Opening 36
|
|
Information
|
Original title:
|
Q&A
|
Artist:
|
B'z
|
Episodes:
|
696~717
|
Official Video (Short Version)
|
|
CD Info
|
Release date:
|
June 12, 2013
|
CDs:
|
2
|
Tracks:
|
28
|
Original Cost:
|
2,800円 3,500円 (limited ed.)
|
CD Number:
|
BMCV-8042 BMCV-8040 (limited ed.)
|
Record Label:
|
VERMILLION RECORDS
|
Q&A is a song by B'z taken from the B'z The Best XXV 1999-2012 album. The album was released on June 12, 2013.
Detective Conan opening info
Cast
Gadgets
Conan's opening speech
Japanese
“
|
"100%の答えを目指して、謎や暗号オールクリア!"
("Seeking comprehensive answers, he solves every mystery and code!")
|
„
|
|
Catalan (Catalonia)
“
|
"Per trobar la solució perfecta cal desxifrar tots els misteris i codis."
("In order to find the perfect solution one must decipher all mysteries and codes.")
|
„
|
|
Italian
“
|
"L'unico obiettivo è svelare tutti i misteri e risolvere tutti gli enigmi!"
("The only objective is to unravel all the mysteries and solve all the puzzles!")
|
„
|
|
Thai
“
|
"เพื่อคำตอบที่แม่นยำ 100% ทั้งปริศนาหรือคำใบ้ ไขได้หมด!"
("For answers that are 100% correct, a mystery or a code, I can solve it all!")
|
„
|
|
Staff
Song info
Lyrics
The Black Organization members
Mujun mansai shita mama hashiri tsudzukeru basu
Nokkatta bokura wa mujaki ni warau
Migihidari nigiyaka na sain ga afurete
Mayottara mi wo makasu desu yo ne, doraibaa
Warugi nakute mo tsumi wa umaremasu ka?
Kotae wa doko ni kakusareteru no somebody knows
Akiramenaide mou choi kangaete Question! Answer!
Mendokusai shukudai wa tamatte iku bakari de
Kyou wa mou te ni oenai ashita ni shiyou
Kimi no nemuru kao wo shibaraku nagamete itai
Zutto kono shunkan ga tsudzuitara ii ne
Kono baai no ai wa machigai desu ka?
Kotae wa doko ni kakusareteru no somebody knows
Akiramenaide mou choi kangaete Question! Answer!
Soshite nani ka ga wakatta totan mata hitotsu
Atarashii toi mata kikoete kuru Question! Answer!
Kurayami ni ukanderu sono hoho ni fureru
Dare mo ga yuzurenai seigi wo idaite
Kotae wa koko ni chanto aru janai everybody knows
Dakedo mou hitotsu kokoro ga harenai Question! Answer!
Seikai ga hoshii sore ga shiawase? Nobody knows
Sono sabishisa wo bokura wa ikiru Question! Answer!
Question! Answer!
Question! Answer!
Packed with contradictions, the bus keeps rolling on
We innocently smile as we climb aboard
Brimming signs overflow in every direction
We can trust you if we get lost—can't we, driver?
Should malice not exist, would there still be crime?
Where is it that the answer's hidden? somebody knows
Don't give up, just think a little more — Question! Answer!
Annoying homework just keeps piling up on me
Can't finish it today, so let's leave it for tomorrow
I just want to watch your sleeping face instead
I wish this moment could last forever...
Is it wrong to hold love like this?
Where is it that the answer's hidden? somebody knows
Don't give up, just think a little more — Question! Answer!
Then, in the instant I figure something out—once again...
I'm left only with a new question — Question! Answer!
Touching your cheek as you float in darkness...
Embrace the justice that no one wants to abandon
The answer's been right here all along; everybody knows
But with it, I know hearts will always doubt — Question! Answer!
Does seeking the truth make you happy? nobody knows
And we have to live with that sadness — Question! Answer!
矛盾満載したまま走り続けるバス
乗っかった僕らは無邪気に笑う
右左賑やかなサインがあふれて
迷ったら身を任す ですよね、ドライバー
悪気無くても罪は生まれますか?
答えはどこに隠されてるの somebody knows
あきらめないでもうちょい考えて Question! Answer!
めんどくさい宿題はたまっていくばかりで
今日はもう手に負えない 明日にしよう
君の眠る顔をしばらく眺めていたい
ずっとこの瞬間が 続いたらいいね
この場合の愛は間違いですか?
答えはどこに隠されてるの somebody knows
あきらめないでもうちょい考えて Question! Answer!
そして何かがわかったとたん またひとつ
新しい問いまた聞こえてくる Question! Answer!
暗闇にうかんでるその頬に触れる
誰もがゆずれない正義を抱いて
答えはここにちゃんとあるじゃない everybody knows
だけどもうひとつ心が晴れない Question! Answer!
正解が欲しい それが幸せ? nobody knows
その寂しさを僕らは生きる Question! Answer!
Question! Answer!
Question! Answer!
CD info
Normal edition CD track listing
CD 1
# |
Song Title |
Romaji |
Translation |
Length
|
1 |
ギリギリchop |
Girigiri chop |
On the edge chop |
4:00
|
2 |
今夜月の見える丘に |
Kon'ya Tsuki no Mieru Oka ni |
On the Hilltop Where We Can See the Moon Tonight |
4:12
|
3 |
May |
May |
May |
4:20
|
4 |
juice |
juice |
juice |
4:02
|
5 |
RING |
RING |
RING |
4:03
|
6 |
ultra soul |
ultra soul |
ultra soul |
3:43
|
7 |
GOLD |
GOLD |
GOLD |
5:37
|
8 |
熱き鼓動の果て |
Atsuki Kodou no Hate |
The Result of This Hot Heartbeat |
4:07
|
9 |
IT'S SHOWTIME!! |
IT'S SHOWTIME!! |
IT'S SHOWTIME!! |
4:01
|
10 |
野性のENERGY |
Yasei no ENERGY |
Wild ENERGY |
4:41
|
11 |
BANZAI |
BANZAI |
BANZAI |
3:51
|
12 |
ARIGATO |
ARIGATO |
THANK YOU |
5:03
|
13 |
愛のバクダン |
Ai no Bakudan |
Love Bomb |
4:27
|
14 |
OCEAN |
OCEAN |
OCEAN |
5:26
|
CD 2
# |
Song Title |
Romaji |
Translation |
Length
|
15 |
衝動 |
Shoudou |
Impulse |
3:15
|
16 |
ゆるぎないものひとつ |
Yuruginai Mono Hitotsu |
One Sure Thing |
4:38
|
17 |
SPLASH! |
SPLASH! |
SPLASH! |
3:34
|
18 |
永遠の翼 |
Eien no Tsubasa |
Eternal Wings |
5:11
|
19 |
SUPER LOVE SONG |
SUPER LOVE SONG |
SUPER LOVE SONG |
4:01
|
20 |
BURN -フメツノフェイス- |
BURN -Fumetsu no Face- |
BURN -Eternal Face- |
3:51
|
21 |
イチブトゼンブ |
Ichibu to Zenbu |
One and All |
4:12
|
22 |
DIVE |
DIVE |
DIVE |
3:18
|
23 |
MY LONELY TOWN |
MY LONELY TOWN |
MY LONELY TOWN |
3:38
|
24 |
さよなら傷だらけの日々よ |
Sayonara Kizu Darake no Hibi yo |
Goodbye, Painful Days |
3:43
|
25 |
Don't Wanna Lie |
Don't Wanna Lie |
Don't Wanna Lie |
4:06
|
26 |
GO FOR IT, BABY -キオクの山脈- |
GO FOR IT, BABY -Kioku no Sanmyaku- |
GO FOR IT, BABY -Mountains of Memories- |
4:42
|
27 |
Q&A |
Q&A |
Q&A |
4:15
|
28 |
ユートピア |
Yuutopia |
Utopia |
4:24
|
First press limited edition CD+DVD track listing
CD 1
# |
Song Title |
Romaji |
Translation |
Length
|
1 |
ギリギリchop |
Girigiri chop |
On the edge chop |
4:00
|
2 |
今夜月の見える丘に |
Kon'ya Tsuki no Mieru Oka ni |
On the Hilltop Where We Can See the Moon Tonight |
4:12
|
3 |
May |
May |
May |
4:20
|
4 |
juice |
juice |
juice |
4:02
|
5 |
RING |
RING |
RING |
4:03
|
6 |
ultra soul |
ultra soul |
ultra soul |
3:43
|
7 |
GOLD |
GOLD |
GOLD |
5:37
|
8 |
熱き鼓動の果て |
Atsuki Kodou no Hate |
The Result of This Hot Heartbeat |
4:07
|
9 |
IT'S SHOWTIME!! |
IT'S SHOWTIME!! |
IT'S SHOWTIME!! |
4:01
|
10 |
野性のENERGY |
Yasei no ENERGY |
Wild ENERGY |
4:41
|
11 |
BANZAI |
BANZAI |
BANZAI |
3:51
|
12 |
ARIGATO |
ARIGATO |
THANK YOU |
5:03
|
13 |
愛のバクダン |
Ai no Bakudan |
Love Bomb |
4:27
|
14 |
OCEAN |
OCEAN |
OCEAN |
5:26
|
CD 2
# |
Song Title |
Romaji |
Translation |
Length
|
15 |
衝動 |
Shoudou |
Impulse |
3:15
|
16 |
ゆるぎないものひとつ |
Yuruginai Mono Hitotsu |
One Sure Thing |
4:38
|
17 |
SPLASH! |
SPLASH! |
SPLASH! |
3:34
|
18 |
永遠の翼 |
Eien no Tsubasa |
Eternal Wings |
5:11
|
19 |
SUPER LOVE SONG |
SUPER LOVE SONG |
SUPER LOVE SONG |
4:01
|
20 |
BURN -フメツノフェイス- |
BURN -Fumetsu no Face- |
BURN -Eternal Face- |
3:51
|
21 |
イチブトゼンブ |
Ichibu to Zenbu |
One and All |
4:12
|
22 |
DIVE |
DIVE |
DIVE |
3:18
|
23 |
MY LONELY TOWN |
MY LONELY TOWN |
MY LONELY TOWN |
3:38
|
24 |
さよなら傷だらけの日々よ |
Sayonara Kizu Darake no Hibi yo |
Goodbye, Painful Days |
3:43
|
25 |
Don't Wanna Lie |
Don't Wanna Lie |
Don't Wanna Lie |
4:06
|
26 |
GO FOR IT, BABY -キオクの山脈- |
GO FOR IT, BABY -Kioku no Sanmyaku- |
GO FOR IT, BABY -Mountains of Memories- |
4:42
|
27 |
Q&A |
Q&A |
Q&A |
4:15
|
28 |
ユートピア |
Yuutopia |
Utopia |
4:24
|
DVD: Music videos for all tracks (except "Utopia")
Gallery
CD
TV
Agasa and HQ police officers
The Black Organization members
"Who is he?!" (Op Version 1)
"He is ***!!" (Op Version 2)
"Who is Bourbon?" (Op Version 1)
"Their purpose is ***!!" (Op Version 2)
Conan with the words "Somebody knows"
Vermouth with the words "Everybody knows"
Gin and Vodka with the words "Question–Answer"
Trivia
- The opening misspells "Bourbon" as "Burbon".
See also
References
- Japanese, English and Romaji lyrics from B'z Wiki: Q&A (Lyrics) - B'z Wiki. Retrieved on August 11, 2013.