forever I'll be with you |
− | Winter Bells | + | Winter Bells La La La Stay Forever forever with you |
| english = | | english = | ||
Counting the happiness in the white snow surrounding | Counting the happiness in the white snow surrounding | ||
Line 154: | Line 153: | ||
Winter Bells La La La La Stay Forever forever with you | Winter Bells La La La La Stay Forever forever with you | ||
| japanese = | | japanese = | ||
− | 白い雪景色 | + | 白い雪景色 幸せを数える |
− | + | ベルの音が響くよ 今宵こそは 君を誘い | |
− | 今宵こそは 君を誘い | + | 二人だけのとき いつも言えないから |
− | 二人だけのとき | + | 小さなKISS 時間(とき)を止めて このまま |
− | |||
− | |||
Need your love tonight | Need your love tonight | ||
− | 探していた運命の瞬間を | + | 探していた運命の瞬間を 出逢った君と 二人 |
− | 出逢った君と 二人 | + | 思い出す 雪のホーム 君の影が 小さくなる |
− | 思い出す 雪のホーム | ||
− | 君の影が 小さくなる | ||
− | ずっと あなたにあげるよ | + | ずっと あなたにあげるよ ウィンター・ベル |
− | 窓に積もる雪が 二人を近付けるよ Day by day | + | 窓に積もる雪が |
− | 今 抱きしめて | + | 二人を近付けるよ Day by day 今 抱きしめて... |
− | 通り過ぎる風に | + | 通り過ぎる風に 臆病になってたよ |
− | 臆病になってたよ | ||
大切な君だから 今でも | 大切な君だから 今でも | ||
Need your love tonight | Need your love tonight | ||
− | + | ライトが光る瞬間未来を 信じていたい 二人 | |
− | 信じていたい 二人 | + | 揺れている キャンドルが 眩しく このときを照らす |
− | 揺れている キャンドルが | ||
− | 眩しく このときを照らす | ||
− | ずっと ずっと待っていた | + | ずっと ずっと待っていた ウィンター・ベル |
− | 静かに降る雪が 二人を優しくする Day and night | + | 静かに降る雪が |
− | 今 | + | 二人を優しくする Day and night 今 抱きしめて... |
冬が過ぎ 新しい季節が来る 君を連れて | 冬が過ぎ 新しい季節が来る 君を連れて | ||
− | Oh yes 夜空に届くよ | + | Oh yes 夜空に届くよ ウィンター・ベル |
− | 煌めく星空に この想いを叶える Sweet Starlight | + | 煌めく星空に |
− | 星降る夜に | + | この想いを叶える Sweet Starlight 星降る夜に そういつまでも... |
− | Winter Bells | + | Winter Bells La La La Stay Forever I'll be with you |
− | Winter Bells | + | Winter Bells La La La Stay Forever forever with you |
}} | }} | ||
{{clear}} | {{clear}} |
Revision as of 14:25, 16 March 2018
‹ destiny | List of Songs | I can't stop my love for you♥ › |
Opening 10 | |
Original title: | |
---|---|
Artist: | Mai Kuraki |
Episodes: | 259~270 |
Release date: | January 17, 2002 |
CDs: | 1 |
Tracks: | 4 |
Original Cost: | 1,260円 |
CD Number: | GZCA-2026 |
Record Label: | GIZA studio |
Oricon chart peak: | #1 (Daily) #1 (Weekly) #41 (Yearly) |
Winter Bells is a single by J-pop singer Mai Kuraki. The song is the 10th opening of the anime and manga franchise Detective Conan. The single itself was released on January 17, 2002, and was a smash hit, peaking at number one on both the daily and weekly charts, and barely went past the top fourty on the yearly charts, peaking at #41. The song itself sold over 258,000 copies, and the song is arguably one of Kuraki's most well known hits.
Contents
Detective Conan opening info
Cast
Gadgets
Conan's opening speech
Japanese
“ | "ハートの中身はミステリー。二人に輝くStar & Snow!"
("The inside of the heart is a mystery. Stars and snow are all around us!") |
„ |
Indonesian
“ | "Ada Misteri Di dalam hati Kita, Bintang Dan Salju ada di mana-mana" | „ |
Spanish (Spain)
Standard
“ | "¡Al igual que brillan el sol y las estrellas, nuestros sentimientos son un misterio para los demás!"
("Just like the sun and the stars shine, our feelings are a mystery for the others!") |
„ |
Used in several episodes (reused from opening 8)
“ | "¡Pido a mi corazón que sea fuerte mientras me adentro en lo más profundo del misterio con paso firme!"
("I ask my heart to be brave while I firmly enter the deepest part of the mystery!") |
„ |
Staff
- Storyboard - Yasuichiro Yamamoto
- Technical Director - Masato Sato
- Animation Director - Masatomo Sudo
- Key Animation - Hiroyuki Horiuchi, Keiko Sasaki, Hiroto Yokote
Song info
Chart placement
- #1 (Daily)
- #1 (Weekly)
- #41 (Yearly)
Lyrics
CD info
CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | Winter Bells | Winter Bells | Winter Bells | 4:39 |
2 | thankful | thankful | thankful | 4:00 |
3 | always~Gomi’s Lair Club Mix~ (Radio Edit) | always ~Gomi’s Lair Club Mix~ (Radio Edit) | always ~Gomi’s Lair Club Mix~ (Radio Edit) | 4:40 |
4 | Winter Bells (Instrumental) | Winter Bells (Instrumental) | Winter Bells (Instrumental) | 4:37 |
Gallery
CD
TV
- Sonoko and Makoto Opening 10.jpg
Sonoko and Makoto
See also
Detective Conan Opening Themes | ||
---|---|---|
Opening 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 |
References
- Lyrics
- Japanese, English and Romaji lyrics from Animelyrics.com: Winter Bells by mink309. Retrieved on August 21, 2011.