Opening 40
|
|
Information
|
Original title:
|
WE GO
|
Artist:
|
BREAKERZ
|
Episodes:
|
774~789
|
Official Video
|
|
CD Info
|
Release date:
|
May 20, 2015
|
CDs:
|
1
|
Tracks:
|
3 2 (limited ed.)
|
Original Cost:
|
1,080円 1,800円 (limited ed. Type A) 1,600円 (limited ed. Type B)
|
CD Number:
|
ZACL-6035 ZACL-6033 (limited ed. Type A) ZACL-6034 (limited ed. Type B)
|
Record Label:
|
ZAIN RECORDS
|
Oricon chart peak:
|
#9 (Weekly)
|
WE GO is a single by BREAKERZ that was released on May 20, 2015. The titular song is the 40th opening of the anime.
Detective Conan opening info
Cast
Gadgets
Conan's opening speech
Japanese
“
|
"共に歩んだ年月バネに、ピッチ緩めず全速前進!"
(Thanks to the years we've spent standing side by side, we go onward now without ever skipping a beat!)
|
„
|
|
Catalan (Catalonia)
“
|
"Els anys que hem passat junts son un trampolí i avancem a tota velocitat sense frenar."
("The years we spent together are a launch pad and we progress at full speed without slow down.")
|
„
|
|
Staff
Song info
Lyrics
Conan running in a grassy field
Mitsuhiko, Haibara, Ayumi, and Genta
Sato, Chiba, Megure, Takagi, and Shiratori
Break down saikai no toki
Re:warning hikari ni michibikarete
Yakusoku no Place hajimari no Siren
Nankou furaku no choukyuu meikyuu
Hitorikiri ja tokenai password
Ima kanaderu inori no melody
Kimi ga ireba toberu kara
Kowaresou na omoi wo dakishime aeta nara
Nido to wa hanasanai sono te wo
Kanji au kokoro ga tokihanatareta nara
Ano sora no mukou he
Kono yume sono yume WE GO
Wake up saa me wo samase
Remember gekijou no tamashii wo
Makiokose Blaze buchikowase Silent
Hito wa hitori ja iki rarenai
Ima kowakute oresou na kokoro
Kimi ga soba ni ite kureta nara
Afuresou na omoi wo kimi ni tsutaeta nara
Nido to wa hanarenai chikau yo
Mazari au kokoro wo atatame aeta nara
Ano niji no mukou he
Kono yume sono yume WE GO
Ima hajimaru owari naki suteeji he
Kimi ni mou ichido misetai ao no mirai
Doko made mo tobe!
Kowaresou na omoi wo dakishime aeta nara
Nido to wa hanasanai sono te wo
Kanji au kokoro ga tokihanatareta nara
Ano sora no mukou he
Sakebi au bokura wa kagayakeru mirai he
Genkai wo kowashite
Kono yume sono yume WE GO ano yume dono yume WE GO
Break down - it's a time of reunion.
Re:warning - we are guided by the light,
to a place of promises, to the siren of beginnings.
In this impregnable super-maze,
I can't solve the password all alone.
Now I'm playing the melody of prayers,
cause I can fly if you're here.
If we could hold each others' broken feelings,
our hands would never be separated again.
Feeling each other's hearts, if they can set us free,
we could go to the other side of that sky.
With these dreams and those dreams, we go!
Wake up - come, open your eyes.
Remember the soul of your passions.
Create a blaze, break the silence.
People can't live alone.
Now I'm afraid that your heart could break
when you're by my side.
If I told you these overflowing feelings,
I'd vow to never leave you again.
If our mixed hearts could heat each other,
we could go to the other side of that rainbow.
With these dreams and those dreams, we go!
Now we begin, towards an endless stage.
I want to show you that blue future once more.
We can fly anywhere!
If we could hold each others' broken feelings,
our hands would never be separated again.
Feeling each other's hearts, if they can set us free,
we could go to the other side of that sky.
To a shining future where we both cry out,
we will break the limits.
With these dreams and those dreams, we go!
With that dream, any dream, we go!
Break down 再会の刻(とき)
Re:warning 光に導かれて
約束のPlace 始まりのSiren
難攻不落の超級迷宮
一人きりじゃ解けないパスワード
いま奏でる祈りの共鳴(メロディー)
君がいれば飛べるから
壊れそうな想いを抱きしめ合えたなら
二度とは離さないその手を
感じ合う心が解き放たれたなら
あの空の向こうへ
この夢その夢 WE GO
Wake up さあ目を覚ませ
Remember 激情の魂を
巻き起こせBlaze ぶち壊せSilent
人は一人じゃ生きられない
いま恐くて折れそうなココロ
君がそばにいてくれたなら
溢れそうな想いを君に伝えたなら
二度とは離れない誓うよ
混ざり合う心を温め合えたなら
あの虹の向こうへ
この夢その夢 WE GO
いま始まる 終わりなきステージへ
君にもう一度見せたいアオノミライ
どこまでも飛べ!
壊れそうな想いを抱きしめ合えたなら
二度とは離さないその手を
感じ合う心が解き放たれたなら
あの空の向こうへ
叫び合う僕らは輝ける未来へ
限界を壊して
この夢その夢 WE GO あの夢どの夢 WE GO
CD info
Normal edition CD track listing (Jacket C)
# |
Song Title |
Romaji |
Translation |
Length
|
1 |
WE GO |
WE GO |
WE GO |
|
2 |
光 ~Acoustic Version~ |
Hikari ~Acoustic Version~ |
Light ~Acoustic Version~ |
|
3 |
WE GO -TV Size Edit- |
WE GO -TV Size Edit- |
WE GO -TV Size Edit- |
|
First press limited edition CD+DVD track listing (Jacket A)
# |
Song Title |
Romaji |
Translation |
Length
|
1 |
WE GO |
WE GO |
WE GO |
|
2 |
白夜の月 |
Byakuya no Tsuki |
White Nights of the Month |
|
DVD: "WE GO" Music Video and Music Video Off Shot
First press limited edition CD track listing (Jacket B)
# |
Song Title |
Romaji |
Translation |
Length
|
1 |
WE GO |
WE GO |
WE GO |
|
2 |
愛×檻 |
Ai × Ori |
Love × Cage |
|
Extras: Photobook
Gallery
CD
TV
Mitsuhiko, Genta, Ayumi, and Haibara
Vermouth and Bourbon (episode 779)
Jodie and Camel (episode 779)
Yukiko and Yusaku (episode 783)
Bourbon and Akai (episode 783)
Conan running in a grassy field
Conan and a bright light in the distance
Conan running towards the light
Mitsuhiko, Haibara, Ayumi, and Genta
Conan on the Turbo Engine Skateboard
Sato, Chiba, Megure, Takagi, and Shiratori
Conan using the Power-Enhancing Kick Shoes
Conan kicking a soccer ball
Shinichi and Conan standing in a field
See also
References
- TV size Japanese and Romaji lyrics transliterated by skyechan.
- English lyrics by Moonlighters.
- Full English translation by Kelana on Music Box Translations on Livejournal: musicbox translations - BREAKERZ, "WE GO" { kanji / romaji / translation }. Retrieved on December 12, 2017.