Difference between revisions of "Glorious Mind"
(→Lyrics) |
|||
(60 intermediate revisions by 24 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{InfoBox Music | {{InfoBox Music | ||
| song = Opening 21 | | song = Opening 21 | ||
− | | image = | + | | image = Opening21.jpg |
− | | | + | | original-title = グロリアス マインド |
− | | title | + | | english-title = Glorious Mind |
| artist = [[ZARD]] | | artist = [[ZARD]] | ||
− | | episodes = 487~490 | + | | episodes = [[Metropolitan Police Detective Love Story 8: The Left Hand's Ring Finger|487]]~[[Heiji Hattori vs. Shinichi Kudo: Deduction Battle on the Ski Slope|490]] |
| release-date = December 12, 2007 | | release-date = December 12, 2007 | ||
| cds = 1 | | cds = 1 | ||
Line 13: | Line 13: | ||
| record-label = ZAIN RECORDS | | record-label = ZAIN RECORDS | ||
| chart-peak = #2 (Weekly) <br> #89 (Yearly) | | chart-peak = #2 (Weekly) <br> #89 (Yearly) | ||
− | | prev-song = Namida no | + | | prev-song = Namida no Yesterday |
− | | next-song = Ai wa | + | | next-song = Ai wa Kurayami no Naka de |
− | | footnotes = | + | | footnotes = |
}} | }} | ||
− | ''' | + | '''Glorious Mind''' is a single by J-pop group, [[ZARD]] that was released on December 12, 2007. The titular song is the 21st opening of the anime. It is the last song ever recorded by ZARD vocalist, Izumi Sakai, before her death. The song peaked at #2 on the Oricon charts, becoming another big hit for the band. |
− | |||
− | |||
+ | == Detective Conan opening info == | ||
The animation for opening 21 had three different versions: One focusing on Takagi and Sato (487), one on Kogoro and Eri (489), and one on Conan, Ran, Heiji, and Kazuha (490), while episode 488 merely played the song over scenes of the main characters leaving for a TV studio rather than using an opening sequence. The first version is the only opening in the entire series to not feature Conan or Ran. | The animation for opening 21 had three different versions: One focusing on Takagi and Sato (487), one on Kogoro and Eri (489), and one on Conan, Ran, Heiji, and Kazuha (490), while episode 488 merely played the song over scenes of the main characters leaving for a TV studio rather than using an opening sequence. The first version is the only opening in the entire series to not feature Conan or Ran. | ||
− | === | + | === Cast === |
− | |||
;Episode 487 | ;Episode 487 | ||
{{Char Appearances| | {{Char Appearances| | ||
{{Char|Miwako Sato}} | {{Char|Miwako Sato}} | ||
{{Char|Wataru Takagi}} | {{Char|Wataru Takagi}} | ||
− | {{Char|Juzo | + | {{Char|Juzo Megure}} |
− | {{Char|Ninzaburo | + | {{Char|Ninzaburo Shiratori}} |
}} | }} | ||
− | ;Episode 488 | + | ;Episode 488 |
{{Char Appearances| | {{Char Appearances| | ||
{{Char|Conan Edogawa}} | {{Char|Conan Edogawa}} | ||
− | {{Char|Hiroshi | + | {{Char|Hiroshi Agasa}} |
{{Char|Ai Haibara}} | {{Char|Ai Haibara}} | ||
{{Char|Ayumi Yoshida}} | {{Char|Ayumi Yoshida}} | ||
Line 66: | Line 64: | ||
{{Char|Yukiko Kudo}} | {{Char|Yukiko Kudo}} | ||
}} | }} | ||
+ | |||
+ | === Conan's opening speech === | ||
+ | ==== Japanese ==== | ||
+ | {{cquote|"栄えある未来に光の一歩、心の準備はもちろんOK。" | ||
+ | ("The glorious future is just one step away. Naturally, all my preparations are OK!")}} | ||
+ | |||
+ | ==== Catalan (Catalonia) ==== | ||
+ | {{cquote|"Fem un pas decidit cap a un futur gloriós. Estem del tot mentalitzats." | ||
+ | ("Let's go steady towards a glorious future. We are totally prepared.")}} | ||
+ | |||
+ | ==== Indonesian (subtitled version) ==== | ||
+ | {{cquote|"Sebuah langkah maju menuju masa depan yang sejahtera. Hatiku bersiap untuk apa yang akan segera tiba!" | ||
+ | ("A bright step foward to a prosperous future. My heart is of course prepared for what is to come!")}} | ||
+ | |||
+ | ==== Thai ==== | ||
+ | {{cquote|"จะก้าวไปสู่อนาคตที่สดใส ต้องเตรียมใจเอาไว้ให้พร้อม!" | ||
+ | ("Will move towards a bright future Have to prepare your mind to be ready.")}} | ||
+ | |||
+ | ====Vietnamese==== | ||
+ | '''[[Metropolitan Police Detective Love Story 8: The Left Hand's Ring Finger|Episode 487]] - [[Courtroom Confrontation III: Prosecutor as Eyewitness|489]]''' | ||
+ | {{cquote|"Tương lai rực rỡ chỉ cách một bước chân. Dĩ nhiên khi trái tim bạn sẵn sàng" | ||
+ | ("Bright future is just a step away. Of course when your heart is ready")}} | ||
+ | '''[[Heiji Hattori vs. Shinichi Kudo: Deduction Battle on the Ski Slope!|Episode 490]]''' | ||
+ | {{cquote|"Tia sáng mở ra một tương lai tươi đẹp. Hãy chuẩn bị thật tốt để đón nhận mọi thứ." | ||
+ | ("The beam of light opens up a beautiful future. Be well prepared to accept everything")}} | ||
+ | |||
+ | === Artists === | ||
+ | * '''Performer''': ZARD | ||
+ | * '''Lyrics''': Izumi Sakai | ||
+ | * '''Composer''': Aika Ohno | ||
+ | * '''Arrangement''': Takeshi Hayama | ||
=== Staff === | === Staff === | ||
+ | ==== Episode 487 ==== | ||
+ | * '''CG Design''' - [[Hisato Shiota]], [[Naosato Ikeda]], [[Kazuo Yamaguchi]], [[Keisuke Sekii]], [[Hiroaki Uchida]], [[Fumihito Saitou]] | ||
+ | |||
+ | ==== Episode 488-490 ==== | ||
+ | * '''CG Design''' - Hisato Shiota, Naosato Ikeda | ||
− | + | == Song info == | |
+ | The song was the last song ever recorded by the lead vocalist of the band, Izumi Sakai, before her death on May 27, 2007. The song was technically unfinished, as Sakai only recorded her vocals, which she did in the studio weeks before her death. Other parts from the song were from unfinished and unreleased recordings by the group, from various times. The song also featured Nakamura Yuri from [[GARNET CROW]] as a backing vocalist. | ||
− | == | + | === Chart placement === |
− | + | * #2 (Weekly) | |
+ | * #89 (Yearly) | ||
=== Lyrics === | === Lyrics === | ||
− | + | [[Image:Op21-6.JPG|250px|thumb|right|Sato's Mazda RX-7 (Op Version episode 487)]][[Image:Op21-8.JPG|250px|thumb|right|The Detective Boys (Op Version episode 488)]][[Image:Op21-11.JPG|250px|thumb|right|Kogoro, Eri, Conan, and Ran are having dinner (Op Version episode 489)]][[Image:Op21-3.JPG|250px|thumb|right|Conan, Shinichi and Heiji (Op Version episode 490)]] | |
{{Lyrics | {{Lyrics | ||
− | | | + | | romaji = |
− | Glorious | + | Glorious mind Glorious sky |
− | Omoikiri naitara | + | Omoikiri naitara kinou made no koto wa zenbu wasureyou |
− | + | Seaside moon Seaside sky | |
− | Seaside | + | Itsu made mo kawaranu kokoro wo mou ichido kimi ni todoketai |
− | + | Glorious mind | |
− | |||
− | Glorious | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | So give me the reason why (nazedaka oshiete) | ||
+ | Leave me here alone The reason why (watashi wo hitori ni suru nante... naze na no ka...) | ||
+ | I don't know how I feel (watashi ni mo wakaranai) | ||
How I feel | How I feel | ||
− | Give me the rhythm-time | + | Give me the rhythm-time |
− | Leave me here | + | Leave me here alone The reason why (watashi wo hitori ni suru nante... naze na no ka...) |
− | + | I don't know how I feel (watashi ni mo wakaranai) | |
− | I don't know how I feel | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | So must be the true baby (dakara koso shinjitsu na no ne) | |
− | + | Shall we end then it's up to me (kono koi owari ni suru no wa watashi shidai) | |
− | + | Tomorrow is a different day yeah (ashita ni wa ashita no kaze ga fuku...) | |
− | + | And I know when I'm ready (kokoro no junbi dekite iru wa) | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | Glorious mind Glorious sky | |
− | + | Omoikiri naitara kinou made no koto wa zenbu wasureyou | |
− | + | Seaside moon Seaside sky | |
− | + | Itsu made mo kawaranu kokoro wo mou ichido kimi ni todoketai | |
+ | Glorious mind | ||
+ | So give me the reason why (nazedaka oshiete) | ||
+ | Leave me here alone The reason why (watashi wo hitori ni suru nante... naze na no ka...) | ||
+ | I don't know how I feel (watashi ni mo wakaranai) | ||
How I feel | How I feel | ||
− | Give me the rhythm-time | + | Give me the rhythm-time |
− | Leave me here | + | Leave me here alone The reason why (watashi wo hitori ni suru nante... naze na no ka...) |
− | + | I don't how I feel (watashi ni mo wakaranai) | |
− | I don't | ||
− | So must be the true baby | + | So must be the true baby (dakara koso shinjitsu na no ne) |
− | Shall we end then it's up to me | + | Shall we end then it's up to me (kono koi owari ni suru no wa watashi shidai) |
− | Tomorrow is a different day yeah | + | Tomorrow is a different day yeah (ashita ni wa ashita no kaze ga fuku...) |
− | And I know when I'm ready | + | And I know when I'm ready (kokoro no junbi dekite iru wa) |
− | Glorious | + | Glorious mind Glorious sky |
− | Omoikiri naitara | + | Omoikiri naitara kinou made no koto wa zenbu wasureyou |
− | + | Seaside moon Seaside sky | |
− | Seaside | + | Itsu made mo kawaranu kokoro wo mou ichido kimi ni todoketai |
− | + | Glorious mind | |
− | |||
− | Glorious | ||
Kokoro wo mou ichido kimi ni todoketai | Kokoro wo mou ichido kimi ni todoketai | ||
− | Glorious | + | Glorious mind |
− | | | + | | japanese = |
− | + | グロリアス マインド グロリアス スカイ | |
− | + | おもいきり泣いたら 昨日までの事は全部忘れよう | |
− | Seaside | + | Seaside moon Seaside sky |
− | + | いつまでも変わらぬココロをもう一度君に届けたい | |
− | + | グロリアス マインド | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | So give me the reason why (なぜだか教えて) | ||
+ | Leave me here alone The reason why (私を一人にするなんて... なぜなのか...) | ||
+ | I don't know how I feel (私にも分からない) | ||
How I feel | How I feel | ||
− | Give me the rhythm-time | + | Give me the rhythm-time |
− | Leave me here | + | Leave me here alone The reason why (私を一人にするなんて... なぜなのか...) |
− | + | I don't know how I feel (私にも分からない) | |
− | I don't know how I feel | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | So must be the true baby (だからこそ 真実なのね) | |
− | + | Shall we end then it's up to me (この恋終わりにするのは わたし次第) | |
− | + | Tomorrow is a different day yeah (明日には明日の風が吹く...) | |
− | I | + | And I know when I'm ready (ココロの準備は出来ているわ) |
− | |||
− | + | グロリアス マインド グロリアス スカイ | |
− | + | おもいきり泣いたら 昨日までの事は全部忘れよう | |
− | + | Seaside moon Seaside sky | |
− | + | いつまでも変わらぬココロをもう一度君に届けたい | |
+ | グロリアス マインド | ||
+ | So give me the reason why (なぜだか教えて) | ||
+ | Leave me here alone The reason why (私を一人にするなんて... なぜなのか...) | ||
+ | I don't know how I feel (私にも分からない) | ||
How I feel | How I feel | ||
− | Give me the rhythm-time | + | Give me the rhythm-time |
− | Leave me here | + | Leave me here alone The reason why (私を一人にするなんて... なぜなのか...) |
− | + | I don't know how I feel (私にも分からない) | |
− | I don't know how I feel | ||
− | So must be the true baby | + | So must be the true baby (だからこそ 真実なのね) |
− | Shall we end then it's up to me | + | Shall we end then it's up to me (この恋終わりにするのは わたし次第) |
− | Tomorrow is a different day yeah | + | Tomorrow is a different day yeah (明日には明日の風が吹く...) |
− | And I know when I'm ready | + | And I know when I'm ready (ココロの準備は出来ているわ) |
− | + | グロリアス マインド グロリアス スカイ | |
− | + | おもいきり泣いたら 昨日までの事は全部忘れよう | |
− | Seaside | + | Seaside moon Seaside sky |
− | + | いつまでも変わらぬココロをもう一度君に届けたい | |
− | + | グロリアス マインド | |
− | + | ココロをもう一度君に届けたい | |
− | + | グロリアス マインド | |
}} | }} | ||
+ | {{clear}} | ||
− | == CD | + | == CD info == |
− | + | === CD track listing === | |
{{BeginTable TrackListing}} | {{BeginTable TrackListing}} | ||
− | {{TrackListingItem|1|グロリアス マインド| | + | {{TrackListingItem|1|グロリアス マインド|Guroriasu Maindo|Glorious Mind}} |
− | {{TrackListingItem|2|探しに行こうよ(2007 version)|Sagashi ni | + | {{TrackListingItem|2|探しに行こうよ(2007 version)|Sagashi ni Ikou yo (2007 version)|Let's Go Find It (2007 version)}} |
− | {{TrackListingItem|3|愛を信じていたい(2007 version)|Ai | + | {{TrackListingItem|3|愛を信じていたい(2007 version)|Ai wo Shinjite Itai (2007 version)|I Want to Believe in Love (2007 version)}} |
− | {{TrackListingItem|4|グロリアス マインド(Instrumental)| | + | {{TrackListingItem|4|グロリアス マインド(Instrumental)|Guroriasu Maindo (Instrumental)|Glorious Mind (Instrumental)}} |
{{EndTable}} | {{EndTable}} | ||
− | == | + | == Gallery== |
− | + | === CD === | |
− | * # | + | <gallery widths=200px heights=200px> |
+ | File:Opening21.jpg|Front | ||
+ | File:Op21back.jpg|Back | ||
+ | </gallery> | ||
+ | |||
+ | === TV === | ||
+ | <gallery widths=180px perrow=5> | ||
+ | File:Fall logo.JPG|Fall Mystery logo | ||
+ | </gallery> | ||
+ | ==== [[Metropolitan Police Detective Love Story 8: The Left Hand's Ring Finger|Episode 487]] ==== | ||
+ | <gallery widths=180px perrow=5> | ||
+ | File:Op21-2.JPG|Main logo (Op Version episode 487-488) | ||
+ | File:Op21-4.JPG|Sato's car is leaving the police headquarters (Op Version episode 487) | ||
+ | File:Op21-5.JPG|Shiratori and other police officers (Op Version episode 487) | ||
+ | File:Op21-6.JPG|Sato's Mazda RX-7 (Op Version episode 487) | ||
+ | </gallery> | ||
+ | ==== [[The Devil of the TV Station|Episode 488]] ==== | ||
+ | <gallery widths=180px perrow=5> | ||
+ | File:Op21-2.JPG|Main logo (Op Version episode 487-488) | ||
+ | File:Op21-7.JPG|Tokyo city at night (Op Version episode 488) | ||
+ | File:Op21-8.JPG|The Detective Boys (Op Version episode 488) | ||
+ | File:Op21-9.JPG|Nichiuri TV (Op Version episode 488) | ||
+ | </gallery> | ||
+ | ==== [[Courtroom Confrontation III: Prosecutor as Eyewitness|Episode 489]] ==== | ||
+ | <gallery widths=180px perrow=5> | ||
+ | File:Op21-1.JPG|Main logo (Op Version episode 489-490) | ||
+ | File:Op21-10.JPG|Eri is talking on the phone (Op Version episode 489) | ||
+ | File:Op21-11.JPG|Kogoro, Eri, Conan, and Ran are having dinner (Op Version episode 489) | ||
+ | </gallery> | ||
+ | ==== [[Heiji Hattori vs. Shinichi Kudo: Deduction Battle on the Ski Slope|Episode 490]] ==== | ||
+ | <gallery widths=180px perrow=5> | ||
+ | File:Op21-1.JPG|Main logo (Op Version episode 489-490) | ||
+ | File:Op21-12.JPG|Heiji (Op Version episode 490) | ||
+ | File:Op21-13.JPG|Shizuka (Op Version episode 490) | ||
+ | File:Op21-14.JPG|Heizo (Op Version episode 490) | ||
+ | File:Op21-15.JPG|Kazuha (Op Version episode 490) | ||
+ | File:Op21-16.JPG|Sonoko (Op Version episode 490) | ||
+ | File:Op21-17.JPG|Ran (Op Version episode 490) | ||
+ | File:Op21-18.JPG|Shinichi (Op Version episode 490) | ||
+ | File:Op21-19.JPG|Yukiko (Op Version episode 490) | ||
+ | File:Op21-20.JPG|Yusaku (Op Version episode 490) | ||
+ | File:Op21-21.JPG|Conan (Op Version episode 490) | ||
+ | File:Op21-3.JPG|Conan, Shinichi and Heiji (Op Version episode 490) | ||
+ | </gallery> | ||
+ | |||
+ | == Trivia == | ||
+ | * "Glorius Mind" is the second shortest song used in the anime, lasting for four episodes. Same as [[Sekai wa Mawaru to Yū Keredo]]. However, including remaster airings, it is used for seven episodes. And by dividing the special episodes into two parts, the amount is 17 episodes. | ||
+ | |||
+ | == References == | ||
+ | * '''Lyrics''' | ||
+ | # Japanese, English and Romaji lyrics from Animelyrics.com: [http://www.animelyrics.com/anime/conan/gloriousmind.htm Glorious Mind by Kikyosama and beastrife]. Retrieved on August 21, 2011. | ||
+ | |||
+ | == See also == | ||
+ | * [[Music]] | ||
+ | |||
+ | {{Opening Themes}} | ||
+ | |||
+ | [[de:Opening 21]] | ||
+ | [[zh:OP21]] | ||
[[Category:Opening songs]] | [[Category:Opening songs]] |
Latest revision as of 14:52, 10 September 2023
‹ Namida no Yesterday | List of Songs | Ai wa Kurayami no Naka de › |
Opening 21 | |
Original title: | グロリアス マインド |
---|---|
English title: | Glorious Mind |
Artist: | ZARD |
Episodes: | 487~490 |
Release date: | December 12, 2007 |
CDs: | 1 |
Tracks: | 4 |
Original Cost: | 1,260円 |
CD Number: | JBCJ-4003 |
Record Label: | ZAIN RECORDS |
Oricon chart peak: | #2 (Weekly) #89 (Yearly) |
Glorious Mind is a single by J-pop group, ZARD that was released on December 12, 2007. The titular song is the 21st opening of the anime. It is the last song ever recorded by ZARD vocalist, Izumi Sakai, before her death. The song peaked at #2 on the Oricon charts, becoming another big hit for the band.
Contents
Detective Conan opening info
The animation for opening 21 had three different versions: One focusing on Takagi and Sato (487), one on Kogoro and Eri (489), and one on Conan, Ran, Heiji, and Kazuha (490), while episode 488 merely played the song over scenes of the main characters leaving for a TV studio rather than using an opening sequence. The first version is the only opening in the entire series to not feature Conan or Ran.
Cast
- Episode 487
- Episode 488
- Episode 489
- Episode 490
Conan's opening speech
Japanese
“ | "栄えある未来に光の一歩、心の準備はもちろんOK。"
("The glorious future is just one step away. Naturally, all my preparations are OK!") |
„ |
Catalan (Catalonia)
“ | "Fem un pas decidit cap a un futur gloriós. Estem del tot mentalitzats."
("Let's go steady towards a glorious future. We are totally prepared.") |
„ |
Indonesian (subtitled version)
“ | "Sebuah langkah maju menuju masa depan yang sejahtera. Hatiku bersiap untuk apa yang akan segera tiba!"
("A bright step foward to a prosperous future. My heart is of course prepared for what is to come!") |
„ |
Thai
“ | "จะก้าวไปสู่อนาคตที่สดใส ต้องเตรียมใจเอาไว้ให้พร้อม!"
("Will move towards a bright future Have to prepare your mind to be ready.") |
„ |
Vietnamese
“ | "Tương lai rực rỡ chỉ cách một bước chân. Dĩ nhiên khi trái tim bạn sẵn sàng"
("Bright future is just a step away. Of course when your heart is ready") |
„ |
“ | "Tia sáng mở ra một tương lai tươi đẹp. Hãy chuẩn bị thật tốt để đón nhận mọi thứ."
("The beam of light opens up a beautiful future. Be well prepared to accept everything") |
„ |
Artists
- Performer: ZARD
- Lyrics: Izumi Sakai
- Composer: Aika Ohno
- Arrangement: Takeshi Hayama
Staff
Episode 487
- CG Design - Hisato Shiota, Naosato Ikeda, Kazuo Yamaguchi, Keisuke Sekii, Hiroaki Uchida, Fumihito Saitou
Episode 488-490
- CG Design - Hisato Shiota, Naosato Ikeda
Song info
The song was the last song ever recorded by the lead vocalist of the band, Izumi Sakai, before her death on May 27, 2007. The song was technically unfinished, as Sakai only recorded her vocals, which she did in the studio weeks before her death. Other parts from the song were from unfinished and unreleased recordings by the group, from various times. The song also featured Nakamura Yuri from GARNET CROW as a backing vocalist.
Chart placement
- #2 (Weekly)
- #89 (Yearly)
Lyrics
CD info
CD track listing
# | Song Title | Romaji | Translation | Length |
---|---|---|---|---|
1 | グロリアス マインド | Guroriasu Maindo | Glorious Mind | |
2 | 探しに行こうよ(2007 version) | Sagashi ni Ikou yo (2007 version) | Let's Go Find It (2007 version) | |
3 | 愛を信じていたい(2007 version) | Ai wo Shinjite Itai (2007 version) | I Want to Believe in Love (2007 version) | |
4 | グロリアス マインド(Instrumental) | Guroriasu Maindo (Instrumental) | Glorious Mind (Instrumental) |
Gallery
CD
TV
Episode 487
Episode 488
Episode 489
Episode 490
Trivia
- "Glorius Mind" is the second shortest song used in the anime, lasting for four episodes. Same as Sekai wa Mawaru to Yū Keredo. However, including remaster airings, it is used for seven episodes. And by dividing the special episodes into two parts, the amount is 17 episodes.
References
- Lyrics
- Japanese, English and Romaji lyrics from Animelyrics.com: Glorious Mind by Kikyosama and beastrife. Retrieved on August 21, 2011.
See also
Detective Conan Opening Themes | ||
---|---|---|
Opening 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 |