Difference between revisions of "Q&A"
From Detective Conan Wiki
(→Lyrics) |
|||
Line 76: | Line 76: | ||
{{Lyrics | {{Lyrics | ||
| romaji = | | romaji = | ||
− | + | Mujun mansai shita mama hashiri tsudzukeru basu | |
− | + | Nokkatta bokura wa mujaki ni warau | |
− | + | Migihidari nigiyaka na sain ga afurete | |
− | + | Mayottara mi wo makasu desu yo ne, doraibaa | |
− | + | Warugi nakute mo tsumi wa umaremasu ka? | |
− | + | Kotae wa doko ni kakusareteru no somebody knows | |
− | + | Akiramenaide mou choi kangaete Question! Answer! | |
− | + | Mendokusai shukudai wa tamatte iku bakari de | |
− | + | Kyou wa mou te ni oenai ashita ni shiyou | |
− | + | Kimi no nemuru kao wo shibaraku nagamete itai | |
− | + | Zutto kono shunkan ga tsudzuitara ii ne | |
− | + | Kono baai no ai wa machigai desu ka? | |
− | + | Kotae wa doko ni kakusareteru no somebody knows | |
− | + | Akiramenaide mou choi kangaete Question! Answer! | |
− | + | Soshite nani ka ga wakatta totan mata hitotsu | |
− | + | Atarashii toi mata kikoete kuru Question! Answer! | |
− | + | Kurayami ni ukanderu sono hoho ni fureru | |
− | + | Dare mo ga yuzurenai seigi wo idaite | |
− | + | Kotae wa koko ni chanto aru janai everybody knows | |
− | + | Dakedo mou hitotsu kokoro ga harenai Question! Answer! | |
− | + | Seikai ga hoshii sore ga shiawase? Nobody knows | |
− | + | Sono sabishisa wo bokura wa ikiru Question! Answer! | |
+ | |||
+ | Question! Answer! | ||
+ | Question! Answer! | ||
| japanese = | | japanese = | ||
矛盾満載したまま走り続けるバス | 矛盾満載したまま走り続けるバス | ||
Line 112: | Line 115: | ||
迷ったら身を任す ですよね、ドライバー | 迷ったら身を任す ですよね、ドライバー | ||
− | + | 悪気無くても罪は生まれますか? | |
− | + | 答えはどこに隠されてるの somebody knows | |
− | + | あきらめないでもうちょい考えて Question! Answer! | |
めんどくさい宿題はたまっていくばかりで | めんどくさい宿題はたまっていくばかりで | ||
Line 122: | Line 125: | ||
ずっとこの瞬間が 続いたらいいね | ずっとこの瞬間が 続いたらいいね | ||
− | + | この場合の愛は間違いですか? | |
− | + | 答えはどこに隠されてるの somebody knows | |
− | + | あきらめないでもうちょい考えて Question! Answer! | |
そして何かがわかったとたん またひとつ | そして何かがわかったとたん またひとつ | ||
− | + | 新しい問いまた聞こえてくる Question! Answer! | |
暗闇にうかんでるその頬に触れる | 暗闇にうかんでるその頬に触れる | ||
誰もがゆずれない正義を抱いて | 誰もがゆずれない正義を抱いて | ||
− | + | 答えはここにちゃんとあるじゃない everybody knows | |
− | + | だけどもうひとつ心が晴れない Question! Answer! | |
+ | |||
+ | 正解が欲しい それが幸せ? nobody knows | ||
+ | その寂しさを僕らは生きる Question! Answer! | ||
− | + | Question! Answer! | |
− | + | Question! Answer! | |
| english = | | english = | ||
Packed with contradictions, the bus keeps rolling on | Packed with contradictions, the bus keeps rolling on |
Revision as of 17:52, 15 March 2018
‹ TRY AGAIN | List of Songs | Butterfly Core › |
Opening 36 | |
Original title: | |
---|---|
Artist: | B'z |
Episodes: | 696~717 |
Release date: | June 12, 2013 |
CDs: | 2 |
Tracks: | 28 |
Original Cost: | 2,800円 3,500円 (limited ed.) |
CD Number: | BMCV-8042 BMCV-8040 (limited ed.) |
Record Label: | VERMILLION RECORDS |
Q&A is a song by B'z taken from the B'z The Best XXV 1999-2012 album. The album was released on June 12, 2013.
Detective Conan opening info
Cast
Gadgets
Conan's opening speech
Japanese
“ | "100%の答えを目指して、謎や暗号オールクリア!"
("Seeking comprehensive answers, he solves every mystery and code!") |
„ |
Italian
“ | "L'unico obiettivo è svelare tutti i misteri e risolvere tutti gli enigmi!"
("The only objective is to unravel all the mysteries and solve all the puzzles!") |
„ |
Staff
- Storyboard - Yasuichiro Yamamoto
- Technical Director - Yasuichiro Yamamoto
- Animation Director - Masatomo Sudo
- Key Animation - Hideyuki Motohashi, Yasuichiro Yamamoto, Seiji Muta, Hiroyuki Notake, Miwa Oshima, Nobuyuki Iwai, Hiroshi Ito, Sumiko Matsumoto
Song info
Lyrics
CD info
Normal edition CD track listing
CD 1
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | ギリギリchop | girigiri chop | on the edge chop | 4:00 |
2 | 今夜月の見える丘に | Konya Tsuki no Mieru Oka ni | On the Hilltop Where We Can See the Moon Tonight | 4:12 |
3 | May | May | May | 4:20 |
4 | juice | juice | juice | 4:02 |
5 | RING | RING | RING | 4:03 |
6 | ultra soul | ultra soul | ultra soul | 3:43 |
7 | GOLD | GOLD | GOLD | 5:37 |
8 | 熱き鼓動の果て | Atsuki Kodō no Hate | The Result of This Hot Heartbeat | 4:07 |
9 | IT'S SHOWTIME!! | IT'S SHOWTIME!! | IT'S SHOWTIME!! | 4:01 |
10 | 野性のENERGY | Yasei no ENERGY | Wild ENERGY | 4:41 |
11 | BANZAI | BANZAI | BANZAI | 3:51 |
12 | ARIGATO | ARIGATO | THANK YOU | 5:03 |
13 | 愛のバクダン | Ai no Bakudan | Love Bomb | 4:27 |
14 | OCEAN | OCEAN | OCEAN | 5:26 |
CD 2
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
15 | 衝動 | Shōdō | Impulse | 3:15 |
16 | ゆるぎないものひとつ | Yuruginai Mono Hitotsu | One Sure Thing | 4:38 |
17 | SPLASH! | SPLASH! | SPLASH! | 3:34 |
18 | 永遠の翼 | Eien no Tsubasa | Eternal Wings | 5:11 |
19 | SUPER LOVE SONG | SUPER LOVE SONG | SUPER LOVE SONG | 4:01 |
20 | BURN -フメツノフェイス- | BURN -Fumetsu no Face- | BURN -Eternal Face- | 3:51 |
21 | イチブトゼンブ | Ichibu to Zenbu | One and All | 4:12 |
22 | DIVE | DIVE | DIVE | 3:18 |
23 | MY LONELY TOWN | MY LONELY TOWN | MY LONELY TOWN | 3:38 |
24 | さよなら傷だらけの日々よ | Sayonara Kizu Darake no Hibi yo | Goodbye, Painful Days | 3:43 |
25 | Don't Wanna Lie | Don't Wanna Lie | Don't Wanna Lie | 4:06 |
26 | GO FOR IT, BABY -キオクの山脈- | GO FOR IT, BABY -Kioku no Sanmyaku- | GO FOR IT, BABY -Mountains of Memories- | 4:42 |
27 | Q&A | Q&A | Q&A | 4:15 |
28 | ユートピア | Yūtopia | Utopia | 4:24 |
First press limited edition CD+DVD track listing
CD 1
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | ギリギリchop | girigiri chop | on the edge chop | 4:00 |
2 | 今夜月の見える丘に | Konya Tsuki no Mieru Oka ni | On the Hilltop Where We Can See the Moon Tonight | 4:12 |
3 | May | May | May | 4:20 |
4 | juice | juice | juice | 4:02 |
5 | RING | RING | RING | 4:03 |
6 | ultra soul | ultra soul | ultra soul | 3:43 |
7 | GOLD | GOLD | GOLD | 5:37 |
8 | 熱き鼓動の果て | Atsuki Kodō no Hate | The Result of This Hot Heartbeat | 4:07 |
9 | IT'S SHOWTIME!! | IT'S SHOWTIME!! | IT'S SHOWTIME!! | 4:01 |
10 | 野性のENERGY | Yasei no ENERGY | Wild ENERGY | 4:41 |
11 | BANZAI | BANZAI | BANZAI | 3:51 |
12 | ARIGATO | ARIGATO | THANK YOU | 5:03 |
13 | 愛のバクダン | Ai no Bakudan | Love Bomb | 4:27 |
14 | OCEAN | OCEAN | OCEAN | 5:26 |
CD 2
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
15 | 衝動 | Shōdō | Impulse | 3:15 |
16 | ゆるぎないものひとつ | Yuruginai Mono Hitotsu | One Sure Thing | 4:38 |
17 | SPLASH! | SPLASH! | SPLASH! | 3:34 |
18 | 永遠の翼 | Eien no Tsubasa | Eternal Wings | 5:11 |
19 | SUPER LOVE SONG | SUPER LOVE SONG | SUPER LOVE SONG | 4:01 |
20 | BURN -フメツノフェイス- | BURN -Fumetsu no Face- | BURN -Eternal Face- | 3:51 |
21 | イチブトゼンブ | Ichibu to Zenbu | One and All | 4:12 |
22 | DIVE | DIVE | DIVE | 3:18 |
23 | MY LONELY TOWN | MY LONELY TOWN | MY LONELY TOWN | 3:38 |
24 | さよなら傷だらけの日々よ | Sayonara Kizu Darake no Hibi yo | Goodbye, Painful Days | 3:43 |
25 | Don't Wanna Lie | Don't Wanna Lie | Don't Wanna Lie | 4:06 |
26 | GO FOR IT, BABY -キオクの山脈- | GO FOR IT, BABY -Kioku no Sanmyaku- | GO FOR IT, BABY -Mountains of Memories- | 4:42 |
27 | Q&A | Q&A | Q&A | 4:15 |
28 | ユートピア | Yūtopia | Utopia | 4:24 |
DVD: Music videos for all tracks (except "Utopia")
Gallery
CD
TV
Trivia
- The opening misspells "Bourbon" as "Burbon".
See also
Detective Conan Opening Themes | ||
---|---|---|
Opening 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 |
References
- Lyrics
- Japanese, English and Romaji lyrics from B'z Wiki: Q&A (Lyrics) - B'z Wiki. Retrieved on August 11, 2013.